Ling (surname)

Last updated

Ling is a surname which can be of either Chinese, English, or Nordic origin.

Contents

Chinese

"Ling" is the Roman alphabet spelling of multiple Chinese surnames.

Líng ()

According to traditional stories, the surname pronounced Líng ( ) in Mandarin originated during the Zhou Dynasty as an occupational surname for a court official responsible for the storage and handling of ice. King Wu of Zhou's brother Kang Shu  [ zh ] had a son who held this post, and Kang Shu's descendants later adopted Líng as their surname. [1]

Lìng ()

There is also a less-common surname pronounced Lìng ( ) in Mandarin. In some cases, it may be a shortened version of the surname Linghu ( 令狐 ). [2] People with this surname include:

Regional pronunciation of Lín ()

"Ling" may also be an Eastern Min, Northern Min, or Wu transcription of the surname pronounced in Mandarin as Lín (). [3] People with this surname spelled as "Ling" include:

Other Chinese characters

One other rare surname ( ) also pronounced Líng in Mandarin is believed to be used by only eight people in China. [4] People with this surname include:

The following Chinese people have the surname Ling, but the characters for their Chinese names are not known:

The Vietnamese surname Linh originated from the Vietnamese pronunciation of a different character pronounced Líng in Mandarin (), which is not used as a surname in Chinese.[ citation needed ]

Other

The English surname Ling, also spelled Linge, may have two different origins: one from a word used in Lincolnshire meaning "heath", and the other as a toponymic surname referring to the parish of Lyng, Somerset. [5] Lings is a variant of the English surname Ling, with addition of an epenthetic s. [6]

People with the surname Lings include:

Fictional characters

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Liu</span> Surname list

/ is an East Asian surname. pinyin: Liú in Mandarin Chinese, Lau4 in Cantonese. It is the family name of the Han dynasty emperors. The character originally meant 'kill', but is now used only as a surname. It is listed 252nd in the classic text Hundred Family Surnames. Today, it is the 4th most common surname in Mainland China as well as one of the most common surnames in the world.

<span class="mw-page-title-main">Song (Chinese surname)</span> Surname list

Song is the pinyin transliteration of the Chinese family name . It is transliterated as Sung in Wade-Giles, and Soong is also a common transliteration. In addition to being a common surname, it is also the name of a Chinese dynasty, the Song dynasty, written with the same character.

Wong is the Jyutping, Yale and Hong Kong romanization of the Chinese surnames Huang and Wang, two ubiquitous Chinese surnames; Wang, another common Chinese surname; and a host of other rare Chinese surnames, including Heng, Hong, Hong, and Hong

<span class="mw-page-title-main">Ye (surname)</span> Surname list

Ye is a Chinese-language surname. It is listed 257th in the Song dynasty classic text Hundred Family Surnames, and is the 43rd most common surname in China, with a population of 5.8 million as of 2008 and 2019. Ye is usually romanized as "Yeh" in Taiwan based on Wade-Giles; "Yip", "Ip", "Jip" and "Yeap" in Cantonese; "Iap", "Yap", "Yapp", and "Yiapp" in Hakka and Hokkien.

Liang is an East Asian surname of Chinese origin. The surname is often transliterated as Leung or Leong according to its Cantonese and Hakka pronunciation, Neo / Nio / Niu, or Liong (Fuzhou). In Indonesia, it is known as Liong or Nio. It is also common in Korea, where it is written Yang (양) or Ryang (량). In Vietnam, it's pronounced as Lương.

<span class="mw-page-title-main">Cai (surname)</span> Surname list

Cài is a Chinese-language surname that derives from the name of the ancient Cai state. In 2019 it was the 38th most common surname in China, but the 9th most common in Taiwan, where it is usually romanized as "Tsai", "Tsay", or "Chai" and the 8th most common in Singapore, where it is usually romanized as "Chua", which is based on its Teochew and Hokkien pronunciation. Koreans use Chinese-derived family names and in Korean, Cai is 채 in Hangul, "Chae" in Revised Romanization, It is also a common name in Hong Kong where it is romanized as "Choy", "Choi" or "Tsoi". In Macau, it is spelled as "Choi". In Malaysia, it is romanized as "Choi" from the Cantonese pronunciation, and "Chua" or "Chuah" from the Hokkien or Teochew pronunciation. It is romanized in the Philippines as "Chua" or "Chuah", and in Thailand as "Chuo" (ฉั่ว). Moreover, it is also romanized in Cambodia as either "Chhay" or "Chhor" among people of full Chinese descent living in Cambodia and as “Tjhai”, "Tjoa" or "Chua" in Indonesia.

<span class="mw-page-title-main">Féng</span> Surname list

Féng is a Chinese surname. It is 9th in the Song Dynasty Hundred Family Surname poem and is reported as the 31st most common Chinese last name in 2006. Unlike the less common Feng surname it is a rising second tone féng in modern Mandarin Chinese.

<span class="mw-page-title-main">Tan (surname)</span> Surname list

Tan is a common Chinese surname , and is considered the 56th most common.

<span class="mw-page-title-main">Lin (surname)</span> Surname list

Lin is the Mandarin romanization of the Chinese surname written 林. It is also used in Taiwan, Japan, Korea, Singapore, Indonesia, Malaysia, Myanmar, Vietnam, Thailand and Cambodia.

