Latino children's literature

Last updated

Latino children's literature encompasses works such as stories, books, and poems about Latinos in the United States, often touching on the Latino cultural experience in the U.S. This includes people of Latin American heritage born in the United States, including Puerto Rico, or those who have immigrated from Latin America, with the term encompassing their contributions to the field of writing for children in the United States. These works are oftentimes written in English but can include works written in Spanish or a mix of both languages. [1]

Contents

Latino children’s literature has had a long history in the United States and the Americas but did not gain popularity until the 1960s and 1970s, coinciding with the rise of the Chicano movement and a new focus on multiculturalism by Latino authors. [2] Since then there have been multiple awards created to recognize notable works and influential authors of Latino children's literature.

Thematically, Latino children’s literature often touches upon many topics including identity and immigration and follow the styles of oral traditions, folklore, and memoirs, oftentimes incorporating Spanish vernacular or phrases. [2]

History

Cover of La Edad de Oro by Jose Marti 61NmeHyTJXS. SL500.jpg
Cover of La Edad de Oro by José Marti

Latino children's literature gained much popularity in the 1990s, however its beginnings can be traced all the way back to the 19th century. During this time period, Spanish-language newspapers circulated throughout the United States with the inclusion of different stories and poems [3] Another notable contribution to this subgenre's beginnings, is one made by Father Felix Varela, who published a Spanish magazine which included religious texts for children. More prominently, in 1898, a magazine entitled La Edad de Oro or The Golden Age, was published and written by Cuban poet José Marti for children in the Americas. It is recognized as the beginning of Latin American children's literature. [1] Beyond written pieces of literature, many of the Spanish speaking settlers who lived west of the Mississippi, as well as Spanish settlers in what is now Florida, brought with them a deep oral literature that only grew as their children were born in the United States. [1]

Later in the century during the 1960s to early 1970s, Latino children's literature became popular alongside the Chicano movement, which embodied social issues, peace, and education. [4] Pura Belpré, a Puerto Rican librarian in New York wrote many children's books in the 60s based on Puerto Rican Folklore. One of the books she wrote was Perez y Martina, [5] a Portican folktale about a beautiful cockroach named Martina and her "gallant" suitor, a mouse named Perez. Another example of this revitalization is the Colecćion Mini-libros, [6] published in the early 1970s in English and Spanish, with bilingual versions as well, by Mexican-American author Ernesto Galarza. [1] The collection included Mother Goose rhymes that took place in the Rio Grande. [1]

By the 1980s, The Council on Interracial Books for Children found that non-Latino authors, who wrote most Chicano books at the time, upheld white racial biases in their books [7] and usually exoticized Latin America. [8] After this report, more Latino authors started to emerge, coinciding with a rise in the Latino population in the United States. [8] [1] However, the amount of Latino children books actually published stayed very low, which Ruth Quiroa argues in Diversity in Youth Literature was a result of conservative politics in the 1980s. [8]

Latino children's literature gained additional recognition during the 1990s when author Alma Flor Ada launched a book series that explored these messages of identity. [9] During this time the Americas and Pura Belpré Awards were introduced to recognize outstanding pieces of Latino children's literature. [10] [11]

Currently, the amount of books that fall into the category of Latino children's literature are small, which Sally Nathenson-Mejía and Kathy Escamilla have described as indicative of ethnic children's literature as a whole. [12] However, data from the Cooperative Children’s Book Center (CCBC) at the University of Wisconsin-Madison shows that in 1994 there were only 90 children’s books published by and about Latino people as opposed to 371 by and 237 about Latinos in 2022. [13] Within the last few years, there has been a push for more inclusive books within education. [14] Due to increasing number of the Latinos within the United States, many articles have promoted the importance of including Latino literature in the classroom. [15] This allows for Latino children to see themselves in the literature discussed within schools, as well as promotion of a more inclusive learning environment and equity in the classroom. [15]

Subject matter

Within Latino children’s literature, there are a few big topic areas that tend to show up in many books. Big topic areas covered within these books are immigration, identity/cultural, the notion of English being a privilege, and gender roles. [16] [8] Focusing on immigration, many books written on this topic cover ideas of identity, deportation, and assimilation. [7] Along these same lines, books also mention wishes to fulfill the American dream. [17] The topics and ideas that come from books about immigration are relatable to many Latino children, as many of them have either experience immigration themselves or have parents that are immigrants. [8]

Identity and culture are big ideas that also come up in many books. Latino authors and illustrators are known to create more authentic depictions of subcultures without generating stereotypes. [18] When Latino authors write books based on their own experiences, they are able to give a more accurate picture of the experiences their own subcultures goes through. [15] Moving towards the message of English being seen as privilege, a lot books written today within this subgenre are written in English. This sends the message that is more significant in comparison to English since it is generally the preferred language that books seem to be written in. [8] One article states that "it is important to consider how language is privileged in the books and how it advantages some and disadvantages others". [16]

