Codex Seraphinianus

Last updated
Codex Seraphinianus
Codex-seraphinianus-2vol.jpg
The original two-volume work
Author Luigi Serafini
PublisherFranco Maria Ricci
Publication date
1981
Publication placeItaly
Pages127 (Vol. I); 127 (Vol. II)
ISBN 88-216-0026-2
ISBN   88-216-0027-0
ISBN   88-216-2027-1
039 (Encyclopedias in other languages)

The Codex Seraphinianus, [1] originally published in 1981, is an illustrated encyclopedia of an imaginary world, created by Italian artist, architect and industrial designer Luigi Serafini between 1976 and 1978. [2] It is approximately 360 pages (depending on edition) and written in an imaginary language. [3]

Contents

Originally published in Italy, it has been released in several countries. [3]

Description

The Codex is an encyclopedia in manuscript with copious hand-drawn, colored-pencil illustrations of bizarre and fantastical flora, fauna, anatomies, fashions, and foods. [4] It has been compared to the still undeciphered Voynich manuscript, [5] the story "Tlön, Uqbar, Orbis Tertius" by Jorge Luis Borges, [6] and the artwork of M. C. Escher [7] and Hieronymus Bosch. [3] [4]

The illustrations are often surreal [4] [7] [8] parodies of things in the real world, such as a bleeding fruit, a plant that grows into roughly the shape of a chair and is subsequently made into one, and a copulating couple who metamorphose into an alligator. Others depict odd, apparently senseless machines, often with delicate appearances and bound by tiny filaments. Some illustrations are recognizable as maps or human faces, while others (especially in the "physics" chapter) are mostly or totally abstract. [3] Nearly all of the illustrations are brightly coloured and highly detailed.

Writing system

The false writing system appears modeled on Western writing systems, with left-to-right writing in rows and an alphabet with uppercase and lowercase letters, some of which double as numerals. Some letters appear only at the beginning or end of words, similar to Semitic writing systems. The curvilinear letters are rope- or thread-like, with loops and even knots, [5] and are somewhat reminiscent of Sinhala script. [9]

In a talk at the Oxford University Society of Bibliophiles on 11 May 2009, Serafini stated that there is no meaning behind the Codex's script, which is asemic; that his experience in writing it was similar to automatic writing; and that what he wanted his alphabet to convey was the sensation children feel with books they cannot yet understand, although they see that the writing makes sense for adults. [10] However, the book's page-numbering system was decoded by Allan C. Wechsler [11] and Bulgarian linguist Ivan Derzhanski, [12] as being a variation of base 21. [5]

Contents

The book is in eleven chapters, in two sections. The first section appears to describe the natural world of flora, fauna and physics. The second deals with various aspects of human life, including garments, history, cuisine and architecture. Each chapter seems to address a general encyclopedic topic, as follows:

  1. Types of flora: strange flowers, trees that uproot themselves and migrate, etc.
  2. Fauna (animals), including surreal variations of the horse, hippopotamus, rhinoceros and birds
  3. An apparently separate kingdom of odd bipedal creatures
  4. Physics and chemistry (generally considered the most abstract, enigmatic chapter)
  5. Bizarre machines and vehicles
  6. The humanities: biology, sexuality, aboriginal peoples, including some examples with plant life and tools (e.g. pens, wrenches) grafted onto the human body
  7. History: people (some only vaguely human) of unknown significance, with their times of birth and death; scenes of historical and possibly religious significance; burial and funeral customs
  8. The Codex's writing system (which is to say, the – or probably, a – writing system of the world (if a world it is) from which the codex originates, or which it documents), including punctuation marks, the text being written, and experiments performed upon the text
  9. Food, dining practices, garments
  10. Bizarre games, including cards, board games and athletic sports
  11. Architecture

After the last chapter is a table of contents or index, followed by an apparent afterword whose writing is more casually rendered. [3]

Two plates in the sixth chapter contain lines of French text, a quote from Marcel Proust's "À la recherche du temps perdu: Albertine disparue" (In Search of Lost Time: Albertine Gone). The words scattered on the floor of the illustration are from the same book.

Editions

Cover of Abbeville edition Codex-seraphinianus-abbeville.jpg
Cover of Abbeville edition

The original edition was issued in two volumes:

Two years later, a single-volume edition was issued in the United States, in Germany and in the Netherlands:

The 1980s editions were out of print for several years before Franco Maria Ricci published an augmented, single-volume edition in 1993:

In 2006, Rizzoli published an expanded, but less expensive, edition in Italy. It features additional illustrations and a preface by the author:

In 2013, Rizzoli published a second revised edition, as well as limited, signed, and numbered "deluxe" edition. They printed 300 copies in Italian and 300 in English:

In 2016, a 2017 Codex Seraphinianus wall calendar was published by Universe Publishing.

