This article lists the complete bibliography of short stories by Guy de Maupassant. [1] [2]
Original Title | Translated Title | Originally Published | Date published | Pseudonym used | Former Title |
---|---|---|---|---|---|
Un bandit corse | "The Corsican bandit" | Gil Blas | 5/25/1882 | Maufrigneuse | |
Une partie de campagne | "A country excursion" | Modern Life | 04/02/1881 - 04/09/1881 | ||
Un coup d’État | "A Coup d'État" | Moonlight collection | 10/1/1883 | ||
Un lâche | "A coward" | Le Gaulois | 1/27/1884 | ||
Un cas de divorce | A divorce case | Gil Blas | 8/31/1886 | ||
Un duel | A duel | Le Gaulois | 8/14/1883 | ||
Un échec | A failure | Gil Blas | 6/16/1885 | ||
Une famille | A family | Gil Blas | 8/3/1886 | ||
Une lettre | A letter | Gil Blas | 6/12/1885 | Maufrigneuse | |
Un fou | A crazy fool | Le Gaulois | 9/2/1885 | ||
Un fou ? | A fool? | Le Figaro | 9/1/1884 | ||
Un réveillon | A New Year's Eve | Gil Blas | 1/5/1882 | Maufrigneuse | |
Un normand | A Norman | Gil Blas | 10/10/1882 | Maufrigneuse | |
Une page d’histoire inédite | A page of unpublished history | Le Gaulois | 10/27/1880 | ||
Une aventure parisienne | "An Adventure in Paris" | Gil Blas | 12/22/1881 | Maufrigneuse | A Trial |
Un parricide | Murder in the family | Le Gaulois | 9/25/1882 | ||
Une passion | A passion | Gil Blas | 8/22/1882 | Maufrigneuse | |
Un portrait | A portrait | Le Gaulois | 10/29/1888 | ||
Un coq chanta | A rooster sang | Gil Blas | 7/5/1882 | Maufrigneuse | |
Une ruse | A ruse | Gil Blas | 9/25/1882 | Maufrigneuse | |
Une vente | A sale | Gil Blas | 2/22/1884 | Maufrigneuse | |
Un fils | "The son" | Gil Blas | 4/19/1882 | Maufrigneuse | Father Unknown |
Une surprise | A surprise | Gil Blas | 5/15/1883 | Maufrigneuse | |
Un drame vrai | A True Drama | Le Gaulois | 8/6/1882 | ||
Une vendetta | "Vendetta" | Le Gaulois | 10/14/1883 | ||
Une veuve | "A widow" | Le Gaulois | 9/1/1882 | ||
Un sage | A wiseman | Gil Blas | 12/4/1883 | Maufrigneuse | |
Après | "After" [Note 1] | The Peddler posthumous collection | 3/14/1905 | ||
Cri d’alarme | Alarm bells | Gil Blas | 11/23/1886 | ||
Alexandre | "Alexandre" | L'Écho de Paris | 9/2/1889 | ||
Allouma | "Allouma" | L'Écho de Paris | 02/10/1889 - 02/15/1889 | ||
Une soirée | An evening | Le Gaulois | 9/21/1883 | ||
Une soirée | An evening | Gil Blas | 3/29/1887 | ||
Un vieux | "Old man" | Gil Blas | 9/26/1882 | Maufrigneuse | |
Apparition | "The Apparition" | Le Gaulois | 4/4/1883 | ||
La nuit | "The Night: a Nightmare" | Gil Blas | 6/14/1887 | ||
En mer | "At Sea" | Gil Blas | 2/12/1883 | Maufrigneuse | |
Au bord du lit | At the edge of the bed | Gil Blas | 10/23/1883 | Maufrigneuse | |
Réveil | Awakening | Gil Blas | 2/20/1883 | Maufrigneuse | |
Le baptême | Baptism | Le Gaulois | 1/14/1884 | ||
Le baptême | Baptism | Gil Blas | 1/13/1885 | ||
La baronne | The baroness | Gil Blas | 5/17/1887 | ||
Le lit 29 | "Bed 29" | Gil Blas | 7/8/1884 | Maufrigneuse | |
Berthe | "Bertha" | Le Figaro | 10/20/1884 | ||
