Ubykh was a polysynthetic language with a high degree of agglutination that had an ergative-absolutive alignment.
Ubykh nouns do not mark plurality and the only case that displays plurality is the relational suffix -/nɜ/. Otherwise plurality is shown either by suppletive verb roots (e.g. /ɐkʷɨn blɜs/ 'he is in the car' vs. /ɐkʷɨn blɜʒʷɜ/ 'they are in the car') or by verb suffixes: /ɐkʲʼɜn/ ('he goes'), /ɐkʲʼɐn/ ('they go').
The definite article is /ɐ/ (e.g. /ɐtɨt/ 'the man'). There is no indefinite article directly equivalent to the English a or an, but /zɜ/-(root)-/ɡʷɜrɜ/ (literally 'one'-(root)-'certain') translates French un : e.g. /zɜnɜjnʃʷɡʷɜrɜ/ ('a certain young man').
There are two core cases and four non-core cases in Ubykh. The core cases are: relational, absolutive; the non-core cases are: adverbial, locative, instrumental, and instrumental-comitative.
singular | plural | |
---|---|---|
relational | -/n/ | -/nɜ/ |
absolutive | -/Ø/ | |
adverbial | -/n(ɨ)/ | |
locative | -/ʁɜ/ | |
instrumental | -/ɜwn(ɨ)/ | |
instrumental-comitative | -/ɐlɜ/ |
This case displays ergative, genitive, and dative functions. It is marked with -/n/ in the singular and -/nɨ/ in the plural and is the only case that has a distinction in plurality.
/sɨtʷ
/sɨ-tʷ
1stPOSS-father.ABS
amɨzɨn
a-mɨzɨ-n
the-child-ERG
jɨbjɜqʼɜ/
Ø-jɨ-bjɜ-qʼɜ/
(s)he saw
"My father saw the child."
Marked with the bare root; this indicates the subject of an intransitive sentence and the direct object of a transitive sentence (e.g. /tɨt/ 'a man').
/sɨtʷ
/sɨ-tʷ
1stPOSS-father.ABS
ɐkʲʼɜqʼɜ/
ɐ-kʲʼɜ-qʼɜ/
(s)he went
"My father went."
This is marked with -/n(ɨ)/ and has the primary function of marking essive and translative functions of nouns.
Marked in -/ʁɜ/, which is the equivalent of English in, on or at.
Marked with -/ɜwn(ɨ)/ and was also treated as a case in Dumézil (1975). This is similar to "by means of" in English.
Marked with -/ɐlɜ/ and broadly means "with".
There is also a pair of suffixes that have been noted to be synthetic datives but are not cases in their own right: -/lɐq/ ('to[wards]') and -/ʁɐfɜ/ ('for') e.g. /ɜχʲɨlɐq ɐstʷɜdɜw/ 'I will send it to the prince'.
In Ubykh, adjectives do not decline in any way and are suffixed to the noun that they modify: /tʃɨbʒɨjɜ/ ('pepper') with /pɬɨ/ ('red') becomes /tʃɨbʒɨjɜpɬɨ/ ('red pepper').
Free pronouns in all North-West Caucasian languages lack an ergative-absolutive distinction. [1]
1st Person | 2nd Person | 3rd Person | |||
---|---|---|---|---|---|
Normal | Jocular | ||||
Singular | Standard | /s(ɨ)ʁʷɜ/ | /(w(ɨ))ʁʷɜ/ | /χɜʁʷɜ/ | /ɐʁʷɜ/ |
Ali Bilaş | /(s)χɜ/ | ||||
Plural | Standard | /ʃɨʁʷɜɬɜ/ | /ɕʷɨʁʷɜɬɜ/ | /ɐʁʷɜɬɜ/ | |
Tevfik Esenç | /ʃɜɬɜ/ | /ɕʷɜɬɜ/ | |||
Osman Güngür | /ʃɨʁʷɜ/ | /ɕʷɨʁʷɜ/ |
The "standard" pronouns are displayed along with variations that particular speakers used due to rapid speech. All speakers condemned Tevfik Esenç's usage of /ʃɜɬɜ/ and he even accepted the correction but all recordings of Tevfik contain /ʃɜɬɜ/ regardless.