Rizzoli published a 40th anniversary edition of Codex Seraphinianus with some additional material in 2021.

Reception

Baird Searles, in Asimov's Science Fiction (April 1984), says "the book lies in the uneasy boundary between surrealism and fantasy, given an odd literary status by its masquerade as a book of fact". [7]

Douglas Hofstadter, in Metamagical Themas , finds many of the illustrations "grotesque and disturbing" and others "extremely beautiful and visionary". He says the book "seems [to some people] to glorify entropy, chaos, and incomprehensibility". [13]

American journalist Jim Dwyer finds that the work is an early critique of the Information Age. [8]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Book</span> Medium for recording information in the form of writing or images

A book is a medium for recording information in the form of writing or images. Books are typically composed of many pages, bound together and protected by a cover. Modern bound books were preceded by many other written mediums, such as the codex and the scroll. The book publishing process is the series of steps involved in their creation and dissemination.

<span class="mw-page-title-main">Codex</span> Historical ancestor of the modern book

The codex was the historical ancestor of the modern book. Instead of being composed of sheets of paper, it used sheets of vellum, papyrus, or other materials. The term codex is often used for ancient manuscript books, with handwritten contents. A codex is bound by stacking the pages and securing one set of edges, in a form analogous to modern bookbinding. Modern books are divided into paperback and those bound with stiff boards, called hardbacks. Elaborate historical bindings are called treasure bindings. At least in the Western world, the main alternative to the paged codex format for a long document was the continuous scroll, which was the dominant form of document in the ancient world. Some codices are continuously folded like a concertina, in particular the Maya codices and Aztec codices, which are actually long sheets of paper or animal skin folded into pages. In Japan, concertina-style codices called orihon developed during the Heian period (794–1185) were made of paper.

<span class="mw-page-title-main">Voynich manuscript</span> 15th century codex in an unknown script

The Voynich manuscript is an illustrated codex, hand-written in an unknown script referred to as 'Voynichese.' The vellum on which it is written has been carbon-dated to the early 15th century (1404–1438). Stylistic analysis has indicated the manuscript may have been composed in Italy during the Italian Renaissance. While the origins, authorship, and purpose of the manuscript are still debated, hypotheses range from a script for a natural language or constructed language, an unread code, cypher, or other form of cryptography, or perhaps a hoax, reference work, or work of fiction currently lacking the translation(s) and context needed to both properly entertain or eliminate any of these possibilities.

<span class="mw-page-title-main">Masoretic Text</span> Authoritative text of the Tanakh in Rabbinic Judaism

The Masoretic Text is the authoritative Hebrew and Aramaic text of the 24 books of the Hebrew Bible (Tanakh) in Rabbinic Judaism. The Masoretic Text defines the Jewish canon and its precise letter-text, with its vocalization and accentuation known as the mas'sora. Referring to the Masoretic Text, masorah specifically means the diacritic markings of the text of the Jewish scriptures and the concise marginal notes in manuscripts of the Tanakh which note textual details, usually about the precise spelling of words. It was primarily copied, edited, and distributed by a group of Jews known as the Masoretes between the 7th and 10th centuries of the Common Era (CE). The oldest known complete copy, the Leningrad Codex, dates from the early 11th century CE.

<span class="mw-page-title-main">Codex Vaticanus</span> 4th-century Bible manuscript in Greek

The Codex Vaticanus, designated by siglum B or 03, δ 1, is a Christian manuscript of a Greek Bible, containing the majority of the Greek Old Testament and the majority of the Greek New Testament. It is one of the four great uncial codices. Along with Codex Alexandrinus and Codex Sinaiticus, it is one of the earliest and most complete manuscripts of the Bible. Using the study of comparative writing styles (palaeography), it has been dated to the 4th century.

<span class="mw-page-title-main">Rohonc Codex</span> Manuscript

The Rohonc Codex is an illustrated manuscript book by an unknown author, with a text in an unknown language and writing system, that surfaced in Hungary in the early 19th century. The book's origin and the meaning of its text and illustrations have been investigated by many scholars and amateurs, with no definitive conclusion, although many Hungarian scholars believe that it is an 18th-century hoax.

<span class="mw-page-title-main">Vienna Dioscurides</span> Book by Pedanius Dioscorides

The Vienna Dioscurides or Vienna Dioscorides is an early 6th-century Byzantine Greek illuminated manuscript of an even earlier 1st century AD work, De materia medica by Pedanius Dioscorides in uncial script. It is an important and rare example of a late antique scientific text. After residing in Constantinople for just over a thousand years, the text passed to the Holy Roman Emperor in Vienna in the 16th century, a century after the city fell to the Ottoman Empire.

