Tale of the Doomed Prince

Last updated

The "Tale of the Doomed Prince" is an ancient Egyptian story, dating to the 18th Dynasty, written in hieratic text, which survived partially on the verso of Papyrus Harris 500 currently housed in the British Museum. The papyrus was burned in an explosion; because of this damage the conclusion of the story is missing. Some scholars speculate that the missing ending was mostly likely a happy one and that the tale could be more aptly named "The Prince who was Threatened by Three Fates" or the like. [1]

Contents

There are dozens of translations of this story from a wide variety of scholars. The translations by Miriam Lichtheim and William Kelly Simpson from the 1970s are both widely accepted versions.

Synopsis

The story goes as follows: The king of Egypt was very sad that a son had not yet been born to him. The king prays to the gods, and that night his wife conceives a child. When the king's son is born the seven Hathors (goddesses, who pronounce the fate of each child at birth) foretell that he will die either by crocodile, snake or dog. His father, afraid for his son's safety, builds his son an isolated palace in the mountains, so as to keep him away from danger.

One day the prince sees from his palace a man with a dog. He asks his father for a dog. The king warily gives the prince a dog, not wishing his son to be unhappy. When the prince grows up, he decides to face his doom, travelling abroad to Nahrin. There he meets a group of young men competing for the heart of the princess. The prince succeeds in winning the heart of a princess by jumping (possibly flying) to the window of the room where the princess is locked up. The prince did not tell the king the truth about himself, but said he was the son of a charioteer, and explained that he had had to leave home because of his new stepmother. Eventually the king agrees to let the prince-in-disguise marry his daughter, after seeing the merits of the young man.

After marrying the princess he tells her of his three dooms, and of his prince-hood. She urges him to kill the dog, but the prince cannot bear to kill the dog he has raised from a puppy. His wife watches over him dutifully, and stops a snake from biting the prince in his sleep. Thus, one of the prince's fates is defeated. Some time after that the prince goes for a walk with his dog. The dog begins speaking (the dog possibly bites the prince), and tells the prince he is meant to be killed by the dog. Fleeing from the dog, he runs to a lake where he is seized by a crocodile who, instead of killing him, carries him back to the old wise man and his wife.

Significance

This story is an example of an Egyptian folktale. It shows the existence of written and oral traditions in ancient Egyptian culture.

The story also emphasizes the importance of the concept of fate to the Egyptian society: the idea of personal fate, destiny or doom surely played an integral role in people's lives.

The tale also highlights the perception of bravery and heroism: the prince performs a feat of daring heroism to rescue and marry the princess. In addition, something can be seen in this story of the relationship between husband and wife: the husband is honest with his wife, and the wife protects her husband.

Another important point is the fact that the prince leaves Egypt and goes abroad to seek his fortune. It details aspects of the prince's life once he leaves his homeland.

Motifs

Some of its motifs reappear in later European fairy tales:

Fate goddesses

The Seven Hathors are goddesses that appear at the prince's birth to decree his fate. These characters may appear analogous to the Moirai or Parcae of Graeco-Roman mythology, [8] [9] [10] [11] or to the Norns of Norse mythology. [12]

Inevitability of fate

Since the tale ends on an ambiguous note, some versions and translations of the story conclude with the death of the prince, as if to keep with the idea of inevitability of fate or the futility of trying to escape it. [13] [14] Under this lens, the tale is close to Aarne–Thompson–Uther Index tale type ATU 930, "The Prophecy that Poor boy shall marry rich girl". One example is Indian tale The King Who Would Be Stronger Than Fate: the king tries to dispose of his predestined future son-in-law, but his actions only serve to ensure that such fate will come to pass. [15]

In folkloristics, the tale is classified as ATU 934A, "The Predestined Death". [16] [17]

Avoidance of fate

Once again, due to the unknown precise ending of the story, and also to the general direction of the traits (the dog's hesitance, the death of the snake, the crocodile's offer of help) one very likely conclusion of the tale is the general avoidance of the prince's gruesome fate and the more positive ending of having him avoid death by those creatures, eventually being free of his doomed fate.

Versions

Adaptations

Literature

Andrew Lang adapted the story as The Prince and the Three Fates for his work The Brown Fairy Book . [19]

Manniche, Lise. The Prince Who Knew His Fate: An Ancient Egyptian Story. British Museum Publications, 1981.

Storynory. 'The Doomed Prince.' https://www.storynory.com/the-doomed-prince/

The Egyptian story was the inspiration for the 1992 Amelia Peabody mystery by Elizabeth Peters, The Snake, the Crocodile, and the Dog . [20]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Westcar Papyrus</span> Ancient Egyptian text

The Westcar Papyrus is an ancient Egyptian text containing five stories about miracles performed by priests and magicians. In the papyrus text, each of these tales are told at the royal court of king Khufu (Cheops) by his sons. The story in the papyrus usually is rendered in English as, "King Cheops and the Magicians" and "The Tale of King Cheops' Court". In German, into which the text of the Westcar Papyrus was first translated, it is rendered as Die Märchen des Papyrus Westcar.

