The cuneiform bad, bat, be, etc. sign is a common multi-use sign in the mid 14th-century BC Amarna letters, and the Epic of Gilgamesh . In the Epic it also has 5 sumerogram uses (capital letter (majuscule)). From Giorgio Buccellati (Buccellati 1979) 'comparative graphemic analysis' (about 360 cuneiform signs, nos. 1 through no. 598E), of 5 categories of letters, the usage numbers of the bad sign are as follows: Old Babylonian Royal letters (71), OB non-Royal letters (392), Mari letters (2108), Amarna letters (334), Ugarit letters (39). [1]
The following linguistic elements are used for the bad sign in the 12 chapter (Tablets I-Tablet XII) Epic of Gilgamesh: [2]
sumerograms:
The following usage numbers for the linguistic elements of sign bad in the Epic are as follows: bad, (0 times), bat, (61), be, (16), mid, (7), mit, (8), sun, (1), til, (11), ziz, (8), BE, (2), IDIM, (2), TIL, (1), ÚŠ, (2), ZIZ, (1). [3]
Instead of a large horizontal, as seen in the (digitized form, but one type of "bad") , the sign is seen in the Amarna letters as composed of two opposite facing (triangles), the wedges. It can be seen here , Amarna letter EA 153-(lines 153:4, 11), for "King-Lord-mine", "LUGAL, Be-li-ia", or Be-lí-ia", where "bēlu" is Akkadian for "lord". [4]
The vassal city-state letters to the Pharaoh often reference the King (Pharaoh), as: "King, Lord-mine", where king is represented by LUGAL (king Sumerogram), for Akkadian language šarru-(sometimes LUGAL-ri, represented as "ŠÁR-ri", for king, ŠÁR=LUGAL). For the reverse of EA 362, Rib-Hadda to Pharaoh (plus lines 66–69 on clay tablet side), cuneiform sign be is used for "lord", Akkadian "bēlu". [6] In EA 362, be is only used for the spelling of "lord".
The entire topic of EA 362 is developed on the reverse side, (starting halfway on obverse). The listing of be uses, 10-times, on the reverse (and side lines of 66–69), are as follows: [7]
For "King, Lord-mine" (and partials):
line 51
line 51
Besides be in EA 362, bat is used on the letter's obverse (two adjacent lines).
The BAD/BAT sign has been used in other signs:
Cuneiform TI or TÌL has the main meaning of "life" when used ideographically. The written sign developed from the drawing of an arrow, since the words meaning "arrow" and "life" were pronounced similarly in the Sumerian language.
NIN-UR.MAH.MEŠ, named the "Lady" of the Lions, was the author of two letters to the pharaoh, the King of Ancient Egypt, in the 1350–1335 BC Amarna letters correspondence. Her name is a representation of the original written script characters of Babylonian 'Sumerograms' , "NIN- + UR.MAH + (plural:MEŠ)", and means, "woman–lion–plural", namely: "Lady Lions".. The Amarna letters are mostly written in Akkadian cuneiform, with local words/phrases/etc due to various city-states or countries.
The cuneiform ru sign is found in both the 14th century BC Amarna letters and the Epic of Gilgamesh. As ru it is used for syllabic ru, and alphabetic 'r', or 'u'. In the I-XII Tablets of the Epic of Gilgamesh, it has specific uses showing alternate renderings besides ru; as sign no. 068, ru, 250 times, šub, 6, šup, 3, and as Sumerogram ŠUB, 1 time. In the Amarna letters, the sign is mostly used for ru, r, and u in the spelling of various words. Notably, for "bird", Akkadian language "iṣṣūru", in Amarna letter EA 28,, titled "Messengers Detained and a Protest"; the messengers are referenced as "uncaged" birds, and "aren't they free to come and go as birds do?".
The cuneiform qut sign, sign is found in both the 14th century BC Amarna letters and the Epic of Gilgamesh. It is a multi-use sign with 9 syllabic/alphabetic uses in the Epic of Gilgamesh; in the Amarna letters it is extremely common in the prostration formula, typical first paragraph of a letter, saying typically: "7 and 7 times,I bow down" ; a small group of Amarna letters are addressed to a different distinct personage in Egypt, under the Pharaoh.
The cuneiform Ne sign, is found in both the 14th century BC Amarna letters and the Epic of Gilgamesh. In the Amarna letters, it is especially used in the opening, and introductory paragraph of the clay tablet letter, when addressing the Pharaoh (King), or when sent to another individual who is part of the Pharaoh's correspondence, for the alternate syllabic usage of "bil",. In the Amarna letters, it is used as Bil (cuneiform), for the spelling of speaks, or "says", in the opening statement; the Akkadian language word is "qabû", for to say, tell.
The cuneiform sign 𒀀 for a, and in the Epic of Gilgamesh the sumerogram A, Akkadian for mû, "water", which is used in the Gilgamesh flood myth, Chapter XI of the Epic, or other passages. The sign is also used extensively in the Amarna letters.
The cuneiform Ri sign, or Re, is found in both the 14th-century BC Amarna letters and the Epic of Gilgamesh; it is in the top 25 most used cuneiform signs for ri, or re, but has other syllabic or alphabetic uses, as well as the Sumerogram usage for RI.