<span class="mw-page-title-main">History of books</span>

The history of books became an acknowledged academic discipline in the 1980s. Contributions to the field have come from textual scholarship, codicology, bibliography, philology, palaeography, art history, social history and cultural history. Its key purpose is to demonstrate that the book as an object, not just the text contained within it, is a conduit of interaction between readers and words. Analysis of each component part of the book reveals its purpose, where and how it was kept, who read it, ideological and religious beliefs of the period, and whether readers interacted with the text within. Even a lack of evidence of this nature leaves valuable clues about the nature of that particular book.

Luigi Serafini is an Italian artist and designer based in Milan. He is best known for creating the Codex Seraphinianus, an illustrated encyclopedia of imaginary things in what was believed to be a constructed language. This work was published in 1981 by Franco Maria Ricci.

<i>Dresden Codex</i> Maya manuscript

The Dresden Codex is a Maya book, which was believed to be the oldest surviving book written in the Americas, dating to the 11th or 12th century. However, in September 2018 it was proven that the Maya Codex of Mexico, previously known as the Grolier Codex, is, in fact, older by about a century. The codex was rediscovered in the city of Dresden, Germany, hence the book's present name. It is located in the museum of the Saxon State Library. The codex contains information relating to astronomical and astrological tables, religious references, seasons of the earth, and illness and medicine. It also includes information about conjunctions of planets and moons.

<span class="mw-page-title-main">Asemic writing</span> Wordless open semantic form of writing

Asemic writing is a wordless open semantic form of writing. The word asemic means "having no specific semantic content", or "without the smallest unit of meaning". With the non-specificity of asemic writing there comes a vacuum of meaning, which is left for the reader to fill in and interpret. All of this is similar to the way one would deduce meaning from an abstract work of art. Where asemic writing distinguishes itself among traditions of abstract art is in the asemic author's use of gestural constraint, and the retention of physical characteristics of writing such as lines and symbols. Asemic writing is a hybrid art form that fuses text and image into a unity, and then sets it free to arbitrary subjective interpretations. It may be compared to free writing or writing for its own sake, instead of writing to produce verbal context. The open nature of asemic works allows for meaning to occur across linguistic understanding; an asemic text may be "read" in a similar fashion regardless of the reader's natural language. Multiple meanings for the same symbolism are another possibility for an asemic work, that is, asemic writing can be polysemantic or have zero meaning, infinite meanings, or its meaning can evolve over time. Asemic works leave for the reader to decide how to translate and explore an asemic text; in this sense, the reader becomes co-creator of the asemic work.

<span class="mw-page-title-main">Aztec codex</span> Manuscripts painted by pre-Columbian and colonial Aztec

Aztec codices are Mesoamerican manuscripts made by the pre-Columbian Aztec, and their Nahuatl-speaking descendants during the colonial period in Mexico.

<i>Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis</i> Aztec herbal manuscript of 1552

The Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis is an Aztec herbal manuscript, describing the medicinal properties of various plants used by the Aztecs. It was translated into Latin by Juan Badiano, from a Nahuatl original composed in the Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco in 1552 by Martín de la Cruz that is no longer extant. The Libellus is also known as the Badianus Manuscript, after the translator; the Codex de la Cruz-Badiano, after both the original author and translator; and the Codex Barberini, after Cardinal Francesco Barberini, who had possession of the manuscript in the early 17th century.

<span class="mw-page-title-main">Franco Maria Ricci</span> Italian artist and publisher

Franco Maria Ricci was an Italian art publisher and magazine editor. Amongst his publications is FMR, a Milan-based bi-monthly art magazine published in Italian, English, German, French, and Spanish for over 27 years. Ricci is known for having created limited editions honoring particular independent artists, which are characterized by their tinted handmade paper, and black silk-bound hardcovers with silver or gold lettering stamping. He sold his publishing house, Ricci Editore, to Marilena Ferrari in 2007 only to regain control in 2015.

<span class="mw-page-title-main">Minuscule 69</span> 15th century manuscript

Minuscule 69, δ 505, known as the Codex Leicester, or Codex Leicestrensis, is a Greek minuscule manuscript of the New Testament on paper and parchment leaves. Using the study of comparative writing styles (palaeography), it has been dated to the 15th century. Some leaves of the codex are lost. It has been examined and collated by many palaeographers and textual critics. Although it is of a late date, its text is remarkable from the point of view of textual criticism.

