Beware the Cat

Last updated

Beware the Cat (1561) is an English satire written by the printer's assistant and poet William Baldwin (sometimes called Gulielmus Baldwin), in early 1553. It has been claimed by some academics to be the first novel ever published in English of any kind. [1]

Contents

Publication history

The work was written in 1553, during the final months of the reign of King Edward VI, but was not published because the accession of Mary Tudor to the throne prevented it. Joseph Ritson's Bibliographia Poetica (1802) is the only authority for an edition dated 1561, which is probably an error. An edition from 1570 is now only known via a Victorian era transcript; a second 1570 edition survives only as a four-page fragment. There is also another edition, dated 1584. The work was dedicated to the courtier John Young.

The 1570 quarto edition is entitled: A MARVELOVS hystory intitulede, Beware the Cat. Conteynyng diuerse wounderfull and incredible matters. Very pleasant and mery to read. On publication in its 1570 edition it was subject to an anonymous poetic riposte of 56 lines, "A short Answere to the boke called: Beware the Cat", which rebukes the author for making fun of the narrator Master Gregory Streamer (who is not otherwise known to have really existed). Baldwin's book was published in Typographical Antiquities (1786) as a fine example of black-letter printing. It was also known in mid-Victorian times, since it was published by the Chetham Society in their volume Remains, Historical & Literary (1860). It received almost no attention from literary scholars, although William P. Holden produced an obscure edition in the original archaic English, issued from Connecticut College in 1963. A full scholarly edition only appeared in 1988 (edited by Ringler and Flachmann), after which the work has gained in popularity.

Baldwin included printed glosses in the margin beside his main text. These are sometimes simply illustrative, but at other times they satirize the narrator, Gregory Streamer, in ironic or humorous fashion.

Plot

The work employs a frame narrative set at the royal court during Christmas celebrations in 1552/53. That year Baldwin was employed as an actor and entertainer under George Ferrers, Master of the King's Pastimes. Baldwin creates a character, who is also named Baldwin. He joins Ferrers, someone called "master Willot," and "Master Streamer" (i.e., Gregory Streamer) in a fictionalized debate concerning the question of whether animals possess the capacity to reason. Streamer offers to persuade his interlocutors in the affirmative, and proceeds to deliver a monologue which constitutes the rest of the book. It is divided into three sections, or "orations."

Streamer's account describes his activities while lodging at the London printing house of John Day, a prominent Tudor printer. In the first part, he recounts a fictional conversation he witnessed at that lodging between a man from Staffordshire, someone called Thomas, an anonymous third speaker, and "Master Sherry," probably a fictionalized version of the Oxford academic Richard Sherry. The first tells the group that four decades earlier he had overheard from another person that that man had heard cats report the death of a cat called Grimalkin. Thomas says that thirty-three years ago he had been in Ireland, and he repeats a peasant's tale about the same Grimalkin, who had appeared seven years before that to an Irish man and his son, who had taken refuge in a church after going raiding. After devouring a sheep and cow, the cat eats the son, and the peasant kills him and escapes. The discussion turns to a debate on whether Grimalkin was in fact a disguised witch. The third speaker objects to the reasonableness of Thomas's story, and Master Sherry, the fourth interlocutor, asserts that he believes in the existence of witches, and says that the bishop of Alexandria had found a way to understand birds.

The second part of Streamer's account describes how he heard the mewing of cats outside his window and his search for a way to gain the ability to understand the language of cats. He consults a "book of secrets" which had been attributed to the thirteenth-century philosopher Albertus Magnus, and finds there a recipe to understand birds. Streamer modifies this recipe and acquires various animal organs and body parts, including those of a hedgehog, fox, rabbit, kite, and cat. He combines these into various kinds of food and drink, and after consuming them, attains his goal.