<span class="mw-page-title-main">The Frog Prince</span> German fairy tale

"The Frog Prince; or, Iron Henry" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm and published in 1812 in Grimm's Fairy Tales. Traditionally, it is the first story in their folktale collection. The tale is classified as Aarne-Thompson type 440.

<span class="mw-page-title-main">Brother and Sister</span> European fairy tale

"Brother and Sister" is a European fairy tale which was, among others, written down by the Brothers Grimm. It is a tale of Aarne–Thompson Type 450. In Russia the story was more commonly known as "Sister Alionushka, Brother Ivanushka", and collected by Alexander Afanasyev in his Narodnye russkie skazki.

<span class="mw-page-title-main">Maid Maleen</span> German fairy tale

"Maid Maleen" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, number 198.

<span class="mw-page-title-main">Trusty John</span> German fairy tale

"Trusty John", "Faithful John", "Faithful Johannes", or "John the True" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm and published in Grimm's Fairy Tales in 1819. Andrew Lang included it in The Blue Fairy Book.

<span class="mw-page-title-main">The Devil with the Three Golden Hairs</span> German fairy tale

"The Devil with the Three Golden Hairs" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm. It falls under Aarne–Thompson classification types 461, and 930.

"The King Who Would Be Stronger Than Fate" is an Indian fairy tale, included by Andrew Lang in The Brown Fairy Book.

The Golden Crab is a Greek fairy tale collected as "Prinz Krebs" by Bernhard Schmidt in his Griechische Märchen, Sagen and Volkslieder. Andrew Lang included it in The Yellow Fairy Book.

The Golden-Headed Fish is an Armenian fairy tale. It was first collected by ethnologue and clergyman Karekin Servantsians in Hamov-Hotov (1884) with the title ԱԼԹՈՒՆ ԲԱՇ ԲԱԼԸՂ.

The Daughter of Buk Ettemsuch is a fairy tale from northern Africa, collected by Hans Stumme in Märchen und Gedichte aus der Stadt Tripolis. Andrew Lang included it in The Grey Fairy Book (1900).

The Little Bull-Calf is an English Romani fairy tale collected by Joseph Jacobs in More English Fairy Tales.

The Snake Prince is an Indian fairy tale, a Punjabi story collected by Major Campbell in Feroshepore. Andrew Lang included it in The Olive Fairy Book (1907).

The Blue Belt is a Norwegian fairy tale collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe in Norske Folkeeventyr. It is Aarne-Thompson type 590.

<span class="mw-page-title-main">Tale of Two Brothers</span> Ancient Egyptian literary work

The "Tale of Two Brothers" is an ancient Egyptian story that dates from the reign of Seti II, who ruled from 1200 to 1194 BC during the 19th Dynasty of the New Kingdom. The story is preserved on the Papyrus D'Orbiney, which is currently held in the British Museum.

<span class="mw-page-title-main">Tale of the Shipwrecked Sailor</span> Ancient Egyptian story

The "Tale of the Shipwrecked Sailor" is a Middle Kingdom story of an Ancient Egyptian voyage to "the King's mines".

The Papyrus Harris 500, alt. pHarris 500 or P. British Museum 10060, contains copies of the ancient Egyptian tales of The Doomed Prince and The Taking of Joppa, of love poems and of the Harper's Song from the tomb of King Intef. The papyrus dates from the Ramesside Period.

Hasan M. El-Shamy is a professor of folklore (folkloristics) in the Department of Folklore and Ethnomusicology, the Department of Near Eastern Languages and Cultures, and the African Studies Program at Indiana University. He received a B.A. with honors in Arabic and Islamic studies from Ain-Shams University in Cairo, Egypt in 1959. He then completed an intensive graduate program in psychology and education from Ain-Shams (Heliopolis) University in 1959–1960. Later he received an M.A. in folklore from Indiana University in 1964, as well as a Ph.D. in folklore with interdisciplinary training in folklore, psychology, and anthropology from Indiana University in 1967. El-Shamy is retired and professor emeritus at Indiana University Bloomington.

The Princess in the Suit of Leather is an Egyptian folktale. It may also be referred to as The Princess in the Leather Burqa. This story was originally published in translation in Inea Bushnaq's 1986 collection Arab Folktales. Author Angela Carter included it in The Old Wives’ Fairy Tale Book.