Boitelle | "Boitelle" | L'Écho de Paris | 1/22/1889 | ||
Bombard | Bombardment | Gil Blas | 10/28/1884 | ||
Garçon, un Bock !... | Boy, a Beer !... | Gil Blas | 1/1/1884 | Maufrigneuse | |
En wagon | By coach | Gil Blas | 3/24/1885 | ||
Châli | Sweetheart | Gil Blas | 4/15/1884 | Maufrigneuse | |
Nuit de Noël | Christmas Eve | Gil Blas | 12/26/1882 | Maufrigneuse | |
Conte de Noël | Christmas Tale | Le Gaulois | 12/25/1882 | ||
Chronique | Chronicle | Le Gaulois | 4/14/1884 | ||
Coco | "Coco" | Le Gaulois | 1/21/1884 | ||
Coco, Coco, Coco frais ! | Coco, Coco, Coco Fresh! | The Mosaic | 9/14/1878 | Guy de Valmont | |
La confession | Confession | Gil Blas | 8/12/1884 | ||
Confession d’une femme | A woman's confession | Gil Blas | 6/28/1882 | Maufrigneuse | |
La confidence | Confidence | Gil Blas | 8/20/1885 | ||
Conflits pour rire | Amusing conflicts | Gil Blas | 5/1/1882 | Maufrigneuse | |
Correspondence | Correspondence | Gil Blas | 8/30/1882 | Maufrigneuse | |
Histoire corse | Corsican history | Le Gaulois | 12/1/1881 | Maufrigneuse | |
La toux | Cough | Panurge | 1/28/1883 | ||
Fou ? | Crazy? | Gil Blas | 8/23/1882 | Maufrigneuse | |
Décoré ! | Decorated! | Gil Blas | 11/13/1883 | Maufrigneuse | |
Denis | "Denis" | Le Gaulois | 6/28/1883 | ||
Découverte | Discovery | Le Gaulois | 9/4/1884 | ||
Divorce | Divorce | Gil Blas | 2/21/1888 | ||
Le docteur Héraclius Gloss | Dr Héraclius Gloss [Note 2] | The Paris Review | 11/15/1875 (chapters I to XVII) - 12/01/1921 (chapters XVIII at the end) | ||
Rêves | Dreams | Le Gaulois | 6/8/1882 | ||
Duchoux | Duchoux | Le Gaulois | 11/14/1887 | ||
Enragée ? | Enraged? | Gil Blas | 8/7/1883 | Maufrigneuse | |
Étrennes | Presents | Gil Blas | 1/7/1887 | ||
Adieu | Farewell | Gil Blas | 3/18/1884 | Maufrigneuse | |
Le père Amable | Father Amable | Gil Blas | 04/30/1886 - 05/04/1886 | ||
Le père Judas | Father Judas | Le Gaulois | 2/28/1883 | ||
Le père Milon | "Father Milon" | Le Gaulois | 5/22/1883 | ||
Le père Mongilet | Father Mongilet | Gil Blas | 2/24/1885 | ||
La peur | Fear | Le Gaulois | 10/23/1882 | ||
La peur | Fear | Le Figaro | 7/25/1884 | ||
Jour de fête | Festival Day | Gil Blas | 7/20/1886 | ||
Première neige | First snow | Le Gaulois | 12/11/1883 | ||
À vendre | For sale | Le Figaro | 1/5/1885 | ||
Le pardon | Forgiveness | Le Gaulois | 10/16/1882 | ||
Fini | Gone | Le Gaulois | 7/27/1885 | ||
Le bonheur | Happiness | Le Gaulois | 3/16/1884 | ||
Hautot père et fils | The Hautots: father and son | L'Écho de Paris | 1/5/1889 | ||
Voyage de santé | Health travel | The Little Diary | 4/18/1886 | ||
Lui ? | Him? | Gil Blas | 7/3/1883 | Maufrigneuse | |
Histoire d’un chien | A Dog's story | Le Gaulois | 6/2/1881 | ||
Comment on cause | How to Cause | Gil Blas | 11/29/1887 | ||
Misère humaine | Human misery | Gil Blas | 6/8/1886 | ||
Humble drame | Humble drama | Gil Blas | 10/2/1883 | Maufrigneuse | |
Idylle | Idyll | Gil Blas | 2/12/1884 | Maufrigneuse | |
Imprudence | Imprudence | Gil Blas | 9/15/1885 | Maufrigneuse | |
