Keśin

Last updated • 5 min readFrom Wikipedia, The Free Encyclopedia

The Keśin were ascetic wanderers with mystical powers described in the Keśin Hymn (RV 10, 136) of the Rigveda (an ancient Indian sacred collection of Vedic Sanskrit hymns). [1] The Keśin are described as homeless, traveling with the wind, clad only in dust or yellow tatters, and being equally at home in the physical and the spiritual worlds. They are on friendly terms with the natural elements, the gods, enlightened beings, wild beasts, and all people. [2] The Keśin Hymn also relates that the Keśin drink from the same magic cup as Rudra, which is poisonous to mortals. [3]

Contents

The Kesin hymn of the Rigveda is the earliest evidence of yogis and their spiritual tradition, states Karel Werner. [4] This concise hymn, depicting a long-haired ascetic, is considered a precursor to extreme ascetic practices and the Rudra-Siva tradition. The Hindu scripture Rigveda uses words of admiration for Kesins. [4]

Description

The Keśin were lone ascetics, living a life of renunciation and wandering mendicants. [1] [3] [5] The Keśin hymn appears as a precursor to extreme ascetic practices and the Rudra-Siva tradition, primarily due to its mention of Rudra and the ascetic drink in the final verse. [6]

Yāska (c. 500 BCE) offered several etymological meanings to Keśin, including the sun or the sun God Surya . Sāyana (c. 14th century ACE) supported that view, followed by some early European Sanskrit scholars, including H. H. Wilson and M. Bloomfield. [7] Hermann Oldenberg took the view that the Keśin Hymn described the "orgiastic practices of the old Vedic times" and the "drunken rapture" of the Keśin. [8]

Ralph T. H. Griffith and Heinrich Roth rejected both the Surya and intoxicant-drinking views. Griffith supported Roth's view of the Keśin Hymn:

The hymn shows the conception that by a life of sanctity the Muni can attain to the fellowship of the deities of the air, the Vayu, the Rudras, the Apsarases, and the Gandharvas; and, furnished like them with wonderful powers, can travel along with them on their course.

Werner contrasts Kesin with Rishi, both loners, but the former being the silent wandering types and the latter being teachers, settled-in-a-hut types. [1]

The Keśin Hymn (RV 10, 136)

The description of Keśin is found in hymn 10.136 of the Rigveda. [9] [4]

Ralph Griffith translation (1897)

He with the long loose locks supports Agni, and moisture, heaven, and earth:
He is all sky to look upon: he with long hair is called this light.

The Munis, girdled with the wind, wear garments soiled of yellow hue.
They, following the wind's swift course go where the Gods have gone before.

Transported with our Munihood we have pressed on into the winds:
You therefore, mortal men. behold our natural bodies and no more.

The Muni, made associate in the holy work of every God,
Looking upon all varied forms flies through the region of the air.

The Steed of Vāta, Vāyu's friend, the Muni, by the Gods impelled,
In both the oceans hath his home, in eastern and in western sea.

Treading the path of sylvan beasts, Gandharvas, and Apsarases,
He with long locks, who knows the wish, is a sweet most delightful friend

Vāyu hath churned for him: for him he poundeth things most hard to bend,
When he with long loose locks hath drunk, with Rudra, water from the cup.

Ralph T. H. Griffith (1897), [10]

Jamison and Brereton translation (2014)

1. The long-haired one bears fire, the long-haired one poison, the long-haired one the two world-halves. The long-haired one (bears) the sun for all to see. The long-haired one is called this light here.

2. The wind-girt ascetics wear tawny rags. They follow the swooping of the wind when the gods have entered (them).

3. “Roused up to ecstasy by our asceticism, we have mounted the winds. You mortals see only our bodies.”

4. He flies through the midspace, gazing down on all forms. The ascetic has been established as the comrade of every god for good action.

5. The horse of the wind, the comrade of Vāyu—so sped by (that) god, the ascetic presides over both seas, the eastern and the western.

6. Ranging in the range of the Apsarases and the Gandharvas, of the wild birds, the long-haired one is their sweet, most exhilarating comrade, who knows their will.

7. Vāyu churned it for him; Kunannamā kept crushing it, when the long-haired one drank of the poison with his cup, together with Rudra.

Stephanie W. Jamison and Joel P. Brereton, The Rigveda, Jamison, Stephanie W., and Joel P. Brereton. 2014. The Rigveda. South Asia Research. New York: Oxford University Press, X.136

Notes

  1. 1 2 3 Werner 1995, p. 34.
  2. Werner 1998, p. 105.
  3. 1 2 Fitzpatrick 1994, pp. 30-31.
  4. 1 2 3 Werner, Karel (1977). "Yoga and the Ṛg Veda: An Interpretation of the Keśin Hymn (RV 10, 136)". Religious Studies. 13 (3): 289–302. doi:10.1017/S0034412500010076. S2CID   170592174. The Yogis of Vedic times left little evidence of their existence, practices and achievements. And such evidence as has survived in the Vedas is scanty and indirect. Nevertheless, the existence of accomplished Yogis in Vedic times cannot be doubted.
  5. Flood 1996, p. 78.
  6. Jamison, Stephanie W.; Brereton, Joel P. (2014). The Rigveda: The Earliest Religious Poetry of India. Oxford University Press. p. 1621. ISBN   978-0-19-937018-4.
  7. Werner 1995, p. 36.
  8. Werner 1977, pp. 291-292.
  9. Sanskrit Original: (Wikisource of the Keśin hymn);