Latino children’s literature has had themes that have been identified by some scholars as problematic. [8] [7] This can be seen with the presentation of gender where Latinas are largely portrayed as domestic workers and as less competent. [7] This is also seen in the imagery of Latin America as poor and unwelcoming, with descriptions of the region full of racial stereotypes. [7] This negative depiction is also given to urban barrios which are treated as dangerous and poverty-ridden. [7]

Style

Latino children’s literature encompasses a diverse array of stylistic choices such as the usage of metaphors, similes expressed through riddles, proverbs/sayings, tongue twisters, and nursery rhymes. [19] Poetry is also a common practice. [7] In order to bring authenticity to the text authors will sometimes include Spanish or Chicano vernacular and phrases, or offer a completely bilingual version of a story, a stylistic choice that is very specific to this body of literature. [2] Adult Latino literature is known for the magical realism that is popular among Latino writers, and this style is imbued in the oral traditions and folklore that make up Latino children’s literature. [20] In addition to magical realism, memoirs are part of the Latino body of work that is incorporated into children’s literature, with Sandra Cisneros’ The House on Mango Street being a prime example of this. [1]

Awards

Notable authors

Notable works

Notable books include:[ citation needed ]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Pat Mora</span> American poet and author

PatMora is an American poet and author of books for adults, teens and children. Her grandparents came to El Paso from northern Mexico. A graduate of the University of Texas at El Paso, she received Honorary Doctorates from North Carolina State University and SUNY Buffalo, and is an Honorary Member of the American Library Association. A literacy advocate, in 1996, she founded Children's Day, Book Day, in Spanish, El día de los niños, El día de los libros now celebrated across the country each year on April 30.

Latino poetry is a branch of American poetry written by poets born or living in the United States who are of Latin American origin or descent and whose roots are tied to the Americas and their languages, cultures, and geography.

<span class="mw-page-title-main">David Díaz (illustrator)</span> American childrens illustrator

David Díaz is an American illustrator of children's books. He won the 1995 Caldecott Medal for U.S. picture book illustration recognizing Smoky Night by Eve Bunting. He currently lives in Carlsbad, California.

<span class="mw-page-title-main">Pura Belpré</span> Puerto Rican writer, puppeteer, and librarian

Pura Teresa Belpré y Nogueras was an Afro-Puerto Rican educator who served as the first Puerto Rican librarian in New York City. She was also a writer, collector of folktales, and puppeteer.

The Pura Belpré Award is a recognition presented to a Latino or Latina author and illustrator whose work best portrays the Latino cultural experience in a work of literature for children or youth. It was established in 1996. It was given every other year since 1996 until 2009 when it was changed to be given annually.

<span class="mw-page-title-main">Carmen Lomas Garza</span> American artist and illustrator (born 1948)

Carmen Lomas Garza is an Chicana artist and illustrator. She is well known for her paintings, ofrendas and for her papel picado work inspired by her Mexican-American heritage. Her work is a part of the permanent collections of the Smithsonian American Art Museum, the Hirshhorn Museum and Sculpture Garden, the National Museum of Mexican Art, the San Jose Museum of Art, the Mexican Museum, the Pennsylvania Academy of the Fine Arts, and the Oakland Museum of California, among other institutions.

Lulu Delacre is the author/illustrator of many award winning children's books. Some of her most famous works include Arroz con leche: Popular Songs and Rhymes from Latin America, Vejigante Masquerader, and The Bossy Gallito. Delacre's writes books that celebrate her Latino heritage and promote cultural diversity.

<span class="mw-page-title-main">Lucia M. Gonzalez</span> American writer

Lucia M. Gonzalez is a children's author and librarian. In 2020 she was elected as president of the Association for Library Service to Children of the American Library Association. She was president of REFORMA in 2010-2011.

<span class="mw-page-title-main">American literature in Spanish</span> Spanish-language literature in the United States

American literature in Spanish in the United States dates back as 1610 when the Spanish explorer Gaspar Pérez de Villagrá published his epic poem Historia de Nuevo México. He was an early chronicler of the conquest of the Americas and a forerunner of Spanish-language literature in the United States given his focus on the American landscape and the customs of the people. However, it was not until the late 20th century that Spanish language literature written by Americans was regularly published in the United States.

<span class="mw-page-title-main">Francisco X. Alarcón</span> American poet

Francisco Xavier Alarcón was a Chicano poet and educator. He was one of the few Chicano poets to have "gained recognition while writing mostly in Spanish" within the United States. His poems have been also translated into Irish and Swedish. He made many guest appearances at public schools so that he could help inspire and influence young people to write their own poetry especially because he felt that children are "natural poets."