The third portion of the work constitutes its own frame story. Streamer overhears the group of cats speaking outside his window. They have gathered to consume decaying remains of dismembered body parts of executed traitors, which have been affixed above the city gate adjacent to Streamer's lodging. In fact, the cats constitute a feline tribunal, which Streamer overhears as it is in the process of trying a case against the cat Mouseslayer, who is alleged to have violated certain feline promiscuity laws. Streamer overhears Mouseslayer's monologue to the cat-court, in which she defends her conduct and gives an account of her life's story. It is this point in his book where Baldwin includes his harshest anti-Catholic satire. Internal references reveal that Mouseslayer's account takes place between the first half of 1549 and May 1551. During this time, Protestant reformers brought change to England's religious laws, but some resisted these efforts, at least according to this satire. Mouseslayer tells how she had witnessed forbidden Catholic rituals; her story incorporates antifeminist lore and ribald humor associated with the medieval genre of fabliaux (John N. King, Voices of the English Reformation (2004), p. 152.)

After Streamer completes his "oration", the narrative returns to Baldwin and the others at the royal court. The author-narrator delivers his "moral", a warning to "beware the cat," since cats can witness what happens behind closed doors.

Baldwin's use of dialogue is advanced for his time, the characters are clearly drawn, and the description of Tudor London is vivid. As a satire, the book is effective in criticizing religious practices which were out of favor during Edward's reign. The work also criticizes ostentatious and pompous forms of knowledge which are not based in fact. The 1584 edition of the text included a poem entitled 'T.K To the Reader' which underscores the anti-Catholic sentiment. The work is important for its sophisticated use of layered narration, its multiple narrators, and its satirical deployment of logic grounded in hearsay.

Adaptations

An abridged and rewritten version in modern English by David Haden, was published in his Tales of Lovecraftian Cats (2010) along with Haden's adaptations of public domain horror stories by other authors.

A one-hour performance of Beware the Cat was performed by the Royal Shakespeare Company at The Other Place, Stratford-upon-Avon, in 2019. It was brought to life by researchers at the University of Sheffield, Sheffield Hallam and Sussex, and included artwork by Penny McCarthy. Royal Shakespeare Company Stage Adaptation (RSC article), Royal Shakespeare Company Stage Adaptation (Guardian Newspaper)

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">William Shakespeare</span> English playwright and poet (1564–1616)

William Shakespeare was an English playwright, poet and actor. He is widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's national poet and the "Bard of Avon". His extant works, including collaborations, consist of some 39 plays, 154 sonnets, three long narrative poems, and a few other verses, some of uncertain authorship. His plays have been translated into every major living language and are performed more often than those of any other playwright. Shakespeare remains arguably the most influential writer in the English language, and his works continue to be studied and reinterpreted.

<span class="mw-page-title-main">Thomas Middleton</span> English playwright and poet (1580–1627)

Thomas Middleton was an English Jacobean playwright and poet. He, with John Fletcher and Ben Jonson, was among the most successful and prolific of playwrights at work in the Jacobean period, and among the few to gain equal success in comedy and tragedy. He was also a prolific writer of masques and pageants.

<i>The Merry Wives of Windsor</i> Play by William Shakespeare

The Merry Wives of Windsor or Sir John Falstaff and the Merry Wives of Windsor is a comedy by William Shakespeare first published in 1602, though believed to have been written in or before 1597. The Windsor of the play's title is a reference to the town of Windsor, also the location of Windsor Castle in Berkshire, England. Though nominally set in the reign of Henry IV or early in the reign of Henry V, the play makes no pretence to exist outside contemporary Elizabethan-era English middle-class life. It features the character Sir John Falstaff, the fat knight who had previously been featured in Henry IV, Part 1 and Part 2. It has been adapted for the opera at least ten times. The play is one of Shakespeare's lesser-regarded works among literary critics. Tradition has it that The Merry Wives of Windsor was written at the request of Queen Elizabeth I. After watching Henry IV Part I, she asked Shakespeare to write a play depicting Falstaff in love.

This article contains information about the literary events and publications of 1561.

This article contains information about the literary events and publications of 1553.