    केश्यग्निं केशी विषं केशी बिभर्ति रोदसी । केशी विश्वं स्वर्दृशे केशीदं ज्योतिरुच्यते ॥१॥
    मुनयो वातरशनाः पिशङ्गा वसते मला । वातस्यानु ध्राजिं यन्ति यद्देवासो अविक्षत ॥२॥
    उन्मदिता मौनेयेन वाताँ आ तस्थिमा वयम् । शरीरेदस्माकं यूयं मर्तासो अभि पश्यथ ॥३॥
    अन्तरिक्षेण पतति विश्वा रूपावचाकशत् । मुनिर्देवस्यदेवस्य सौकृत्याय सखा हितः ॥४॥
    वातस्याश्वो वायोः सखाथो देवेषितो मुनिः । उभौ समुद्रावा क्षेति यश्च पूर्व उतापरः ॥५॥
    अप्सरसां गन्धर्वाणां मृगाणां चरणे चरन् । केशी केतस्य विद्वान्सखा स्वादुर्मदिन्तमः ॥६॥
    वायुरस्मा उपामन्थत्पिनष्टि स्मा कुनन्नमा । केशी विषस्य पात्रेण यद्रुद्रेणापिबत्सह ॥७॥

    – Rigveda 10.136, 2nd millennium BCE
  10. Griffith 1897, Translation by Ralph T.H. Griffith.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Shiva</span> Major deity in Hinduism

Shiva, also known as Mahadeva, is one of the principal deities of Hinduism. He is the Supreme Being in Shaivism, one of the major traditions within Hinduism.

<span class="mw-page-title-main">Yogi</span> Practitioner of Yoga

A yogi is a practitioner of Yoga, including a sannyasin or practitioner of meditation in Indian religions. The feminine form, sometimes used in English, is yogini.

<span class="mw-page-title-main">Indra</span> Hindu god of rain, weather, storms, and thunder

Indra is the king of the devas (deities) and Svarga (heaven) in Hinduism. He is associated with the sky, lightning, weather, thunder, storms, rains, river flows, and war.He is a rough equivalent to Zeus in Greek mythology, or Jupiter in Roman mythology. Indra's powers are similar to other Indo-European deities such as Norse Odin, Jupiter, Perun, Perkūnas, Zalmoxis, Taranis, Zeus, and Thor, part of the greater Proto-Indo-European mythology.

<span class="mw-page-title-main">Maruts</span> Ancient Hindu storm deities

In Hinduism, the Maruts, also known as the Marutagana and sometimes identified with Rudras, are storm deities and sons of Rudra and Prisni. The number of Maruts varies from 27 to sixty. They are very violent and aggressive, described as armed with golden weapons i.e. lightning and thunderbolts, as having iron teeth and roaring like lions, as residing in the northwest, as riding in golden chariots drawn by ruddy horses.

<span class="mw-page-title-main">Rudra</span> Vedic storm and wind deity; epithet of Shiva

Rudra is a Rigvedic deity associated with Shiva, the wind or storms, Vayu, medicine, and the hunt. One translation of the name is 'the roarer'. In the Rigveda, Rudra is praised as the "mightiest of the mighty". Rudra means "who eradicates problems from their roots". Depending upon the periodic situation, Rudra can mean 'the most severe roarer/howler' (could be a hurricane or tempest) or 'the most frightening one'. This name appears in the Shiva Sahasranama, and R. K. Sharma notes that it is used as a name of Shiva often in later languages. The "Shri Rudram" hymn from the Yajurveda is dedicated to Rudra and is important in the Shaivism sect. In Prathama Anuvaka of Namakam, Sri Rudram the "mightiest of the mighty" Rudra, is revered as Sadasiva and Mahadeva. Sadashiva is the Supreme Being, Lord Paramashiva in the Mantra marga Siddhanta sect of Shaivism. Also, the name Shiva is used many times in the same Anuvaka for invoking Rudra.

Bhaga is the Vedic god of wealth, as well as a term for "lord, patron" and "wealth, prosperity". He is an Āditya, a group of societal deities who are the sons of Aditi. Bhaga's responsibility was to make sure that people received a share of the goods in life. He is associated with his brother, Aryaman, regarding the expectation of a successful marriage.

<span class="mw-page-title-main">Atri</span> Sage in Hinduism

Atri or Attri is a Vedic sage, who is credited with composing numerous hymns to Agni, Indra, and other Vedic deities of Hinduism. Atri is one of the Saptarishi in the Hindu tradition, and the one most mentioned in its scripture Rigveda.

