Hispanicisms in English

Last updated

Hispanicisms in English are words or phrases from Spanish influence on English. For a number of historical, political and cultural reasons, Hispanicisms in English are less widespread than anglicisms in Spanish. Nevertheless, they are very notable in certain areas of the United States, such as the U.S.-Mexican border, Southern Florida, and certain neighborhoods of large cities in the Northeast.

Over the centuries Spanish has made many lexical contributions to English, and continues to do so. Some of these contributions have been directly from Spanish words, and in other cases Spanish has served as the conduit for words which originated in other languages with a special relationship to Spanish, such as Arabic and the Indian languages of the New World. Things and customs which originated in the Spanish-speaking world, (such as bullfighting, typical dances, special foods) are also obvious generators of Hispanicisms in English. Some words have special historical significance, such as "guerrilla" (the word used by Napoleon's forces to describe the way the Spanish fought in the Peninsular War), or the term "fifth column" which as quinta columna was used by a Spanish Civil War general to label his covert supporters in Madrid as he laid siege to it. Many geographic place names in the United States have Spanish origins as a legacy of the time when these regions were under Spanish or Mexican control, or as indicators that Hispanic explorers passed that way. Pei notes, for example that three dangerous rocks on the Alaskan coast bear the names Abreojo, Alárgate, and Quita Sueño. [1]

Notes

  1. Pei, Mario, What's in a Word? N.Y.: Hawthorn Books, 1968, p. 76

Related Research Articles

American English, sometimes called United States English or U.S. English, is the set of varieties of the English language native to the United States. English is the most widely spoken language in the United States and in most circumstances is the de facto common language used in government, education, and commerce. Since the 20th century, American English has become the most influential form of English worldwide.

Vaquero A horse-mounted livestock herder of a tradition that originated on the Iberian Peninsula

The vaquero is a horse-mounted livestock herder of a tradition that has its roots in the Iberian Peninsula and extensively developed in Mexico from a methodology brought to Latin America from Spain. The vaquero became the foundation for the North American cowboy. The vaqueros of the Americas were the horsemen and cattle herders of New Spain, who first came to California with the Jesuit priest Eusebio Kino in 1687, and later with expeditions in 1769 and the Juan Bautista de Anza expedition in 1774. They were the first cowboys in the region.

Spanglish Hybrid language

Spanglish is any language variety that results from conversationally combining Spanish and English. The term is mostly used in the United States and refers to a blend of the words and grammar of the two languages. More narrowly, Spanglish can specifically mean a variety of Spanish with heavy use of English loanwords.

Spanish language in the United States Overview of the Spanish language in the United States

The United States has over 41 million people aged five or older who speak Spanish at home, making Spanish the second most spoken language in the United States. Spanish is the most studied language other than English in the United States, with about six million students. With over 40 million native speakers, heritage language speakers, and second-language speakers, the United States has the second largest Spanish-speaking population in the world after Mexico, surpassing Spain itself. About half of all United States Spanish speakers also assessed themselves as speaking English "very well" in the 2000 US Census. That increased to 57% in the 2013–2017 American Community Survey. There is an Academy of the Spanish Language located in the United States as well.

Spanish language in the Americas Family of language varieties

The different varieties of the Spanish language spoken in the Americas are distinct from each other as well as from those varieties spoken in the Iberian peninsula, collectively known as Peninsular Spanish and Spanish spoken elsewhere, such as in Africa and Asia. Linguistically, this grouping is somewhat arbitrary, akin to having a term for "overseas English" encompassing variants spoken in the United States, Canada, Australia, India, New Zealand, and Ireland, but not the Island of Great Britain. There is great diversity among the various Latin American vernaculars, and there are no traits shared by all of them which are not also in existence in one or more of the variants of Spanish used in Spain. A Latin American "standard" does, however, vary from the Castilian "standard" register used in television and notably the dubbing industry. Of the more than 469 million people who speak Spanish as their native language, more than 422 million are in Latin America, the United States and Canada.

An anglicism is a word or construction borrowed from English by another language.

Spanish dialects and varieties Dialects of Spanish

Some of the regional varieties of the Spanish language are quite divergent from one another, especially in pronunciation and vocabulary, and less so in grammar.

Yucatec Maya language Mayan language spoken in Mexico and Belize

Yucatec Maya (; referred to by its speakers simply as Maya or as màaya t’àan, is one of the 32 Mayan languages of the Mayan language family. Yucatec Maya is spoken in the Yucatán Peninsula and northern Belize. There is also a significant diasporic community of Yucatec Maya speakers in San Francisco, though most Mayan Americans are speakers of other Mayan languages from Guatemala and Chiapas.

Hispanic and Latino Americans Americans of ancestry from Spain,Portugal or Latin America

Hispanic and Latino Americans are Americans of Spanish, and/or Latin American ancestry. More broadly, these demographics include all Americans who identify as Hispanic or Latino regardless of ancestry. As of 2020, the Census Bureau estimated that there were almost 65.3 million Hispanics and Latinos living in the United States and Puerto Rico.