1st Person | 2nd Person | 3rd Person | ||
---|---|---|---|---|
Normal | Jocular | |||
Singular | /sɨ/- | /wɨ/- | /χɜ/- | /ʁɜ/- |
Plural | /ʃɨ/- | /ɕʷɨ/- | /ɐʁɜ/- |
Possessed nouns have their plurality marked with the affix /-ɜw-/.
/ʃɜwtʃɨ/
/ʃ(ɨ)-ɜw-tʃɨ/
1pPOSS-PL-horse
Our horses
The Ubykh verb template is quite complex with 26 slots for the verb.
Oblique 1 markers are limited to marking the agreement of a noun before a relational preverb and Oblique 2 markers are used for not only marking agreement with local and directional preverbs but also the simple oblique, or dative, arguments. [1]
Absolutive | Oblique (1 and 2) | Ergative | ||
---|---|---|---|---|
First Person | sg. | /s(ɨ)/- | /s(ɨ)/- ~ /z/ | /s(ɨ)/- ~ /z/ |
pl. | /ʃ(ɨ)/- | /ʃ(ɨ)/- ~ /ʒ/- | /ʃ(ɨ)/- ~ /ʒ/- | |
Second Person | sg. | /wɨ/- | /w(ɨ)/- | /w(ɨ)/- |
pl. | /ɕʷ(ɨ)/- | /ɕʷ(ɨ)/- ~ /ʑʷ(ɨ)/- | /ɕʷ(ɨ)/- ~ /ʑʷ(ɨ)/- | |
sg. (joc., arc.) | /χɜ/- | /χɜ/- | /χɜ/- | |
Third Person | sg. | /ɐ/-, /jɨ/-, /ɨ/-, /Ø/- | /Ø/- | n(ɨ)/- /Ø/- |
pl. | /ɐ/-, /jɨ/-, /Ø/- | /ɐ/- | /ɐ/-, /nɐ/- |
The second-person /χɜ/- is an archaic pronoun used to indicate that the person being referred to is a female, or heckling the speaker in some way. It became extinct before the death of the language due to all of the last speakers being male.
The third person agreement markers have a fair amount of variation due to the rules it must follow.
Marker | Rule | Example |
---|---|---|
/ɐ/- | No other third person object is present in the sentence. | /ɐ-qʼɜ-qʼɜ/ "(s)he said" – /ɐ-z-bjɜ-n/ "I see it" |
/jɨ/- | Appears when the following marker is also third person singular. | /jɨ-Ø-jɜ-qʼɜ/ "X hits Y" |
/ɨ/- | This is a rare allophone of /jɨ/- and usually appears when the marker carries stress. | /ɨ́-Ø-tʷʼɜ-qʼɜ/ "X digs Y" |
/Ø/- | This appears when the following marker is third person plural. | /Ø-ɐ́-ʃ-tʷʼɨ-n/ "we give X to them" |
The plural markers exist in the same rules as the singular rules with the exception that singular /ɐ/- can be deleted but plural /ɐ/- cannot.
Dynamic Ubykh verbs are split up in two groups: Group I which contain the simple tenses and Group II which contain derived counterpart tenses. Only the Karaclar dialect uses the progressive tense and the plural is unknown.
The singular-plural distinction is used when the subject, the ergative, is singular or plural.
Square brackets indicate elided vowels; parenthesis indicate optional parts of the stem; and the colon indicates the boundary of a morpheme. [1]
Group I | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Simple Past | -/qʼɜ/ | -/qʼɜ-n(ɜ)/ |
Mirative Past | -/jtʼ/ | -/jɬ(ɜ)/ |
Present | -/n/ | -/ɐ-n/ |
Future I | -/ɜw/ | -/n[ɜ]-ɜw/ |
Future II | -/ɜw:t/ | -/n[ɜ]-ɜw:t/ |
(Progressive) | -/ɜwɨ:n/ | ? |
Group II | ||
Pluperfect | -/qʼɜ:jtʼ/ | -/qʼɜ:jɬ(ɜ)/ ~ -/qʼɜ:nɜ:jtʼ/ |
Imperfect | -/nɜ:jtʼ/ | -/ɐ-nɜ:jɬ(ɜ)/ |
Conditional I | -/ɜwɨ:jtʼ/ | -/n[ɜ]-ɜwɨ:jɬ(ɜ)/ |
Conditional II | -/ɜw:tʷ:qʼɜ/ | -/(n[ɜ]-)ɜw:tʷ:qʼɜ(-n)/ |
The verbs in the simple past tense are conjugated with -/qʼɜ/ in the singular and -/qʼɜ-n(ɜ)/ in the plural.