Au printemps | In Spring | Tellier collection | 4/21/1881 | ||
Aux champs | In the fields | Le Gaulois | 10/31/1882 | ||
Aux eaux | In the water | Le Gaulois | 7/24/1883 | ||
Au bois | In the woods | Gil Blas | 6/22/1886 | ||
Ça ira | It'll be okay | Gil Blas | 11/10/1885 | ||
Jadis | Back then [Note 3] | Le Gaulois | 9/13/1880 | Maufrigneuse | |
Joseph | Joseph | Gil Blas | 7/21/1885 | ||
Julie Romain | Julie Roman | Le Gaulois | 3/20/1886 | ||
La Martine | The marten | Gil Blas | 9/11/1883 | Maufrigneuse | |
Le gueux | The beggar | Le Gaulois | 3/9/1884 | ||
L’héritage | Legacy | Illustrated Military Life | 03/15/1884 - 04/26/1884 | ||
Lettre trouvée sur un noyé | "Found on a Drowned Man" | Gil Blas | 1/8/1884 | Maufrigneuse | |
Lettre d’un fou | Letter from a madman | Gil Blas | 2/17/1885 | Maufrigneuse | |
La petite Roque | Little Rock | Gil Blas | 12/18/1885 - 12/23/1885 | ||
Petit soldat | Little Soldier | Le Figaro | 4/13/1885 | ||
Amour | Love | Gil Blas | 12/7/1886 | ||
Madame Baptiste | Mrs Baptiste | Gil Blas | 11/28/1882 | Maufrigneuse | |
Madame Hermet | Mrs Hermet | Gil Blas | 1/18/1887 | ||
Le rosier de Madame Husson | "Madame Husson's boy hero" | The New Review | 6/15/1887 | ||
Madame Parisse | Mrs Parisse | Gil Blas | 3/16/1886 | ||
Mademoiselle Cocotte | Miss Cocotte | Gil Blas | 3/20/1883 | Maufrigneuse | |
Mademoiselle Perle | Miss Perle | Le Figaro literary supplement | 1/16/1886 | ||
Magnétisme | Magnetism | Gil Blas | 4/5/1882 | Maufrigneuse | |
Marroca | "Marroca" | Gil Blas | 3/2/1882 | Maufrigneuse | Marauca |
Rencontre | Meeting | Le Gaulois | 5/26/1882 | ||
Rencontre | Meeting | Gil Blas | 3/11/1884 | Maufrigneuse | |
Souvenirs | Memories | Le Gaulois | 3/23/1884 | ||
Menuet | Minuet | Le Gaulois | 11/20/1882 | ||
Mademoiselle Fifi | Miss Fifi | Gil Blas | 3/23/1882 | Maufrigneuse | |
Miss Harriet | Miss Harriet | Le Gaulois | 7/9/1883 | Miss Hastings | |
Misti (Souvenirs d’un garçon) | Misti (memories of a Boy) | Gil Blas | 1/22/1884 | Maufrigneuse | |
Mohammed-Fripouille | Mohammed-Fripouille | Le Gaulois | 9/20/1884 | ||
Moiron | "Moiron" | Gil Blas | 9/27/1887 | ||
Clair de lune | Moonlight | Le Gaulois | 7/1/1882 | ||
Clair de lune | Moonlight | Gil Blas | 10/19/1882 | Maufrigneuse | |
La mère aux monstres | Mother to Monsters | Gil Blas | 6/12/1883 | Maufrigneuse | |
Mouche | Fly | L'Écho de Paris | 2/7/1890 | ||
Monsieur Parent | Mr Parent | Political and Literary Debate Journal | 11/10/1885 | ||
M. Jocaste | Mr Jocaste | Gil Blas | 1/23/1883 | Maufrigneuse | |
Mes vingt-cinq jours | My twenty-five days | Gil Blas | 8/25/1885 | ||
Mon oncle Jules | My Uncle Jules | Le Gaulois | 8/7/1883 | ||
Mon oncle Sosthène | Uncle Sosthene | Gil Blas | 8/12/1882 | Maufrigneuse | |
Ma femme | My wife | Gil Blas | 12/5/1882 | Maufrigneuse | |
Farce normande | Norman farce | Gil Blas | 8/8/1882 | Maufrigneuse | |
Notes d’un voyageur | Traveller's notes | Le Gaulois | 2/4/1884 | ||
Vieux objets | Old things | Gil Blas | 3/29/1882 | