"This Little Piggy" | |
---|---|
Nursery rhyme | |
Published | 1760 |
Songwriter(s) | Traditional |
"This Little Pig Went to Market" (often shortened to "This Little Piggy") is an English-language nursery rhyme and fingerplay. It has a Roud Folk Song Index number of 19297.
One popular version is:
Words | Fingerplay |
---|---|
| Wiggle the "big" toe |
The rhyme is usually counted out on an infant or toddler's toes, each line corresponding to a different toe, [3] usually starting with the big toe and ending with the little toe. [2] A foot tickle is added during the "Wee...all the way home" section of the last line.[ citation needed ] The rhyme can also be seen as a counting rhyme, although the number of each toe (from one for the big toe to five for the little toe) is never stated.[ citation needed ]
In 1728, the first line of the rhyme appeared in a medley called "The Nurses Song". The first known full version was recorded in The Famous Tommy Thumb's Little Story-Book, published in London about 1760. In this book, the rhyme goes: [4]
This pig went to market,
That pig stayed home;
This pig had roast meat,
That pig had none;
This pig went to the barn's door,
And cried week, week for more. [5]
The full rhyme continued to appear, with slight variations, in many late 18th- and early 19th-century collections. Until the mid-20th century, the lines referred to "little pigs". [4]
It was the eighth most popular nursery rhyme in a 2009 survey in the United Kingdom. [6]
The rhyme was included in Beatrix Potter's illustrated book Cecily Parsley's Nursery Rhymes in 1922. The only known full set of her four original watercolour illustrations of the rhyme sold for £60,000 in 2012. [7]
A nursery rhyme is a traditional poem or song for children in Britain and many other countries, but usage of the term dates only from the late 18th/early 19th century. The term Mother Goose rhymes is interchangeable with nursery rhymes.
"Eeny, meeny, miny, moe" – which can be spelled a number of ways – is a children's counting-out rhyme, used to select a person in games such as tag, or for selecting various other things. It is one of a large group of similar rhymes in which the child who is pointed to by the chanter on the last syllable is chosen. The rhyme has existed in various forms since well before 1820 and is common in many languages using similar-sounding nonsense syllables. Some versions use a racial epithet, which has made the rhyme controversial at times.
"Little Bo-Peep" or "Little Bo-Peep has lost her sheep" is a popular English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 6487.
"Ladybird, Ladybird" is the first line of an English-language nursery rhyme that also has German analogues. It is included in the Roud Folk Song Index as number of 16215.
"Little Boy Blue" is an English-language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 11318.
"London Bridge Is Falling Down" is a traditional English nursery rhyme and singing game, which is found in different versions all over the world. It deals with the dilapidation of London Bridge and attempts, realistic or fanciful, to repair it. It may date back to bridge-related rhymes and games of the Late Middle Ages, but the earliest records of the rhyme in English are from the 17th century. The lyrics were first printed in close to their modern form in the mid-18th century and became popular, particularly in Britain and the United States, during the 19th century.
"Hickory Dickory Dock" or "Hickety Dickety Dock" is a popular English-language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 6489.
"Ring a Ring o' Roses", "Ring a Ring o' Rosie", or "Ring Around the Rosie", is a nursery rhyme, folk song and playground singing game. Descriptions first emerge in the mid-19th century, but are reported as dating from decades before, and similar rhymes are known from across Europe, with various lyrics. It has a Roud Folk Song Index number of 7925.
"Baa, Baa, Black Sheep" is an English nursery rhyme, the earliest printed version of which dates from around 1744. The words have barely changed in two and a half centuries. It is sung to a variant of the 18th century French melody Ah! vous dirai-je, maman.
A children's song may be a nursery rhyme set to music, a song that children invent and share among themselves or a modern creation intended for entertainment, use in the home or education. Although children's songs have been recorded and studied in some cultures more than others, they appear to be universal in human society.
"One, Two, Buckle My Shoe" is a popular English language nursery rhyme and counting-out rhyme of which there are early occurrences in the US and UK. It has a Roud Folk Song Index number of 11284.
"There was an Old Woman Who Lived in a Shoe" is a popular English language nursery rhyme, with a Roud Folk Song Index number of 19132. Debates over its meaning and origin have largely centered on attempts to match the old woman with historical female figures who have had large families, although King George II (1683–1760) has also been proposed as the rhyme's subject.
"Little Tommy Tucker" is an English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 19618.
"Taffy was a Welshman" is an English language nursery rhyme which was popular between the eighteenth and twentieth centuries. It has a Roud Folk Song Index number of 19237.
Tommy Thumb's Pretty Song-Book is the first extant anthology of English nursery rhymes, published in London in 1744. It contains the oldest printed texts of many well-known and popular rhymes, as well as several that eventually dropped out of the canon of rhymes for children. A copy is held in the British Library. In 2013 a facsimile edition with an introduction by Andrea Immel and Brian Alderson was published by the Cotsen Occasional Press.
"To market, to market" or "To Market, To Market, to Buy a Fat Pig" is a folk nursery rhyme which is based upon the traditional rural activity of going to a market or fair where agricultural produce would be bought and sold. It has a Roud Folk Song Index number of 19708.
"Ride a Cock Horse to Banbury Cross" is an English language nursery rhyme connected with the English town Banbury in Oxfordshire. It has a Roud Folk Song Index number of 21143.
‘Little Robin Redbreast’ is an English language nursery rhyme, chiefly notable as evidence of the way traditional rhymes are changed and edited. It has a Roud Folk Song Index number of 20612.
Gammer Gurton's Garland: or, The Nursery Parnassus, edited by the literary antiquary Joseph Ritson, is one of the earliest collections of English nursery rhymes. It was first published as a chapbook in 1784, but was three times reprinted in expanded editions during the following century, as were several unrelated children's books with similar titles. Gammer Gurton's Garland put into print for the first time some of our best-known nursery rhymes.