Jewish views on Muhammad

Last updated

Very few texts in Judaism refer to or take note of the Islamic prophet, Muhammad. Those that do generally reject Muhammad's proclamation of receiving divine revelations from God.

Contents

References to Muhammad

In the Middle Ages, it was common for Jewish writers to describe Muhammad as ha-meshuggah ("the madman"), a term frequently used in the Bible for those who believe themselves to be prophets. [1] [2] [3]

Maimonides

Maimonides referred to Muhammad only once in explicitly negative terms, in his Epistle to Yemen . While addressing the Yemenite Jewish community during a period of Almohad persecution, he used the Judeo-Arabic expression al-mutanabbī al-majnūn (“the deluded claimant to prophecy”). [4] [5] This terminology appears only in this private letter and does not reflect his broader legal or philosophical positions. In the Mishneh Torah, Maimonides held that Muslims are strict monotheists and “are not idolaters at all,” [6] and in the Guide for the Perplexed he stated that Islam eradicated idolatry from the Arabs and attributes “no defect” to God. [7] By contrast, he classified Christian Trinitarian doctrine as a form of idolatry. [8] [9]

In his authoritative work of law, the Mishneh Torah (Hilkhot Melakhim 11:10–12), Maimonides indicated that, nevertheless, Muhammad was part of God's plan of preparing the world for the coming of the Jewish Messiah: "All those words of Jesus of Nazareth and of this Ishmaelite [i.e., Muhammad] who arose after him are only to make straight the path for the messianic king and to prepare the whole world to serve the Lord together. As it is said: 'For then I will change the speech of the peoples to a pure speech so that all of them shall call on the name of the Lord and serve him with one accord' (Zephaniah 3:9)." [10]

Obscure and indirect references

Natan'el al-Fayyumi, a prominent 12th-century Yemenite rabbi and theologian, and the founder of what is sometimes called "Jewish Ismailism," wrote in his philosophical treatise Bustan al-Uqul ("Garden of the Minds") that God sends prophets to establish religions for other nations, which do not have to conform to the precepts of the Jewish Torah. Nethanel explicitly considered Muhammad a true prophet who was sent from Heaven with a particular message that applies to the Arabs, but not to the Jews. [11] [12] Al-Fayyumi's explicit acceptance of Muhammad's prophecy was rare and virtually unknown until recent times beyond his native Yemen. [13]

The apocalyptic Midrash The Secrets of Rabbi Simon ben Yohai compares Muhammad to the Jewish Messiah. According to this text, ascribed to the famous 1st-century sage and mystic Simeon bar Yochai, and thought to have been written at the beginning of the Muslim conquest or in the 8th century, [14] Muhammad's role as a prophet includes redeeming the Jews from the Christian ("Roman" or "Edomite") oppression and playing a positive role in the messianic process. [15]

A number of stories from the Islamic tradition about Muhammad entered mainstream Jewish thought incidentally due to the great cultural convergence in Al-Andalus from the 9th to 12th centuries, known as the Golden Age of Iberian Jewry. For example, Rabbi Jacob Joseph of Polonne, one of the early Hasidic mystics, wrote that one pious man (hasid) taught that the internal struggle against the evil inclination is greater than external battle, quoting Bahya ibn Paquda's popular treatise Chovot HaLevavot. In the Judeo-Arabic original version of that book, Bahya Ibn Paquda refers to both external and internal battles as jihad and the "pious man" about whom the story is told initially is Muhammad, though the author does not mention his source by name. [16]

See also

References

  1. Norman A. Stillman (1979). The Jews of Arab lands: a history and source book . Jewish Publication Society. p.  236. ISBN   978-0-8276-0198-7 . Retrieved 26 December 2011.
  2. Defending the West: A Critique of Edward Said's Orientalism By Ibn Warraq Page 255
  3. The Legacy of Islamic Antisemitism: From Sacred Texts to Solemn History page 21
  4. Yosef Qafih (ed.), Iggeret Teiman, Jerusalem: Mossad HaRav Kook, 1962, pp. 68–70 (Judeo-Arabic text).
  5. James T. Robinson, "The Epistle to Yemen," in The Cambridge Companion to Maimonides, ed. Kenneth Seeskin, Cambridge University Press, 2005, pp. 123–125.
  6. Maimonides, Mishneh Torah, Hilkhot Ma’akhalot Asurot 11:7.
  7. Maimonides, Guide for the Perplexed III:29, ed. and trans. Shlomo Pines, University of Chicago Press, 1963, pp. 511–513.
  8. Maimonides, Mishneh Torah, Hilkhot Avodah Zarah 9:4.
  9. Responsa of Maimonides, Blau edition, no. 448.
  10. A. James Rudin. Christians & Jews Faith to Faith: Tragic History, Promising Present, Fragile Future, Jewish Lights Publishing, 2010, pp. 128–129.
  11. The Bustan al-Ukul, by Nathanael ibn al-Fayyumi, edited and translated by David Levine, Columbia University Oriental Studies Vol. VI, p. 105
  12. Gan ha-Sekhalim, ed. Kafih (Jerusalem, 1984), ch. 6.
  13. Abraham's children: Jews, Christians, and Muslims in conversation, by Norman Solomon, Richard Harries, Tim Winter, T&T Clark Int'l, 2006, ISBN   0-567-08161-3, p. 137 Netanel's work was virtually unknown beyond his native Yemen until modern times, so had little influence on later Jewish thought.
  14. The History of Jerusalem: The Early Muslim Period, by Joshua Prawer and Haggai Ben-Shammai, NYU Press, 1996, ISBN   978-0814766392, p. 304
  15. Abraham's children: Jews, Christians, and Muslims in conversation, by Norman Solomon, Richard Harries, Tim Winter, T&T Clark Int'l, 2006, ISBN   0-567-08161-3, p. 133 "Nistarot" places the Muslim conquests in an eschatological context, and implies that Muhammad had a positive role to play in the messianic process.
  16. A Sufi-Jewish Dialogue: Philosophy and Mysticism in Bahya ibn Paquda's Duties of the Heart, by Diana Lobel, University of Pennsylvania Press, ISBN   0-8122-3953-9, p. ix "How does a perennially popular manual of Jewish piety come to be quoting Islamic traditions about the Prophet Muhammad? Muslim Spain of the tenth through twelfth century, known as the "Golden Age" of Hispano-Jewish poetry and letters, is a time of great convergence and cultural creativity."