Prayer of Humble Access

Last updated

The Prayer of Humble Access is the name traditionally given to a prayer originally from early Anglican Books of Common Prayer and contained in many Anglican, Methodist, Presbyterian, and other Christian eucharistic liturgies, including use by the personal ordinariates for former Anglican groups reconciled to the Catholic Church. Its origins lie in the healing the centurion's servant as recounted in two of the Gospels. It is comparable to the "Domine, non sum dignus" used in the Catholic Mass.

Contents

Origins

The prayer was an integral part of the early Books of Common Prayer of the Church of England and has continued to be used throughout much of the Anglican Communion. Its name is derived from the heading above the prayer in the Scottish Book of Common Prayer of 1637. This book was a moderate revision of the English Book of Common Prayer of that time, with influences and changes to concede to the Scottish Presbyterians. One change was the inclusion of the Prayer of Humble Access. The prayer finds its roots in a prayer of "worthy reception" which appeared in the Order for Communion in 1548 and was retained in the 1549 Book of Common Prayer published during Edward VI's reign. The prayer was not apparently a translation of a pre-existing prayer found in the Sarum Rite - but was a unique combination of several sources, including phrases or concepts from Mark 7:28, the Liturgy of Saint Basil, a Gregorian collect, John 6:56, and the writings of Thomas Aquinas. [1]

In its earliest appearance the prayer followed the confession and absolution and "comfortable words" which were inserted after the Roman Canon of the Mass. It remained there with the coming of the prayer book the next year.

In the 1552 prayer book, the prayer appears immediately after the proper preface and Sanctus of the eucharistic prayer. It retains this position in the 1662 prayer book. In subsequent revisions by various national churches, and in the proposed 1928 English BCP revision, the prayer was moved to after the Lord's Prayer and before the Agnus Dei, after which the consecrated elements are administered.

Versions

The Prayer of Humble Access is based on two passages from the New Testament. One is Matthew 8:8; "The centurion replied, Lord, I do not deserve to have you come under my roof. But just say the word, and my servant will be healed." The other is found in Mark 7:28. It is a reply from a woman in speaking to Jesus regarding her unworthiness, who said, "but even the dogs under the table eat the children's crumbs".

The version of 1548 and 1549 appear below with modernised spelling:

We do not presume to come to this thy table (O merciful Lord) trusting in our own righteousness, but in thy manifold and great mercies: we be not worthy so much as to gather up the crumbs under thy table: but thou art the same Lord, whose property is always to have mercy: grant us therefore, gracious Lord, so to eat the flesh of thy dear Son Jesus Christ, and to drink his blood, [in these holy Mysteries,] that we may continually dwell in him, and he in us, that our sinful bodies may be made clean by his body, and our souls washed through his most precious blood. Amen. [2]

In later versions, the bracketed words were deleted, and the last two clauses are rearranged. The 1552 revision (in the modernised spelling of the 1662 prayer book) reads as follows:

We do not presume to come to this thy Table, O merciful Lord, trusting in our own righteousness, but in thy manifold and great mercies. We are not worthy so much as to gather up the crumbs under thy Table. But thou art the same Lord, whose property is always to have mercy: Grant us therefore, gracious Lord, so to eat the flesh of thy dear Son Jesus Christ, and to drink his blood, that our sinful bodies may be made clean by his body, and our souls washed through his most precious blood, and that we may evermore dwell in him, and he in us. Amen.

The 1928 prayer book of the American Episcopal Church retains the 1662 wording. This same wording is used in Divine Worship: The Missal, promulgated in 2015 for Catholics in the personal ordinariates. Many contemporary Anglican liturgies, however, have revised it to varying degrees. The American 1979 prayer book and English Alternative Service Book (1980) versions may omit the phrase "that our sinful bodies may be made clean by his body, and our souls washed through his most precious blood".[ citation needed ] The phrase has been restored in the Common Worship version. Some Anglican eucharistic liturgies omit the prayer entirely. In the 1979 Prayer Book of the Episcopal Church in the United States of America, the Prayer of Humble Access is an option after the fraction anthem in the Rite I (traditional language) eucharistic rite but not in the (contemporary-language) Rite II service.

The version of the prayer used in the Book of Common Worship (1993) of the Presbyterian Church (USA) uses contemporary English:

We do not presume to come to your table, merciful Lord, trusting in our own goodness, but in your all-embracing love and mercy. We are not worthy even to gather up the crumbs under your table, but it is your nature always to have mercy. So feed us with the body and blood of Jesus Christ, your Son, that we may forever live in him and he in us. Amen.