<span class="mw-page-title-main">Yao (surname)</span> Surname list

Yao, also romanized as Yiu in Cantonese, is one of the most ancient Chinese surnames, the "Eight Great Xings of High Antiquity". It is also unique that, along with Jiang 姜 it is still in common use in the modern day. It is listed 101st in the Hundred Family Surnames, and as the 51st most common surname in Mainland China.

Zhu is the pinyin romanization of five Chinese surnames: , , , and .

Hung is a non-pinyin romanisation of multiple Chinese surnames, based on different varieties of Chinese.

<span class="mw-page-title-main">Lu (surname 盧)</span> Chinese surname with character 卢/盧 (pinyin: Lú)

is the pinyin romanization of the Chinese surname written in simplified character and in traditional character. It is also spelled Lo or Loh according to the Cantonese pronunciation. Lu 卢 is the 52nd most common surname in China, shared by 5.6 million people, or 0.475% of the Chinese population as of 2002. It is especially common in Guangdong, Guangxi, Hainan, and Hebei provinces. Lu 卢 is listed 167th in the Song dynasty classic text Hundred Family Surnames.

<span class="mw-page-title-main">Lu (surname 陸)</span> Chinese surname with character 陆/陸 (pinyin: Lù)

Lu is the pinyin and Wade–Giles romanization of the Chinese surname written in simplified character and in traditional character. It is also spelled Luk or Loke according to the Hong Kong Cantonese pronunciation. Lu 陆 is the 61st most common surname in China, shared by 4.2 million people. Most people with the surname live in southern China; 44% live in just two provinces: Jiangsu and Guangxi. Lu 陸 is listed 198th in the Song dynasty classic text Hundred Family Surnames.

<span class="mw-page-title-main">Ji (surname 季)</span> Chinese family name

is the Mandarin pinyin romanization of the Chinese surname written in Chinese character. It is romanized as Chi in Wade–Giles, and Gwai in Cantonese. Ji is the 142nd most common surname in China, with a population of 960,000. It is listed the 134th in the Song dynasty classic text Hundred Family Surnames.

<span class="mw-page-title-main">Ren (surname)</span> Surname list

Rén is the Mandarin pinyin romanisation of the Chinese surname written in Chinese character. It is romanised as Jen in Wade–Giles, and Yam or Yum in Cantonese. It is listed 58th in the Song dynasty classic text Hundred Family Surnames. As of 2008, it is the 59th most common surname in China, shared by 4.2 million people. In 2019 it was the 49th most common surname in Mainland China.

<span class="mw-page-title-main">Zhai</span> Surname list

Zhai is the Mandarin pinyin romanization of the Chinese surname written in Chinese character. It is romanized Chai in Wade–Giles, and Chak in Cantonese. It is listed 292nd in the Song dynasty classic text Hundred Family Surnames. As of 2008, it is the 120th most common surname in China, shared by 1.4 million people.

<span class="mw-page-title-main">Ni (surname)</span> Surname list

Ni is the Mandarin pinyin and Wade–Giles romanization of the Chinese surname written in Chinese character. It is romanized Ngai in Cantonese. It is romanized as "Geh" in Malaysia and Singapore, and "Ge" in Indonesia, from its Minnan / Hokkian pronunciation. Ni is listed 71st in the Song dynasty classic text Hundred Family Surnames. As of 2008, it is the 116th most common surname in China, shared by 1.4 million people.

Xia is the Mandarin pinyin romanization of the Chinese surname written in Chinese character. It is romanized Hsia in Wade–Giles, and Ha in Cantonese. Xia is the 154th surname in the Song dynasty classic text Hundred Family Surnames. As of 2008, it is the 66th most common Chinese surname, shared by 3.7 million people.

<span class="mw-page-title-main">Zha (surname)</span> Surname list

Zha is the Mandarin pinyin romanization of the Chinese surname written in Chinese character. It is romanized as Cha in Wade–Giles. Zha is listed 397th in the Song dynasty classic text Hundred Family Surnames. As of 2008, it is the 176th most common surname in China, shared by 680,000 people. It was originated as a branch of the Jiang (姜) surname. Zha was originally the name of a district in modern-day Shandong province.

References

  1. Chao, Sheau-yueh J. (2000). Genealogical Research on Chinese Surnames. Genealogical Publishing Company. p.  117.
  2. "山西令氏大有来头 网友观点:令狐名气大却不常见". Phoenix Television . 21 June 2014. Retrieved 8 July 2017.
  3. Starostin, Sergei. "林". Sino-Tibetan Etymology Database. Retrieved 20 October 2015.
  4. "南京生僻姓氏调查:电台主持本姓'铃'全国8人是一家". Eastday. 4 January 2011. Retrieved 7 July 2017.
  5. Bardsley, Charles Wareing Endell (1901). A dictionary of English and Welsh surnames, with special American instances. London: H. Frowde. p.  485.
  6. Hanks, Patrick; Coates, Richard; McClure, Peter, eds. (2016). The Oxford Dictionary of Family Names in Britain and Ireland. Oxford University Press. p. 1595. ISBN   9780192527479.