Princess Himal and Nagaray or Himal and Nagrai is a very popular Kashmiri folktale about the love between a human princess and a Naga (snake-like) prince. The story is well-known in the region and has many renditions. One version of the story was collected by British reverend James Hinton Knowles and published in his book Folk-Tales of Kashmir.

In folkloristics, "The Animal as Bridegroom" refers to a group of folk and fairy tales about a human woman marrying or being betrothed to an animal. The animal is revealed to be a human prince in disguise or under a curse. Most of these tales are grouped in the international system of Aarne-Thompson-Uther Index under type ATU 425, "The Search for the Lost Husband". Some subtypes exist in the international classification as independent stories, but they sometimes do not adhere to a fixed typing.

References

  1. Lichtheim, op.cit., p.200
  2. Anderson, op.cit., p.122
  3. Grimm, Jacob, Wilhelm Grimm, JACK ZIPES, and ANDREA DEZSÖ. "THE CHILDREN OF THE TWO KINGS." In The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm: The Complete First Edition, 369-77. Princeton; Oxford: Princeton University Press, 2014. doi : 10.2307/j.ctt6wq18v.121.
  4. Anderson, op.cit., p. 122.
  5. Anderson, op.cit., p. 121.
  6. Maspero, Gaston & El-Shamy, Hasan. Popular Stories of Ancient Egypt. Santa Barbara, California: ABC-CLIO. 2002. pp. XXXIV-XXXV (Introduction). ISBN   1-57607-639-3.
  7. Thompson, Stith (1977). The Folktale. University of California Press. pp. 274-275 and footnote nr. 430. ISBN   0-520-03537-2.
  8. W. M. Flinders Petrie, ed. (1913) [1895]. Egyptian Tales Translated from the Papyri. Second Series: XVIIIth to XIXth Dynasty (second ed.). pp. 29–31.
  9. Fahmy, Mohamed. Umbilicus and Umbilical Cord. Springer International Publishing. 2018. p. 29. ISBN   978-3-319-62383-2
  10. Géza Róheim (1948). "The Thread of Life". In: The Psychoanalytic Quarterly, 17:4, 471-486. doi : 10.1080/21674086.1948.11925736
  11. Greenbaum, Dorian Gieseler. "3 Twists of Fate: Daimon, Fortune and Astrology in Egypt and the Near East". In: 3 Twists of Fate: Daimon, Fortune and Astrology in Egypt and the Near East. Leiden, The Netherlands: Brill, 2016. doi : 10.1163/9789004306219_005
  12. Sherman, Josepha (ed.). Storytelling: An Encyclopedia of Mythology and Folklore. Volumes One-Three. London and New York: Routledge. 2015 [2008]. p. 161. ISBN   978-0-7656-8047-1
  13. Radulović, Nemanja (2012). "Belief Legends About Fate -The Genre Issues". In: Karanovic, Zoja; de Blécourt, Willem (eds.) Belief Narrative Genres. pp. 95-100. Novi Sad: Filozofski fakultet, International Society for Folk Narrative Research.
  14. Racėnaitė, Radvilė. “Structural-Semantic Analysis and Some Peculiarities of Lithuanian Novelle Tales.” Folklore-electronic Journal of Folklore 36 (2007): 101-112. doi : 10.7592/FEJF2007.36.racenaite
  15. Thompson, Stith. The Folktale. University of California Press. 1977. pp. 139-140.
  16. Maspero, Gaston. Popular Stories of Ancient Egypt. Edited and with an introduction by Hasan El-Shamy. Oxford University Press/ABC-CLIO. 2002. p. xii. ISBN   0-19-517335-X
  17. Horálek, K. (1974). "Folk Poetry: History And Typology". In Arthur S. Abramson (ed.). Linguistics and Adjacent Arts and Sciences: Part 2. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton. pp. 741–808 [781]. doi:10.1515/9783110821659-004. ISBN   978-3-11-082165-9. Type AT 934A Predestined death more often occurs as a localized legend. This type is also represented by the Old Egyptian fairy tale about a prince to whom the goddesses of fate (Hathors) foretold that his death would be caused by a crocodile, a snake, or a dog. The conclusion of this tale has not been preserved. According to the modern parallels (tales about triple death), one might speculate that the Old Egyptian tale also ended tragically and consequently that it was a legend rather than a fairy tale.
  18. Maspero, Sir Gaston Camille Charles. Les contes populaires de l'Égypte ancienne. Paris: Guilmoto. 1900. pp. 168-179.
  19. Lang, Andrew (1904). The brown fairy book. London; New York: Longmans, Green. pp. 233–244.
  20. Peters, Elizabeth (2007). The Snake, the Crocodile, and the Dog. United Kingdom: Robinson. ISBN   9781845295554.

Bibliography

Further reading