Examples:
Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
---|---|---|---|
Singular | First-person | /s(ɨ)-fɨ-qʼɜ/ | I ate |
Second-person | /wɨ-fɨ-qʼɜ/ | you ate | |
Third-person | /ɐ-fɨ-qʼɜ/ | (s)he ate | |
Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-fɨ-qʼɜ-n(ɜ)/ | we ate |
Second-person | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-qʼɜ-n(ɜ)/ | you (all) ate | |
Third-person | /ɐ-fɨ-qʼɜ-n(ɜ)/ | they ate |
The verbs in the mirative past tense are conjugated with -/jtʼ/ in the singular and -/jɬ(ɜ)/ in the plural.
Examples:
Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
---|---|---|---|
Singular | First-person | /s(ɨ)-fɨ-jtʼ/ | I ate apparently |
Second-person | /wɨ-fɨ-jtʼ/ | you ate apparently | |
Third-person | /ɐ-fɨ-jtʼ/ | (s)he ate apparently | |
Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-fɨ-jɬ(ɜ)/ | we ate apparently |
Second-person | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-jɬ(ɜ)/ | you (all) ate apparently | |
Third-person | /ɐ-fɨ-jɬ(ɜ)/ | they ate apparently |
The verbs in the present tense are conjugated with -/n/ in the singular and -/ɐ-n/ in the plural.
Examples:
Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
---|---|---|---|
Singular | First-person | /s(ɨ)-fɨ-n/ | I eat |
Second-person | /wɨ-fɨ-n/ | you eat | |
Third-person | /ɐ-fɨ-n/ | (s)he eats | |
Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-f-ɐ-n/ | we eat |
Second-person | /ɕʷ(ɨ)-f-ɐ-n/ | you (all) eat | |
Third-person | /ɐ-f-ɐ-n/ | they eat |
The verbs in the present tense are conjugated with -/ɜw/ in the singular and -/n[ɜ]-ɜw/ in the plural. It conveys a sense of certainty, immediacy, obligation, or intentionality.
Examples:
Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
---|---|---|---|
Singular | First-person | /s(ɨ)-f-ɜw/ | I certainly will eat |
Second-person | /wɨ-f-ɜw/ | you certainly will eat | |
Third-person | /ɐ-f-ɜw/ | (s)he certainly will eat | |
Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜw/ | we certainly will eat |
Second-person | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜw/ | you (all) certainly will eat | |
Third-person | /ɐ-fɨ-n[ɜ]-ɜw/ | they certainly will eat |
The verbs in the present tense are conjugated with -/ɜw:t/ in the singular and -/n[ɜ]-ɜw:t/ in the plural. It conveys a generic sense of the future as well as an exhortative sense such as: /ʃɨ-kʲʼɜ-n[ɜ]-ɜw/ (let's go!).