Sir Thomas North was an English translator, military officer, lawyer, and justice of the peace. His translation into English of Plutarch's Parallel Lives is notable for being the main source text used by William Shakespeare for his Roman plays.

<span class="mw-page-title-main">Nicholas Rowe (writer)</span> English poet and writer (1674–1718)

Nicholas Rowe was an English dramatist, poet and miscellaneous writer who was appointed Poet Laureate in 1715. His plays and poems were well-received during his lifetime, with one of his translations described as one of the greatest productions in English poetry. He was also considered the first editor of the works of William Shakespeare.

<span class="mw-page-title-main">Grimalkin</span> Term for a cat

A grimalkin, also known as a greymalkin, is an archaic term for a cat. The term stems from "grey" plus "malkin", an archaic term with several meanings derived from a hypocoristic form of the female name Maud. Scottish legend makes reference to the grimalkin as a faery cat that dwells in the highlands.

Frederick Samuel Boas, (1862–1957) was an English scholar of early modern drama.

<span class="mw-page-title-main">Shakespeare's plays</span>

Shakespeare's plays are a canon of approximately 39 dramatic works written by English poet, playwright, and actor William Shakespeare. The exact number of plays as well as their classifications as tragedy, history, comedy, or otherwise is a matter of scholarly debate. Shakespeare's plays are widely regarded as among the greatest in the English language and are continually performed around the world. The plays have been translated into every major living language.

<span class="mw-page-title-main">The King of the Cats</span> Folk tale from the British Isles

The King of the Cats is a folk tale from the British Isles. The earliest known example is found in Beware the Cat, written by William Baldwin in 1553, though it is related to the first-century story of "The Death of Pan". Other notable versions include one in a letter written by Thomas Lyttelton, 2nd Baron Lyttelton, first published in 1782, M. G. Lewis told the story to Percy Bysshe Shelley in 1816, and a version was adapted by Joseph Jacobs from several sources, including one collected by Charlotte S. Burne. Walter Scott reported that it was a well known nursery tale in the Scottish Highlands in the eighteenth century. It can be categorised as a "death of an elf " tale: Aarne–Thompson–Uther type 113A, or Christiansen migratory legend type 6070B.

<span class="mw-page-title-main">Sonnet 30</span> Poem by William Shakespeare

Sonnet 30 is one of the 154 sonnets written by the English poet and playwright William Shakespeare. It was published in the Quarto in 1609. It is also part of the Fair Youth portion of the Shakespeare Sonnet collection where he writes about his affection for an unknown young man. While it is not known exactly when Sonnet 30 was written, most scholars agree that it was written between 1595 and 1600. It is written in Shakespearean form, comprising fourteen lines of iambic pentameter, divided into three quatrains and a couplet.

Henry Herringman (1628–1704) was a prominent London bookseller and publisher in the second half of the 17th century. He is especially noted for his publications in English Renaissance drama and English Restoration drama; he was the first publisher of the works of John Dryden. He conducted his business under the sign of the Blue Anchor in the lower walk of the New Exchange.

Thomas Preston (1537–1598) was an English master of Trinity Hall, Cambridge, and possibly a dramatist.

Events from the 1560s in England.

"To the Queen" is a short 18 line poem praising Queen Elizabeth I attributed to William Shakespeare. It was included in 2007 by Jonathan Bate in his complete Shakespeare edition for the Royal Shakespeare Company.

William Baldwin was an English author, poet, printer and cleric.

James Roberts, was an English printer who printed many important works of Elizabethan literature. F. G. Fleay says that "he seems to have been given to piracy and invasion of copyright".

<span class="mw-page-title-main">Earl of Pembroke's Armour</span>

The Earl of Pembroke’s Armour is one of the pieces in the Royal Ontario Museum’s European Collection. This suit of armour belonged to the Earl of Pembroke, William Herbert (1501-1570).

References

  1. Ringler, William A. and Michael Flachmann eds. "Preface." Beware the Cat. San Marino: Huntington Library, 1988.

Further reading