The version of the prayer used in the eucharistic liturgy of the Free Methodist Church is as follows: [3]

We do not come to this Your table, O merciful Lord, with self-confidence and pride, trusting in our own righteousness, but we trust in Your great and many mercies. We are not worthy to gather the crumbs from under Your table. But You, O Lord, are unchanging in Your mercy and Your nature is love; grant us, therefore, God of mercy, God of grace, so to eat at this Your table that we may receive in spirit and in truth the body of Your dear Son, Jesus Christ, and the merits of His shed blood, so that we may live and grow in His likeness and, being washed and cleansed through His most precious blood, we may evermore live in Him and He in us. Amen. [3]

"Lord, I Am Not Worthy (Domine Non Sum Dignus)" (between 1886 and 1894) by James Tissot, Brooklyn Museum Brooklyn Museum - Lord, I Am Not Worthy (Domine Non Sum Dignus) - James Tissot - overall.jpg
"Lord, I Am Not Worthy (Domine Non Sum Dignus)" (between 1886 and 1894) by James Tissot, Brooklyn Museum

Domine, non sum dignus

There is some similarity with the prayer said immediately prior to communion in the Roman Rite Mass: Domine, non sum dignus, ut intres sub tectum meum: sed tantum dic verbo, et sanabitur anima mea which is translated: "“Lord, I am not worthy that you should enter under my roof, but only say the word and my soul shall be healed." [4] Prior to the revisions made by the Second Vatican Council in the mid-1960s, the prayer was recited three times in Latin. [5]

The 1662/1928 version of the prayer is used in Divine Worship: The Missal , the version of the Roman Rite Mass authorized for use by Roman Catholics in the personal ordinariates established under Pope Benedict XVI's Apostolic Constitution Anglicanorum Cœtibus. Either the Prayer of Humble Access or the Domine, non sum dignus is recited prior to the Communion of the Faithful.

William Byrd composed a six-voice motet for Domine, non sum dignus.

Bibliography

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Mass (liturgy)</span> Type of worship service within many Christian denominations

Mass is the main Eucharistic liturgical service in many forms of Western Christianity. The term Mass is commonly used in the Catholic Church, Western Rite Orthodoxy, Old Catholicism, and Independent Catholicism. The term is also used in some Lutheran churches, as well as in some Anglican churches, and on rare occasion by other Protestant churches.

An Act of Contrition is a Christian prayer genre that expresses sorrow for sins. It may be used in a liturgical service or be used privately, especially in connection with an examination of conscience. Special formulae for acts of contrition are in use in the Anglican, Catholic, Lutheran, Methodist and Reformed Churches.

<span class="mw-page-title-main">Epiclesis</span> Christian Eucharistic prayer

The epiclesis refers to the invocation of one or several gods. In ancient Greek religion, the epiclesis was the epithet used as the surname given to a deity in religious contexts. The term was borrowed into the Christian tradition, where it designates the part of the Anaphora by which the priest invokes the Holy Spirit upon the Eucharistic bread and wine in some Christian churches. In most Eastern Christian traditions, the Epiclesis comes after the Anamnesis ; in the Western Rite it usually precedes. In the historic practice of the Western Christian Churches, the consecration is effected at the Words of Institution though during the rise of the Liturgical Movement, many denominations introduced an explicit epiclesis in their liturgies.

<span class="mw-page-title-main">Gloria in excelsis Deo</span> Christian hymn

"Gloria in excelsis Deo" is a Christian hymn known also as the Greater Doxology and the Angelic Hymn/Hymn of the Angels. The name is often abbreviated to Gloria in Excelsis or simply Gloria.

<span class="mw-page-title-main">Absolution</span> Traditional theological term for the forgiveness experienced by Penance

Absolution is a theological term for the forgiveness imparted by ordained Christian priests and experienced by Christian penitents. It is a universal feature of the historic churches of Christendom, although the theology and the practice of absolution vary between Christian denominations.

The Memorial Acclamation is an acclamation sung or recited by the people after the institution narrative of the Eucharist. They were common in ancient eastern liturgies and have more recently been introduced into Roman Catholic, Anglican, Lutheran, and Methodist liturgies.

<span class="mw-page-title-main">Grace (prayer)</span> Type of short prayer

A grace is a short prayer or thankful phrase said before or after eating. The term most commonly refers to Christian traditions. Some traditions hold that grace and thanksgiving imparts a blessing which sanctifies the meal. In English, reciting such a prayer is sometimes referred to as "saying grace". The term comes from the Ecclesiastical Latin phrase gratiarum actio, "act of thanks." Theologically, the act of saying grace is derived from the Bible, in which Jesus and Saint Paul pray before meals. The practice reflects the belief that humans should thank God who is believed to be the origin of everything.

<span class="mw-page-title-main">Churching of women</span> Christian blessing for mothers after birth

In Christian tradition the churching of women, also known as thanksgiving for the birth or adoption of a child, is the ceremony wherein a blessing is given to mothers after recovery from childbirth. The ceremony includes thanksgiving for the woman's survival of childbirth, and is performed even when the child is stillborn, or has died unbaptized.

<span class="mw-page-title-main">Eucharist in Anglicanism</span>

Anglican eucharistic theology is diverse in practice, reflecting the comprehensiveness of Anglicanism. Its sources include prayer book rubrics, writings on sacramental theology by Anglican divines, and the regulations and orientations of ecclesiastical provinces. The principal source material is the Book of Common Prayer, specifically its eucharistic prayers and Article XXVIII of the Thirty-Nine Articles. Article XXVIII comprises the foundational Anglican doctrinal statement about the Eucharist, although its interpretation varies among churches of the Anglican Communion and in different traditions of churchmanship such as Anglo-Catholicism and Evangelical Anglicanism.