<span class="mw-page-title-main">Alma Flor Ada</span> Cuban-American author and poet

Alma Flor Ada is a Cuban-American author of children's books, poetry, and novels. A Professor Emerita at the University of San Francisco, she is recognized for her work promoting bilingual and multicultural education in the United States.

<span class="mw-page-title-main">Francisco Jiménez (writer)</span> American writer

Francisco Jiménez is a Mexican-American writer and professor at Santa Clara University in Santa Clara, California.

<span class="mw-page-title-main">Isabel Campoy</span> Educationalist, author

Isabel Campoy is an author of children's books, poetry, and pedagogical resources. Central to Campoy's work is the promotion of bilingual education.

<span class="mw-page-title-main">Yuyi Morales</span> Mexican-American childrens book author and illustrator.

Yuyi Morales is a Mexican-American children's book author and illustrator. She is known for her books Just a Minute: A Trickster Tale and Counting Book, Little Night, and Viva Frida, which received the 2015 Pura Belpre Medal for illustration as well as a 2015 Caldecott Honor. Morales is the first Latina to be a Caldecott recipient.

<span class="mw-page-title-main">Duncan Tonatiuh</span> Mexican-American author and illustrator

Duncan Tonatiuh is a Mexican-American author and illustrator of several award-winning children's books. The illustrations in his books are influenced by Pre-Columbian art. The themes in his stories relate to the Latino experience, with subjects that include social justice issues, art, history, and immigration. He is an advocate and activist for workers’ rights.

<span class="mw-page-title-main">Guadalupe Garcia McCall</span> Mexican author, poet, and educator

Guadalupe Garcia McCall is an author, poet, and educator. She was born in Piedras Negras, Coahuila, Mexico. She is the recipient of the 2012 Pura Belpré Medal for narrative.

<span class="mw-page-title-main">Rose Treviño</span> American childrens librarian

Rose Violet Zertuche Treviño born in San Antonio, Texas was a distinguished children's librarian, advocate of library services for Latinos and the first Hispanic branch manager in San Antonio, Texas. Treviño created the nation's first bilingual 'Born to Read' program and was the first Latino to serve as chair of the Newbery Award committee. She also served as the Youth Services Coordinator for the Houston Public Library System. A commemorative scholarship for Latinos and/or Spanish speakers pursuing a degree in young adult or children librarianship was created by REFORMA, the National Association to Promote Library and Information Services to Latinos and the Spanish Speaking, in her name.

<span class="mw-page-title-main">John Parra (illustrator)</span> American illustrator (born 1972)

John Parra is an American illustrator. Parra's books have received awards including the Pura Belpré Illustrator Honor Book Award, Golden Kite Award, Christopher Award, and an International Latino Book Award. He has additionally worked as an illustrator for corporate marketing campaigns and as an art instructor.

<span class="mw-page-title-main">Monica Brown (author)</span> Peruvian-American academic and author

Mónica Brown is an American academic and author of children's literature. Known for her Lola Levine and Sarai chapter book series, as well as numerous biographies covering such Latin American luminaries as Tito Puente, Celia Cruz, Dolores Huerta, and Cesar Chavez, she writes relatable characters that highlight the nuance and diversity of the Latinx experience and girl empowerment. Her motivation is to show that bicultural children are not made up of cultural fractions but whole people with a rich and vibrant cultural heritage, such as her character the bicultural red-headed Peruvian-Scottish-American Marisol McDonald. Brown is also an English professor at Northern Arizona University.

Susan Marie Guevara is an American sculptor and illustrator, who is best known for her illustrations in picture books. She was born in Walnut Creek, California and now lives in Santa Fe, New Mexico. Susan received a BFA in illustration from Academy of Art College in San Francisco. She took time off between her first and second years and moved to Belgium where she was able to study with Remy Van Sluys and take painting and drawing classes at Royal Academy of Fine Art. She was the first recipient of the Pura Belpré Medal Award in 1996 for Gary Soto's Chat's Kitchen. She won again in 2002 for Gary Soto's Chato and the Party Animals, and was a recipient of a Pura Belpré Honor Award for Susan Elya Middleton's Little Roja Riding Hood.