Examples:
Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
---|---|---|---|
Singular | First-person | /s(ɨ)-f-ɜw:t/ | I will eat |
Second-person | /wɨ-f-ɜw:t/ | you will eat | |
Third-person | /ɐ-f-ɜw:t/ | (s)he will eat | |
Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜw:t/ | we will eat |
Second-person | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜw:t/ | you (all) will eat | |
Third-person | /ɐ-fɨ-n[ɜ]-ɜw:t/ | they will eat |
The verbs in the present tense are conjugated with -/ɜw/ in the singular and -/n[ɜ]-ɜw/ in the plural. It conveys [TODO]
Examples:
Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
---|---|---|---|
Singular | First-person | /s(ɨ)-fɨ-qʼɜ:jtʼ/ | I had eaten |
Second-person | /wɨ-fɨ-qʼɜ:jtʼ/ | you had eaten | |
Third-person | /ɐ-fɨ-qʼɜ:jtʼ/ | (s)he had eaten | |
Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-fɨ-qʼɜ:jɬ(ɜ)/ | we had eaten |
Second-person | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-qʼɜ:jɬ(ɜ)/ | you (all) had eaten | |
Third-person | /ɐ-fɨ-qʼɜ:jɬ(ɜ)/ | they had eaten |
The verbs in the imperfect tense are conjugated with -/nɜ:jtʼ/ in the singular and either -/ɐ-nɜ:jɬ(ɜ)/ in the plural. It conveys a sense of
Examples:
Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
---|---|---|---|
Singular | First-person | /s(ɨ)-fɨ-nɜ:jtʼ/ | I was eating, I used to eat |
Second-person | /wɨ-fɨ-nɜ:jtʼ/ | you were eating, you used to eat | |
Third-person | /ɐ-fɨ-nɜ:jtʼ/ | (s)he was eating, (s)he used to eat | |
Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-f-ɐ-nɜ:jɬ(ɜ)/ | we were eating, we used to eat |
Second-person | /ɕʷ(ɨ)-f-ɐ-nɜ:jɬ(ɜ)/ | you (all) were eating, you (all) used to eat | |
Third-person | /ɐ-f-ɐ-nɜ:jɬ(ɜ)/ | they were eating, they used to eat |
The verbs in the present tense are conjugated with -/ɜwɨ:jtʼ/ in the singular and -/n[ɜ]-ɜwɨ:jɬ(ɜ)/ in the plural. It conveys a sense of uncertainty but also a kind of future-in-the-past if the situation had been reversed.
Examples:
Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
---|---|---|---|
Singular | First-person | /s(ɨ)-fɨ-ɜwɨ:jtʼ/ | I would have eaten |
Second-person | /wɨ-fɨ-n[ɜ]-ɜwɨ:jtʼ/ | you would have eaten | |
Third-person | /ɐ-fɨ-n[ɜ]-ɜwɨ:jtʼ/ | (s)he would have eaten | |
Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜwɨ:jɬ(ɜ)/ | we would have eaten |
Second-person | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜwɨ:jɬ(ɜ)/ | you (all) would have eaten | |
Third-person | /ɐ-fɨ-n[ɜ]-ɜwɨ:jɬ(ɜ)/ | they would have eaten |
The verbs in the present tense are conjugated with -/ɜw:tʷ:qʼɜ/ in the singular and -/(n[ɜ]-)ɜw:tʷ:qʼɜ(-n)/ in the plural. It conveys a sense of certainty and intention but also a kind of future-in-the-past if the situation had been reversed.
Examples:
Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
---|---|---|---|
Singular | First-person | /s(ɨ)-fɨ-ɜw:tʷ:qʼɜ/ | I was going to eat |
Second-person | /wɨ-fɨ-ɜw:tʷ:qʼɜ/ | you were going to eat | |
Third-person | /ɐ-fɨ-ɜw:tʷ:qʼɜ/ | (s)he was going to eat | |
Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-fɨ-(n[ɜ]-)ɜw:tʷ:qʼɜ(-n)/ | we were going to eat |
Second-person | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-(n[ɜ]-)ɜw:tʷ:qʼɜ(-n)/ | you (all) were going to eat | |
Third-person | /ɐ-fɨ-(n[ɜ]-)ɜw:tʷ:qʼɜ(-n)/ | they were going to eat |
In all dialects and speakers, only two static tenses exist: present and past.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Present | -/Ø/ | -/n(ɜ)/ |
Past | -/jtʼ/ | -/jɬ(ɜ)/ |
There are five basic aspects that exist besides the aspects that exist within the Ubykh tense system. They are: habitual, iterative, exhaustive, excessive, and potential.
A few meanings covered in English by adverbs or auxiliary verbs are given in Ubykh by verb suffixes.