<span class="mw-page-title-main">Vayu</span> Hindu god of the wind

Vayu, also known as Vata and Pavana, is the Hindu god of the winds as well as the divine messenger of the gods. In the Vedic scriptures, Vayu is an important deity and is closely associated with Indra, the king of gods. He is mentioned to be born from the breath of Supreme Being Vishvapurusha and also the first one to drink Soma. The Upanishads praise him as Prana or 'life breath of the world'. In the later Hindu scriptures, he is described as a dikpala, who looks over the north-west direction. The Hindu epics describe him as the father of the god Hanuman and Bhima.

<i>Sannyasa</i> Renounce worldly life, monastic spiritual pursuit in Hinduism

Sannyasa, sometimes spelled Sanyasa or Sanyasi, is life of renunciation and the fourth stage within the Hindu system of four life stages known as Ashramas, with the first three being Brahmacharya, Grihastha (householder) and Vanaprastha. Sannyasa is traditionally conceptualized for men or women in late years of their life, but young brahmacharis have had the choice to skip the householder and retirement stages, renounce worldly and materialistic pursuits and dedicate their lives to spiritual pursuits.

Pushan is a Hindu Vedic solar deity and one of the Adityas. He is the god of meeting. Pushan is responsible for marriages, journeys, roads, and the feeding of cattle. He was a psychopomp, conducting souls to the other world. He protected travelers from bandits and wild beasts, and protected men from being exploited by other men. He was a supportive guide, a "good" god, leading his adherents towards rich pastures and wealth.

Vedic metre refers to the poetic metre in the Vedic literature. The study of Vedic metre, along with post-Vedic metre, is part of Chandas, one of the six Vedanga disciplines.

<span class="mw-page-title-main">Purusha Sukta</span> Rigvedic hymn dedicated to Purusha

Purusha suktam is a hymn in the Rigveda, dedicated to the Purusha, the "Cosmic Being". It is considered to have been a relatively late addition to the scripture — probably, to accord theological sanction to an increasingly unequal Kuru polity — and is the only hymn to mention the four varnas in explicit, alluding to a hierarchical division of the society. The hymn is also found in the three other Vedas but in slightly different forms.

The seventh Mandala of the Rigveda has 104 hymns. In the Rigveda Anukramani, all hymns in this book are attributed to Vashista. Hymn 32 is additionally credited to Sakti Vashista, and hymns 101-102 are additionally credited to Kumara Agneya. It is one of the "family books", the oldest core of the Rigveda, which were composed in early vedic period.

<span class="mw-page-title-main">Vasishtha</span> Ancient Hindu sage

Vasishtha is one of the oldest and revered Vedic rishis or sages, and one of the Saptarishis. Vasishtha is credited as the chief author of Mandala 7 of the Rigveda. Vasishtha and his family are mentioned in Rigvedic verse 10.167.4, other Rigvedic mandalas and in many Vedic texts. His ideas have been influential and he was called the first sage of the Vedanta school of Hindu philosophy by Adi Shankara.

Rigvedic deities are deities mentioned in the sacred texts of Rigveda, the principal text of the historical Vedic religion of the Vedic period.

The Mahamrityunjaya Mantra, also known as the Rudra Mantra or Tryambakam Mantra, is a verse (ṛc) of the Rigveda. The ṛc is addressed to Tryambaka, "The Three-eyed One", an epithet of Rudra who is identified with Shiva in Shaivism. The verse also recurs in the Yajurveda.

The Nāsadīya Sūkta, also known as the Hymn of Creation, is the 129th hymn of the 10th mandala of the Rigveda (10:129). It is concerned with cosmology and the origin of the universe.

<span class="mw-page-title-main">Adityas</span> Sons of the Hindu goddess Aditi

In Hinduism, Adityas, refers to the offspring of Aditi, the goddess representing the infinity. The name Aditya, in the singular, is taken to refer to the sun god Surya. Generally, Adityas are twelve in number and consists of Vivasvan, Aryaman, Tvashta, Savitr, Bhaga, Dhata, Mitra, Varuna, Amsa, Pushan, Indra and Vishnu.

<i>Rigveda</i> First sacred canonical text of Hinduism

The Rigveda or Rig Veda is an ancient Indian collection of Vedic Sanskrit hymns (sūktas). It is one of the four sacred canonical Hindu texts (śruti) known as the Vedas. Only one Shakha of the many survive today, namely the Śakalya Shakha. Much of the contents contained in the remaining Shakhas are now lost or are not available in the public forum. Rigveda Samhita was composed in the northwestern region of the Indian subcontinent.

<span class="mw-page-title-main">Agni</span> Fire deity of Hinduism

Agni is a Sanskrit word meaning fire and connotes the Vedic fire deity of Hinduism. He is also the guardian deity of the southeast direction and is typically found in southeast corners of Hindu temples. In the classical cosmology of the Indian religions, Agni as fire is one of the five inert impermanent elements (pañcabhūtá) along with space (ākāśa), water (ap), air (vāyu) and earth (pṛthvī), the five combining to form the empirically perceived material existence (Prakṛti).

References