The cuneiform U sign is found in both the 14th century BC Amarna letters and the Epic of Gilgamesh. It can be used for the alphabetic u, instead of the more common 2nd u, (ú). It has two other uses, commonly. It can be used for the number 10, but its probable greater use is for the conjunction, u, with any of the conjunction meanings: and, but, else, etc.
The cuneiform ia sign 𒅀, is a combined sign, containing i (cuneiform) ligatured with a (cuneiform); it has the common meaning in the suffix form -ia, for the meaning of "-mine". In the Amarna letters, the letters written to the Pharaoh of Egypt, the Pharaoh is often referenced as "Lord-mine", or especially: King-Lord-mine: "My King, My Lord". In Akkadian, the form is "Šarru-Bēlu-ia"-(King-Lord-mine), since the spelling in some Amarna letters is sometimes ŠÁR-RI for Šarru,.
The cuneiform DAGAL sign, which is a capital letter (majuscule) Sumerogram with the Akkadian language meaning of to be wide, or extensive; also "many", Akkadian "rapāšu", is a minor usage cuneiform sign used in the Amarna letters and the Epic of Gilgamesh. An equivalent usage sign for DAGAL is used in the Amarna letters, gáb, for Akkadian language "gabbu", and is found in such letters as EA 362, EA 367, and others. Gáb has other syllabic values, which are used for separate Akkadian word components.
Cuneiform sign nu is a common use syllabic, or alphabetic. It is restricted to "nu", but in the Epic of Gilgamesh, or elsewhere has a Sumerogram use NU, and probably mostly for a component in personal names (PN), god's names, or specialized names for specific items that use Sumerograms.
The cuneiform ù sign, is found in both the 14th century BC Amarna letters and the Epic of Gilgamesh. Its use is as a conjunction,, but rarely it is substituted for alphabetic u, but that vowel u is typically represented by 'u, no. 2',, ú; occasionally 'u, no. 1',, ,, is also substituted for the "alphabetic u".
The cuneiform sign LÚ is the sign used for "man"; its complement is the symbol for woman: šal. Cuneiform LÚ, is found as a Sumerogram in the Epic of Gilgamesh. It also has a common usage in the 1350 BC Amarna letters as the Sumerogram for "man".
The cuneiform sign URU is a relatively distinctive sign in the cuneiform sign lists; with its two verticals at the sign's right, and the central long horizontal stroke, it is not easily confused with other signs. It is commonly found in the intrigues of the 14th century BC Amarna letters since the letters often concern city-state locations, or surrounding regions or cities/towns. URU is also used in the Epic of Gilgamesh. The cuneiform sign is almost exclusively used as a Sumerogram, and in the Akkadian language, it is the Akkadian for "ālu", city, or town. The usage of URU in the Epic of Gilgamesh is only for Sumerogram "URU",. All uses in the Epic for URU are for various spellings of ālu, and usually an added sign complement; there is one usage in the Epic of URU for the city Shuruppak: URU.Šu-ri-ip-pak,.
The cuneiform mi, sign is a distinctive sign in the wedge-stroke group, and is used as a syllabic for mi, me, and an alphabetic for m, i, or e; it is also a Sumerogram for MI, used for Akkadian language, "mūšu", night. MI, in the Epic of Gilgamesh, is used in (Chapters) Tablets I, II, III, and XII as either MI, or MI.MEŠ, a total of six times; other spellings of mūšu in other sections are alphabetic/syllabic, four times.
Amarna letter EA 364, titled Justified War, is a clay tablet letter from Ayyab, ruler of Aštartu, to Pharaoh Akhenaten.
The cuneiform ud sign, also ut, and with numerous other syllabic and Sumerogram uses, is a common sign for the mid 14th-century BC Amarna letters and the Epic of Gilgamesh. The sign is constructed upon the single vertical stroke , with various positionings of two wedge-strokes at the left, sometimes approximately centered, or often inscribed upwards to the left, the second wedge-stroke, occasionally inscribed/ligatured upon the first. The wedge-strokes can have any size, are often smaller than the vertical, but as an example, Amarna letter EA 256, can be almost as large as the vertical.
The cuneiform bi sign, also pí, and used for other syllabic forms, as well as a sumerogram, is a common use syllabic and alphabetic cuneiform sign used in both the mid-14th century BC Amarna letters and the Epic of Gilgamesh. In the Amarna letters, it is sometimes used for the spelling of the archers, 'pí-t(x)-t(x)', an often requested need from the Pharaoh in the vassal state sub-corpus of the letters.
The cuneiform na sign is a common, multi-use sign, a syllabic for na, and an alphabetic sign used for n, or a; it is common in both the Epic of Gilgamesh over hundreds of years, and the 1350 BC Amarna letters. In the Epic of Gilgamesh it also has sumerogramic usage for NA. An example usage for NA in the Epic is for the spelling of NA.GAD,, for Akkadian language "nāqidu", "herdsman". The usage for NA in herdsman is only for 3 spellings.
The cuneiform sign ni is a common-use sign of the Amarna letters, the Epic of Gilgamesh, and other cuneiform texts. It has a secondary sub-use in the Amarna letters for addressing the Pharaoh, from the vassal states of Canaan. The address to the Pharaoh is often 'King-Lord-Mine': LUGAL, EN-ia which has many varieties of expression. "LUGAL" is Akkadian language for "Šarru", English "king", and EN in Akkadian is bēlu, for "Lord",. In some Amarna letters the sub-use of ni is lí, for spelling "bēlu", be-lí often .
|