A speaker may combine one of these aspects with another to convey more complex aspects in conjunction with the tenses. [1]
Aspect | Suffix | Example with /fɨ/ ('to eat') | Example with /dʑʷɜ/ ('to drink') | ||
---|---|---|---|---|---|
Ubykh | English | Ubykh | English | ||
habitual | -/gʲɜ/ | /ɐsfɨɡʲɜn/ | I eat it all the time | /ɐzdʑʷɜɡʲɜn/ | I drink it all the time |
iterative | -/ɐj(ɨ)/ | /ɐsfɐjɨn/ | I eat it again | /ɐzdʑʷɐjɨn/ | I drink it again |
exhaustive | -/lɜ/ | /ɐsfɨlɜn/ | I am eating it all up | /ɐzdʑʷɜlɜn/ | I am drinking it all up |
excessive | -/tɕʷɜ/ | /ɐsfɨtɕʷɜn/ | I eat it too much | /ɐzdʑʷɜtɕʷɜn/ | I drink it too much |
potential | -/fɜ/ | /ɐsfɨfɜn/ | I can eat it | /ɐzdʑʷɜfɜn/ | I can drink it |
simple | habitual | iterative | exhaustive | excessive | potential | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First-person | /s(ɨ)-fɨ-n/ | /s(ɨ)-fɨ-gʲɜ-n/ | /s(ɨ)-f-ɐj(ɨ)-n/ | /s(ɨ)-fɨ-lɜ-n/ | /s(ɨ)-fɨ-tɕʷɜ-n/ | /s(ɨ)-fɨ-fɜ-n/ |
Second-person | /wɨ-fɨ-n/ | /wɨ-fɨ-gʲɜ-n/ | /wɨ-f-ɐj(ɨ)-n/ | /wɨ-fɨ-lɜ-n/ | /wɨ-fɨ-tɕʷɜ-n/ | /wɨ-fɨ-fɜ-n/ | |
Third-person | /ɐ-fɨ-n/ | /ɐ-fɨ-gʲɜ-n/ | /ɐ-f-ɐj(ɨ)-n/ | /ɐ-fɨ-lɜ-n/ | /ɐ-fɨ-tɕʷɜ-n/ | /ɐ-fɨ-fɜ-n/ | |
Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-f-ɐ-n/ | /ʃ(ɨ)-f-gʲ[ɜ]-ɐ-n/ | /ʃ(ɨ)-f-ɐj(ɨ)-ɐ-n/ | /ʃ(ɨ)-fɨ-l[ɜ]-ɐ-n/ | /ʃ(ɨ)-fɨ-tɕʷ[ɜ]-ɐ-n/ | /ʃ(ɨ)-fɨ-f[ɜ]-ɐ-n/ |
Second-person | /ɕʷ(ɨ)-f-ɐ-n/ | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-gʲ[ɜ]-ɐ-n/ | /ɕʷ(ɨ)-f-ɐj(ɨ)-ɐ-n/ | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-l[ɜ]-ɐ-n/ | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-tɕʷ[ɜ]-ɐ-n/ | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-f[ɜ]-ɐ-n/ | |
Third-person | /ɐ-f-ɐ-n/ | /ɐ-fɨ-gʲ[ɜ]-ɐ-n/ | /ɐ-f-ɐj(ɨ)-ɐ-n/ | /ɐ-fɨ-l[ɜ]-ɐ-n/ | /ɐ-fɨ-tɕʷ[ɜ]-ɐ-n/ | /ɐ-fɨ-f[ɜ]-ɐ-n/ |
There are eleven distinct moods in Ubykh: indicative; direct, polite, and emphatic imperative; potential and frustrative optative; irrealis and realis conditional; binary and complex interrogative. [1]
There is no marker for the indicative mood.
There are two forms of the imperative: a formal, more polite imperative and a direct, curt imperative.
The direct imperative is usually the omission of the singular tense marker:
/wɨkʲʼɜ/
/wɨ-kʲʼɜ/
2sABS-go
"Go!" (sg.)
Versus in the plural:
/ɕʷɨkʲʼɜn/
/ɕʷɨ-kʲʼɜ-n/
2pABS-go-PL
"Go!" (pl.)
This is formed by adding a -/ɨ/ suffix to the verb root. This, however, is sometimes omitted.
This is formed by adding -/mɜɕ/ to the end of an imperative verb.
There are two forms of optative present: potential and frustrative optative.
This is formed by adding a -/χ/ suffix to the verb root or /ɐχ/ after a final /ɨ/.
This is formed by adding a -/dɐχ/ or -/dɜχ/.
There are realis and irrealis conditionals.
This is marked with -/dɜ(n)/.
This is marked with -/bɜ/.
Open questions are marked with -/ɕ/ and closed questions are marked with -/j/.