References

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Goetz., Cullinan, Bernice E. Person, Diane (2005). Continuum encyclopedia of children's literature. Continuum. ISBN   0-8264-1778-7. OCLC   61478089.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  2. 1 2 3 Zipes, Jack (2006). The Oxford encyclopedia of children's literature. Oxford University Press. ISBN   0-19-514656-5. OCLC   865552579.
  3. Lafuente, Elia Michelle (2013). "Latino Children's Literature: An Overview". Latinos and American Popular Culture. Praeger. pp. 273–288. ISBN   978-0313392221.
  4. Rosales, F. Arturo. Chicano! : the history of the Mexican American civil rights movement.
  5. Larew, Leonor A.; Belpre, Pura (1967). "Perez and Martina". Hispania. 50 (2): 410. doi:10.2307/337634. ISSN   0018-2133. JSTOR   337634.
  6. de Anda, Robert. "Ernesto Galarza and Mexican Children's Literature in the United States" (PDF). Camino Real. 4 (7): 11–28 via Instituto Franklin-UAH.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 Naidoo, Campbell, Park, Dahlen, Jamie, Sarah (2013). Diversity in Youth Literature : Opening Doors Through Reading. American Library Association. ISBN   978-0-8389-1143-3. OCLC   760990515.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  8. 1 2 3 4 5 6 7 Delgado, Priscilla K. "Windows and Mirrors in Latino Children's Literature: A History and Analysis of the Latino Cultural Experience". The Reading Professor. 43: 5 via St. John's Scholar.
  9. "Alma Flor Ada and You, Volume I | Alma Flor Ada". 2009-12-14. Retrieved 2023-12-10.
  10. 1 2 "Americas Award @ CLASP, Consortium of Latin American Studies Programs". www.claspprograms.org. Retrieved 2022-05-06.
  11. 1 2 JDUBIN (2021-03-24). "Pura Belpré Award". Association for Library Service to Children (ALSC). Retrieved 2022-05-06.
  12. Nathenson-Mejía, Sally; Escamilla, Kathy (2003). "Connecting With Latino Children: Bridging Cultural Gaps with Children's Literature". Bilingual Research Journal. 27 (1): 101–116. CiteSeerX   10.1.1.521.6395 . doi:10.1080/15235882.2003.10162593. S2CID   144350622.
  13. "Books by and/or about Black, Indigenous and People of Color 2018". Cooperative Children's Book Center. Retrieved 2023-12-10.
  14. Ph.D, Tanji Reed Marshall; Ph.D, William Rodick. "The Search for More Complex Racial and Ethnic Representation in Grade School Books". The Education Trust. Retrieved 2023-12-10.
  15. 1 2 3 Alamillo, Laura A.; Arenas, Rosie. "Chicano children's literature: Using bilingual children's books to promote equity in the classroom". Multicultural Education. 19 (4): 53–62 via ProQuest Central.
  16. 1 2 Braden, Eliza G.; Rodriguez, Sanjuana C. "Beyond Mirrors and Windows: A Critical Content Analysis of Latinx Children's Books" (PDF). Journal of Language and Literacy Education. 12 (2): 56–83.
  17. Beram, Nell (2017-08-25). "Sorry, Mom, I'm an Aspiring Punk Rocker". The New York Times. ISSN   0362-4331 . Retrieved 2019-01-23.
  18. Naidoo, Jaime C. "Opening Doors". Children & Libraries. 6 (2): 27–35. ProQuest   212174372 via ProQuest Central.
  19. Day, Frances A (1997). Latina and Latino Voices in Literature. Heinemann. ISBN   978-0435072025.
  20. Wolf, Shelby; Coats, Karen; Enciso, Patricia; Jenkins, Christine, eds. (2011-04-27). Handbook of Research on Children's and Young Adult Literature (0 ed.). Routledge. doi:10.4324/9780203843543. ISBN   978-1-136-91357-0.
  21. JDUBIN (2021-03-24). "Pura Belpré Award". Association for Library Service to Children (ALSC). Retrieved 2023-12-10.
  22. 1 2 3 Delgado, Priscilla K. "Windows and Mirrors in Latino Children's Literature: A History and Analysis of the Latino Cultural Experience". The Reading Professor. 43 (1) via St. John's Scholar.
  23. "DLE Virtual Center". education.sdsu.edu. Retrieved 2023-12-10.
  24. Naidoo, Jamie Campbell (2011). Celebrating Cuentos: Promoting Latino Children's Literature and Literacy in Classrooms and Libraries. ABC-CLIO. ISBN   9781591589044.
  25. 1 2 3 4 5 6 7 Medina, Carmen L. (2006-12-01). "Interpreting Latino/a Literature as Critical Fictions". The ALAN Review. 33 (2). doi:10.21061/alan.v33i2.a.10. ISSN   1547-741X.
  26. 1 2 3 Caminero-Santangelo, Marta (2000). "Contesting the Boundaries of "Exile" Latino/A Literature". World Literature Today. 74 (3): 507–517. doi:10.2307/40155817. ISSN   0196-3570. JSTOR   40155817.
  27. Vocal, Patricia (2019). "Examining Mental Health and Latina Identity in Erika Sánchez's I Am Not Your Perfect Mexican Daughter (2017)". Proceedings of the 2019 AERA Annual Meeting. Washington DC: AERA. doi:10.3102/1445432.