<span class="mw-page-title-main">Papyrus 47</span> New Testament manuscript

Papyrus 47, designated by siglum 𝔓47, is an early Greek New Testament manuscript written on papyrus, and is one of the manuscripts comprising the Chester Beatty Papyri. Manuscripts among the Chester Beatty Papyri have had several places of discovery associated with them, the most likely being the Faiyum. Using the study of comparative writing styles (palaeography), it has been dated to the early 3rd century CE. The codex contains text from the Book of Revelation chapters 9 through 17. It is currently housed at the Chester Beatty Library in Dublin.

<span class="mw-page-title-main">Minuscule 1424</span> Greek minuscule manuscript

Minuscule 1424, δ 30 is a Greek minuscule manuscript of the New Testament, written on parchment. Using the study of comparative writing styles (palaeography), it has been dated to the 9th or 10th century. It is a catena manuscript, with the main New Testament text in the middle and a commentary surrounding it. The commentary was added several centuries later, likely in the 12th century.

<span class="mw-page-title-main">Great uncial codices</span> Four ancient, handwritten copies of the Bible in Greek

The great uncial codices or four great uncials are the only remaining uncial codices that contain the entire text of the Bible in Greek. They are the Codex Vaticanus in the Vatican Library, the Codex Sinaiticus and the Codex Alexandrinus in the British Library, and the Codex Ephraemi Rescriptus in the Bibliothèque nationale de France in Paris.

<span class="mw-page-title-main">Jeremiah 16</span> Book of Jeremiah, chapter 16

Jeremiah 16 is the sixteenth chapter of the Book of Jeremiah in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. This book contains prophecies attributed to the prophet Jeremiah, and is one of the Books of the Prophets. In the first part of this chapter, Jeremiah is instructed to adopt a lifestyle which will serve as a "symbolic enactment of God's word", comparable to the instructions given to other prophets: see Hosea 1:2–9, Isaiah 8:3–4 and Ezekiel 24:15–24.

<span class="mw-page-title-main">Jeremiah 51</span> Book of Jeremiah, chapter 51

Jeremiah 51 is the fifty-first chapter of the Book of Jeremiah in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. This book contains prophecies attributed to the prophet Jeremiah, and is one of the Books of the Prophets. This chapter contains the last of a series of "oracles against foreign nations" which commences in chapter 46. Chapters 50 and 51 focus on Babylon. The New American Bible denotes this chapter as "the second oracle against Babylon", following on from "the first oracle" contained in chapter 50.

References

  1. as it were "the book (or manuscript) of Serafini"; the Latin noun codex referred to a book with pages (as opposed to a scroll), and is often applied in modern usage to a manuscript with pages, especially an antiquarian one. Seraphinianus is a Latinisation of the author's surname, Serafini (which in Italian, refers to the seraphs).
  2. Corrias, Pino (February 5, 2006). "L'enciclopedia dell'altro mondo" (PDF). La Repubblica. p. 39.
  3. 1 2 3 4 5 Peter Schwenger (2006). "Museal". The Tears of Things: Melancholy and Physical Objects. University of Minnesota Press. pp. 119–124. ISBN   0-8166-4631-7.
  4. 1 2 3 Tim Conley; Stephen Cain (2006). "Codex Seraphinianus". Encyclopedia of Fictional and Fantastic Languages. Greenwood Publishing Group. pp. 30–31. ISBN   0-313-33188-X.
  5. 1 2 3 Berloquin, Pierre (2008). "Chapter 10: The Cipher Gallery". Hidden Codes & Grand Designs: Secret Languages from Ancient Times to Modern Day. Sterling Publishing. pp.  300–302. ISBN   978-1-4027-2833-4.
  6. Antoinette LaFarge. "Codex Seraphinianus". University of California, Irvine. Archived from the original on 2011-11-20. Retrieved 2012-01-29.
  7. 1 2 3 Baird Searles (April 1984). Asimov's Science Fiction.
  8. 1 2 Jim Dwyer (2010). Where The Wild Books Are: A Field Guide to Ecofiction. University of Nevada Press. p. 91. ISBN   978-0-87417-811-1.
  9. Christian Bök (2003). "Codex Seraphinianus". In Michael Ondaatje (ed.). Lost Classics. Bloomsbury Publishing. ISBN   0-7475-6175-3.
  10. Jeff Stanley (2010). "To Read Images Not Words: Computer-Aided Analysis of the Handwriting in the Codex Seraphinianus (MSc dissertation)" (PDF). North Carolina State University at Raleigh. pp. 8–9. Retrieved 9 April 2012.
  11. "rec.arts.books: Codex Seraphinianus" . Retrieved 2014-07-20.
  12. Ivan A. Derzhanski (2004-09-29). "Codex Seraphinianus: Some Observations". Math.bas.bg. Retrieved 2014-07-20.
  13. Douglas R. Hofstadter (1985). Metamagical Themas: Questing for the Essence of Mind and Pattern . Basic Books. p. 229.