Singular | Plural | Meaning | ||
---|---|---|---|---|
static | dynamic | static | dynamic | |
/sɨ/ | /w(ɨ)s/ | /ʒʷɜ/ | /kʲʼɜʒʷɜ/ | to be in a sitting position; to be (of smaller objects) |
/tʷɨ/ | /w(ɨ)tʷ/ | /xɜ/ | /wɨxɜ/ or /kʲʼɜxɜ/ | to be in a standing position; to be (of larger objects) |
/ʁɨ/ | /wʁʷɜ/ | /ʁʲɜ/ | to be suspended, to be handing | |
/ɬɨ/ | /wɨɬ/ | /ɬɜ/ | /kʲʼɜɬɜ/ | to be lying |
Ubykh has a liberal usage of converbs to convey complex sentences.
Converb | Meaning |
---|---|
/ɡʲɨ/ ~ /j(ɨ)/ | Momentary action with the primary verb. |
/ɕɜ/ | Ongoing or continuing action with the primary verb. |
/msɜ/ | Similar to /ɕɜ/ but implies that the verb is continuing or prolonged in nature. |
/ɡʲɨmsɜ/ ~ /j(ɨ)msɜ/ | Instrumental-like connotations such as 'by means of'. |
/ʃɜ/ | Exclusively used with /ʁʷɜ/ ('to want') to mark that the verb is what is wanted. |
/n(ɨ)/ ~ /n(ɜʁʷɜdɜ(n)/ | Similar to the absolutive marker and has a sense of "X and then Y". Verbs are usually not marked with a tense when this is used. |
/mɜ/ | Forms a conditional or slight imperative force. Usually accompanies with Future I and Future II tenses. |
/tɐlɜ/ | Always accompanies Future I. Extremely rare so its nuance isn't known. |
/ɐdʷɜn/ | Has a sense of goal and implies that the verb it marks is required but the task was unfulfilled and has been completed. |
Ubykh or Päkhy is an extinct Northwest Caucasian language once spoken by the Ubykh people, a subgroup of Circassians who originally inhabited the eastern coast of the Black Sea before being deported en masse to the Ottoman Empire in the Circassian genocide.
Abkhaz, also known as Abkhazian, is a Northwest Caucasian language most closely related to Abaza. It is spoken mostly by the Abkhaz people. It is one of the official languages of Abkhazia, where around 100,000 people speak it. Furthermore, it is spoken by thousands of members of the Abkhazian diaspora in Turkey, Georgia's autonomous republic of Adjara, Syria, Jordan, and several Western countries. 27 October is the day of the Abkhazian language in Georgia.
Ubykh, an extinct Northwest Caucasian language, has the largest consonant inventory of all documented languages that do not use clicks, and also has the most disproportional ratio of phonemic consonants to vowels. It has consonants in at least eight, perhaps nine, basic places of articulation and 29 distinct fricatives, 27 sibilants, and 20 uvulars, more than any other documented language. Some Khoisan languages, such as Taa, may have larger consonant inventories due to their extensive use of click consonants, although some analyses view a large proportion of the clicks in these languages as clusters, which would bring them closer into line with the Caucasian languages.
Tzeltal or Tseltal is a Mayan language spoken in the Mexican state of Chiapas, mostly in the municipalities of Ocosingo, Altamirano, Huixtán, Tenejapa, Yajalón, Chanal, Sitalá, Amatenango del Valle, Socoltenango, Las Rosas, Chilón, San Juan Cancuc, San Cristóbal de las Casas and Oxchuc. Tzeltal is one of many Mayan languages spoken near this eastern region of Chiapas, including Tzotzil, Chʼol, and Tojolabʼal, among others. There is also a small Tzeltal diaspora in other parts of Mexico and the United States, primarily as a result of unfavorable economic conditions in Chiapas.
Persian grammar is the grammar of the Persian language, whose dialectal variants are spoken in Iran, Afghanistan, Caucasus, Uzbekistan and Tajikistan. It is similar to that of many other Indo-European languages. The language became a more analytic language around the time of Middle Persian, with fewer cases and discarding grammatical gender. The innovations remain in Modern Persian, which is one of the few Indo-European languages to lack grammatical gender, even in pronouns.
Georgian grammar has many distinctive and extremely complex features, such as split ergativity and a polypersonal verb agreement system.