The Divine Service is a title given to the Eucharistic liturgy as used in the various Lutheran churches. It has its roots in the Pre-Tridentine Mass as revised by Martin Luther in his Formula missae of 1523 and his Deutsche Messe of 1526. It was further developed through the Kirchenordnungen of the sixteenth and seventeenth centuries that followed in Luther's tradition.

In Christian liturgical worship, Preces, also known in Anglican prayer as the Suffrages or Responses, describe a series of short petitions said or sung as versicles and responses by the officiant and congregation respectively. Versicle-and-response is one of the oldest forms of prayer in Christianity, with its roots in Hebrew prayer during the time of the Temple in Jerusalem. In many prayer books the versicles and responses comprising the Preces are denoted by special glyphs:

The Collect for Purity is the name traditionally given to the collect prayed near the beginning of the Eucharist in most Anglican rites. Its oldest known sources are Continental, where it appears in Latin in the 10th century Sacramentarium Fuldense Saeculi X.

<span class="mw-page-title-main">Thanksgiving after Communion</span> Christian spiritual practice

Thanksgiving after Communion is a spiritual practice among Christians who believe in the Real Presence of Jesus Christ in the Communion bread, maintaining themselves in prayer for some time to thank God and especially listening in their hearts for guidance from their Divine guest. This practice was and is highly recommended by saints, theologians, and Doctors of the Church.

<span class="mw-page-title-main">Vesting prayers</span>

Vesting prayers are prayers which are spoken while a cleric puts on vestments as part of a liturgy, in both the Eastern and Western churches. They feature as part of the liturgy in question itself, and take place either before or after a liturgical procession or entrance to the sanctuary, as depends on the particular liturgical rite or use which is being observed.

Good Friday Prayer can refer to any of the prayers prayed by Christians on Good Friday, the Friday before Easter, or to all such prayers collectively.

In Lutheranism, the Eucharist refers to the liturgical commemoration of the Last Supper. Lutherans believe in the real presence of Christ in the Eucharist, affirming the doctrine of sacramental union, "in which the body and blood of Christ are truly and substantially present, offered, and received with the bread and wine."

The embolism in Christian liturgy is a short prayer said or sung after the Lord's Prayer. It functions "like a marginal gloss" upon the final petition of the Lord's Prayer, amplifying and elaborating on "the many implications" of that prayer. According to the 1913 Catholic Encyclopedia, "[t]he embolism may date back to the first centuries, since, under various forms, it is found in all the Occidental and in a great many Oriental, particularly Syrian, Liturgies."

<span class="mw-page-title-main">Spiritual communion</span> Christian practice related to Holy Communion

Spiritual communion is a Christian practice of desiring union with Jesus Christ in the Eucharist. It is used as a preparation for Mass and by individuals who cannot receive holy communion.

<i>Book of Common Prayer</i> (1549) 1st Anglican liturgical book

The 1549 Book of Common Prayer (BCP) is the original version of the Book of Common Prayer, variations of which are still in use as the official liturgical book of the Church of England and other Anglican churches. Written during the English Reformation, the prayer book was largely the work of Thomas Cranmer, who borrowed from a large number of other sources. Evidence of Cranmer's Protestant theology can be seen throughout the book; however, the services maintain the traditional forms and sacramental language inherited from medieval Catholic liturgies. Criticised by Protestants for being too traditional, it was replaced by the significantly revised 1552 Book of Common Prayer.

<i>Book of Common Prayer</i> (1552) Second Anglican prayer book

The 1552 Book of Common Prayer, also called the Second Prayer Book of Edward VI, was the second version of the Book of Common Prayer (BCP) and contained the official liturgy of the Church of England from November 1552 until July 1553. The first Book of Common Prayer was issued in 1549 as part of the English Reformation, but Protestants criticised it for being too similar to traditional Roman Catholic services. The 1552 prayer book was revised to be explicitly Reformed in its theology.

References

  1. Marion Hatchett, Commentary on the American Prayerbook, New York: Seabury Press, 1981. p. 382
  2. Hefling, Charles (2021). The Book of Common Prayer: A Guide. Guides to Sacred Texts. Oxford University Press. p. 102. doi:10.1093/oso/9780190689681.001.0001. ISBN   9780190689681.
  3. 1 2 David W. Kendall; Barbara Fox; Carolyn Martin Vernon Snyder, eds. (2008). 2007 Book of Discipline. Free Methodist Church. pp. 219–223.
  4. Babick, Bryan P., "Does the new translation mean we’ve been wrong?", The Catholic Miscellany, Roman Catholic Diocese of Charleston, September 24, 2010
  5. "Domine, non sum dignus, ut intres sub tectum meum", Silverstream Priory, September 18, 2006