Chicano English, or Mexican-American English, is a dialect of American English spoken primarily by Mexican Americans, particularly in the Southwestern United States ranging from Texas to California, as well as in Chicago. Chicano English is sometimes mistakenly conflated with Spanglish, which is a mixing of Spanish and English; Chicano English is a fully formed and native dialect of English, not a "learner English" or interlanguage. It is even the native dialect of some speakers who know little to no Spanish, or have no Mexican heritage.

Puerto Rican Spanish Spanish language as characteristically spoken by Puerto Ricans

Puerto Rican Spanish is the Spanish language as characteristically spoken in Puerto Rico and by millions of people of Puerto Rican descent living in the United States and elsewhere. It belongs to the group of Caribbean Spanish variants and, as such, is largely derived from Canarian Spanish and Andalusian Spanish. Outside of Puerto Rico, the Puerto Rican accent of Spanish is also commonly heard in the US Virgin Islands and many US mainland cities like Orlando, New York City, Philadelphia, Miami, Tampa, Boston, Cleveland, and Chicago, among others. However, not all stateside Puerto Ricans have knowledge of Spanish. Opposite to island-born Puerto Ricans who primarily speak Spanish, many stateside-born Puerto Ricans primarily speak English.

Dollar sign Symbol representing several monetary units

The dollar sign, also known as peso sign, is a symbol consisting of a capital "S" crossed with one or two vertical strokes, used to indicate the unit of various currencies around the world, including most currencies denominated "peso" and "dollar". The sign is also used as an element of several compound currency symbols, such as the Brazilian real (R$) and the Nicaraguan córdoba (C$).

Caló is an argot or slang of Mexican Spanish that originated during the first half of the 20th century in the Southwestern United States. It is the product of zoot-suit pachuco culture that developed in the 1930s and '40s in cities along the US/Mexico border.

New Mexican Spanish Form of the Spanish language used in New Mexico

New Mexican Spanish refers to a variety of Spanish spoken in the United States in New Mexico and the southern part of the state of Colorado. It includes a Traditional dialect spoken generally by the Hispanos of New Mexico, descendants of colonists who arrived in New Mexico before its annexation by the US, in northern New Mexico and southern Colorado, and a Border dialect spoken in southern New Mexico. Despite a continual influence from Mexican Spanish to the south, New Mexico's unique political history and relative geographical and political isolation from the time of its annexation to the US have caused Traditional New Mexican Spanish to differ notably from the Spanish spoken in other parts of Hispanic America, with the exception of certain rural areas of Northern Mexico and Texas.

Mixtec writing Logographic writing system

Mixtec writing originated as a logographic writing system during the Post-Classic period in Mesoamerican history. Records of genealogy, historic events, and myths are found in the pre-Columbian Mixtec codices. The arrival of Europeans in 1520 AD caused changes in form, style, and the function of the Mixtec writings. Today these codices and other Mixtec writings are used as a source of ethnographic, linguistic, and historical information for scholars, and help to preserve the identity of the Mixtec people as migration and globalization introduce new cultural influences.

Nahuatl Language of the Nahuan branch of the Uto-Aztecan language family

Nahuatl, Aztec or Mexicano is a language or, by some definitions, a group of languages of the Uto-Aztecan language family. Varieties of Nahuatl are spoken by about 1.7 million Nahua peoples, most of whom live mainly in Central Mexico and have smaller population in the United States.

Texan English is the array of American English dialects spoken in Texas, primarily falling under Southern U.S. English. As one nationwide study states, the typical Texan accent is a "Southern accent with a twist". The "twist" refers to inland Southern U.S., older coastal Southern U.S., and South Midland U.S. accents mixing together, due to Texas's settlement history, as well as some lexical (vocabulary) influences from Mexican Spanish. In fact, there is no single accent that covers all of Texas and few dialect features are unique to Texas alone. The newest and most developed Southern U.S. accent features are best reported in Lubbock, Odessa, Houston and variably Dallas, though general features of the dialect are found throughout the state, with several exceptions: Abilene and somewhat Austin, Corpus Christi, and El Paso appear to align more with Midland U.S. accents than Southern ones.

Hispanos of New Mexico Ethnic group native to New Mexico

The Hispanos of New Mexico, also known as Neomexicanos or Nuevomexicanos, are an ethnic group originating in the historical region of Santa Fe de Nuevo México, today the US state of New Mexico, southern Colorado, and other parts of the Southwestern United States including Arizona, Nevada, Texas, and Utah. They are descended from Oasisamerica groups and the settlers of the Viceroyalty of New Spain, the First Mexican Republic, the Centralist Republic of Mexico, and the New Mexico Territory.

The Miami accent is an evolving American English accent or sociolect spoken in South Florida, particularly in Miami-Dade county, originating from central Miami. The Miami accent is most prevalent in American-born Hispanic youth who live in the Greater Miami area.

Isleño Spanish is a dialect of the Spanish language spoken by the descendants of Canary Islanders who settled in St. Bernard Parish, Louisiana, United States, during the late 18th century. The dialect was greatly influenced by adjacent language communities as well as immigration from peninsular Spain and other Spanish-speaking countries. The dialect spoken by the Isleños who settled along Bayou Lafourche is differentiated as Brule Spanish.

References