Akkala Sámi, also referred to, particularly in Russia, as Babin Sámi, was a Sámi language spoken in the Sámi villages of Aʼkkel, Čuʼkksuâl and Sââʼrvesjäuʼrr, in the inland parts of the Kola Peninsula in Russia. Formerly erroneously regarded as a dialect of Kildin Sámi, it has recently become recognized as an independent Sámi language that is most closely related to its western neighbor Skolt Sámi.
For non-native speakers, verb conjugation in Georgian presents a number of challenges since verbs in Georgian present numerous idiosyncracies and wide irregularities.
The Natchez language is the ancestral language of the Natchez people who historically inhabited Mississippi and Louisiana, and who now mostly live among the Muscogee and Cherokee peoples in Oklahoma. The language is considered to be either unrelated to other indigenous languages of the Americas or distantly related to the Muskogean languages.
The Ojibwe language is an Algonquian American Indian language spoken throughout the Great Lakes region and westward onto the northern plains. It is one of the largest American Indian languages north of Mexico in terms of number of speakers, and exhibits a large number of divergent dialects. For the most part, this article describes the Minnesota variety of the Southwestern dialect. The orthography used is the Fiero Double-Vowel System.
Tsez, also known as Dido, is a Northeast Caucasian language with about 15,000 speakers spoken by the Tsez, a Muslim people in the mountainous Tsunta District of southwestern Dagestan in Russia. The name is said to derive from the Tsez word for "eagle", but this is most likely a folk etymology. The name Dido is derived from the Georgian word დიდი, meaning "big".
The verb is one of the most complex parts of Basque grammar. It is sometimes represented as a difficult challenge for learners of the language, and many Basque grammars devote most of their pages to lists or tables of verb paradigms. This article does not give a full list of verb forms; its purpose is to explain the nature and structure of the system.
The grammar of the Marathi language shares similarities with other modern Indo-Aryan languages such as Odia, Gujarati or Punjabi. The first modern book exclusively about the grammar of Marathi was printed in 1805 by Willam Carey.
Cebuano grammar encompasses the rules that define the Cebuano language, the most widely spoken of all the languages in the Visayan Group of languages, spoken in Cebu, Bohol, Siquijor, part of Leyte island, part of Samar island, Negros Oriental, especially in Dumaguete, and the majority of cities and provinces of Mindanao.
Kho'ini is a Tatic dialect or language spoken in northwestern Iran, and is one of many Western Iranian languages. It is spoken in the village of Xoin and surrounding areas, about 60 kilometres (37 mi) southwest of Zanjan city in northern Iran. The Xoini verbal system follows the general pattern found in other Tati dialects. However, the dialect has its own special characteristics such as continuous present which is formed by the past stem, a preverb shift, and the use of connective sounds. The dialect is in danger of extinction.
Khroskyabs is a Gyalrongic language of China. It is called Guanyinqiao in Ethnologue after a town in western Sichuan where one dialect of the language is spoken, Thugsrje Chenbo. It has been referred to as Lavrung in previous publications.
Eastern Circassian grammar, as described in this article, is the grammar of standard East Circassian also known as Kabardian, as spoken and written by the Kabardian and Besleney communities primarily in the Kabardino-Balkarian Republic and Karachay-Cherkessian Republic in Russia.
This article describes the grammar of the Old Irish language. The grammar of the language has been described with exhaustive detail by various authors, including Thurneysen, Binchy and Bergin, McCone, O'Connell, Stifter, among many others.
Hindustani verbs conjugate according to mood, tense, person and number. Hindustani inflection is markedly simpler in comparison to Sanskrit, from which Hindustani has inherited its verbal conjugation system. Aspect-marking participles in Hindustani mark the aspect. Gender is not distinct in the present tense of the indicative mood, but all the participle forms agree with the gender and number of the subject. Verbs agree with the gender of the subject or the object depending on whether the subject pronoun is in the dative or ergative case or the nominative case.
Turkmen grammar is the grammar of the Turkmen language, whose dialectal variants are spoken in Turkmenistan, Iran, Afghanistan, Russia, China, Uzbekistan, Tajikistan and others. Turkmen grammar, as described in this article, is the grammar of standard Turkmen as spoken and written by Turkmen people in Turkmenistan.