Gelineau psalmody

Last updated

Gelineau psalmody is a method of singing the Psalms that was developed in France by Catholic Jesuit priest Joseph Gelineau around 1953, with English translations appearing some ten years later. [1] Its chief distinctives are:

Contents

Text

Gelineau was himself part of the working group of the French Jerusalem Bible and he developed a revised version of that psalter which respected the rhythms of the Hebrew original. This was later translated into English as the Grail Psalms translation of the Psalter.

Verse

The psalm verse uses a "pulsed tone" technique, with a variable number of syllables between the main pulses (barlines). Each line has a prescribed number of accented syllables, even though the total number of syllables varies from line to line. In that sense, it may be regarded as similar to the song Three Blind Mice : each line contains the same number of bars (pulses), but the number of syllables varies from three ("Three blind mice") to eleven "Did ever you see such a thing in your life". [1] :28 But unlike that song, Gelineau insists "the words must never be allowed to fall into set musical rhythmical patterns which are opposed to the natural relative lengths of their syllables when correctly spoken." [2] :1 It is thus a form of sprung rhythm. [3] :79

Antiphon

Unlike the chant-like verses, the antiphon is more like a short hymn-verse in a regular metre. The tempo of the antiphon is directly related to that of the verse: the one-beat-in-the-bar verse equals the beat unit, typically crotchet (quarter note) or dotted crotchet, of the antiphon. There should be no break between psalm and antiphon: each should follow the other without interruption. [2] :1 [4]

Recordings

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Psalms</span> Book of the Bible

The Book of Psalms, also known as the Psalms, or the Psalter, is the first book of the Ketuvim ("Writings"), the third section of the Tanakh, and a book of the Old Testament. The title is derived from the Greek translation, ψαλμοί, meaning "instrumental music" and, by extension, "the words accompanying the music". The book is an anthology of individual Hebrew religious hymns, with 150 in the Jewish and Western Christian tradition and more in the Eastern Christian churches. Many are linked to the name of David, but modern mainstream scholarship rejects his authorship, instead attributing the composition of the psalms to various authors writing between the 9th and 5th centuries BC. In the Quran, the Arabic word ‘Zabur’ is used for the Psalms of David in the Hebrew Bible.

Plainsong or plainchant is a body of chants used in the liturgies of the Western Church. When referring to the term plainsong, it is those sacred pieces that are composed in Latin text. Plainsong was the exclusive form of Christian church music until the ninth century, and the introduction of polyphony.

<span class="mw-page-title-main">Song of Ascents</span> Title given to fifteen of the Psalms

Song of Ascents is a title given to fifteen of the Psalms, 120–134, each starting with the superscription Shir Hama'aloth, or, in the case of Psalm 121, Shir Lama'aloth. They are also variously called Gradual Psalms, Fifteen Psalms, Songs of Degrees, Songs of Steps, songs for going up to worship or Pilgrim Songs.

<span class="mw-page-title-main">Gregorian chant</span> Form of song

Gregorian chant is the central tradition of Western plainchant, a form of monophonic, unaccompanied sacred song in Latin of the Roman Catholic Church. Gregorian chant developed mainly in western and central Europe during the 9th and 10th centuries, with later additions and redactions. Although popular legend credits Pope Gregory I with inventing Gregorian chant, scholars believe that it arose from a later Carolingian synthesis of the Old Roman chant and Gallican chant.

<span class="mw-page-title-main">Vespers</span> Sunset evening prayer liturgy

Vespers is a liturgy of evening prayer, one of the canonical hours in Catholic, Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, and Lutheran liturgies. The word for this fixed prayer time comes from the Latin vesper, meaning "evening".

<span class="mw-page-title-main">Metrical psalter</span> Kind of Bible translation

A metrical psalter is a kind of Bible translation: a book containing a verse translation of all or part of the Book of Psalms in vernacular poetry, meant to be sung as hymns in a church. Some metrical psalters include melodies or harmonisations. The composition of metrical psalters was a large enterprise of the Protestant Reformation, especially in its Calvinist manifestation.

<span class="mw-page-title-main">Anglican chant</span> Form of church singing

Anglican chant, also known as English chant, is a way to sing unmetrical texts, including psalms and canticles from the Bible, by matching the natural speech-rhythm of the words to the notes of a simple harmonized melody. This distinctive type of chant is a significant element of Anglican church music.

The Introit is part of the opening of the liturgical celebration of the Eucharist for many Christian denominations. In its most complete version, it consists of an antiphon, psalm verse and Gloria Patri, which are spoken or sung at the beginning of the celebration. It is part of the proper of the liturgy: that is, the part that changes over the liturgical year.

<span class="mw-page-title-main">Liturgy of the Hours</span> Liturgical prayers of the Catholic Church, used at fixed times throughout the day and night

The Liturgy of the Hours or Divine Office or Opus Dei are a set of Catholic prayers comprising the canonical hours, often also referred to as the breviary, of the Latin Church. The Liturgy of the Hours forms the official set of prayers "marking the hours of each day and sanctifying the day with prayer." The term "Liturgy of the Hours" has been retroactively applied to the practices of saying the canonical hours in both the Christian East and West–particularly within the Latin liturgical rites–prior to the Second Vatican Council, and is the official term for the canonical hours promulgated for usage by the Latin Church in 1971. Before 1971, the official form for the Latin Church was the Breviarium Romanum, first published in 1568 with major editions through 1962.

Decisions concerning the conduct of public worship in the Church of Scotland are entirely at the discretion of the parish minister. As a result, a wide variety of musical resources are used. However, at various times in its history, the General Assembly has commissioned volumes of psalms and hymns for use by congregations.

<span class="mw-page-title-main">Exclusive psalmody</span>

Exclusive psalmody is the practice of singing only the biblical Psalms in congregational singing as worship. Today it is practised by several Protestant, especially Reformed denominations. Hymns besides the Psalms have been composed by Christians since the earliest days of the church, but psalms were preferred by the early church and used almost exclusively until the end of the fourth century. During the Protestant Reformation, Martin Luther and many other reformers, including those associated with the Reformed tradition, used hymns as well as psalms, but John Calvin preferred the Psalms and they were the only music allowed for worship in Geneva. This became the norm for the next 200 years of Reformed worship. Hymnody became acceptable again for the Reformed in the middle of the nineteenth century, though several denominations, notably the Reformed Presbyterians, continue the practice of exclusive psalmody.

<i>Genevan Psalter</i>

The Genevan Psalter, also known as the Huguenot Psalter, is a metrical psalter in French created under the supervision of John Calvin for liturgical use by the Reformed churches of the city of Geneva in the sixteenth century.

Ambrosian chant is the liturgical plainchant repertory of the Ambrosian rite of the Roman Catholic Church, related to but distinct from Gregorian chant. It is primarily associated with the Archdiocese of Milan, and named after St. Ambrose much as Gregorian chant is named after Gregory the Great. It is the only surviving plainchant tradition besides the Gregorian to maintain the official sanction of the Roman Catholic Church.

Joseph Gelineau, SJ was a French Jesuit priest and composer, mainly of modern Christian liturgical music. He was a member of the translation committee for La Bible de Jérusalem (1959).

<span class="mw-page-title-main">Psalm 100</span> 100th psalm in the Book of Psalms in the Hebrew Bible

Psalm 100 is the 100th psalm in the Book of Psalms in the Hebrew Bible. In English, it is translated as "Make a joyful noise unto the Lord, all ye lands" in the King James Version (KJV), and as "O be joyful in the Lord, all ye lands" in the Book of Common Prayer (BCP). Its Hebrew name is מִזְמוֹר לְתוֹדָה, 'Mizmor l'Todah' and it is subtitled a "Psalm of gratitude confession". In the slightly different numbering system in the Greek Septuagint version of the Bible, and in the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 99. In the Vulgate, it begins Jubilate Deo, or Jubilate, which also became the title of the BCP version.

Presbyterian worship documents worship practices in Presbyterian churches; in this case, the practices of the many churches descended from the Scottish Presbyterian church at the time of the Reformation.

Liber Orationum Psalmographus (LOP), subtitled The Psalter Collects of the Ancient Hispanic Rite– recomposition and critical edition, is a unique edition of 591 so-called prayers on psalms or psalm-prayers rendered from Latin orationes super psalmos or orationes psalmicae respectively. They could be defined as short prayers said optionally at the end of a psalm recitation in some Christian liturgies. LOP was published by Jorge Pinell in 1972 (Barcelona-Madrid) as the 9th volume of Monumenta Hispaniae Sacra. The subject, the editor and the date of its publication were closely related to the Second Vatican Council (1962–1965) and the reform of the Latin liturgy begun then within the Roman Catholic Church. The text of LOP can be considered to be the main content of a still missing fifth volume of the Liturgy of the Hours. It was renewed in 1971 according to that Council's principles laid in the Constitution on the Sacred Liturgy Sacrosanctum Concilium. The volume was mentioned in the same year in the General Instruction of the Liturgy of the Hours, but for some reason has not been published.

The Grail Psalms refers to various editions of an English translation of the Book of Psalms, first published completely as The Psalms: A New Translation in 1963 by the Ladies of the Grail. The translation was modeled on the French La Bible de Jérusalem, according to the school of Fr. Joseph Gelineau: a simple vernacular, arranged in sprung rhythm to be suitable for liturgical song and chant. All official Catholic English translations of the Liturgy of the Hours use the Grail Psalms.

Responsorial psalmody primarily refers to the placement and use of the Psalm within the readings at a Christian service of the Eucharist. The Psalm chosen in such a context is often called the responsorial psalm. They are found in the liturgies of several Christian denominations, including those of Roman Catholicism, Lutheranism and Anglicanism.

<span class="mw-page-title-main">Scottish Psalter (1564)</span>

The Scottish Psalter of 1564 was the first psalter or psalm book to be published in Scotland. It was published by the Church of Scotland under the influence of John Knox as part of the Book of Common Order which was a more general directory for public worship. The precise details concerning the publication of the Scottish Psalter are not known as the early records of the Church of Scotland are lost. However, it appears that its publication was determined at the Church's General Assembly in December 1562.

References

  1. 1 2 Worship for the Presbyterian Church (1987). Daily Prayer (Supplemental Liturgical Resource) . Westminster John Knox Press. ISBN   978-0-664-24089-9.
  2. 1 2 Gelineau, Joseph (1955). Twenty four Psalms and a Canticle. Grail.
  3. Erickson, Craig Douglas (1989). Participating in Worship: History, Theory and Practice . USA: Westminster John Knox Press. ISBN   0-8042-1900-1.
  4. Larry George (2014-06-20), Gelineau Psalmody Demonstration Video , retrieved 2017-04-28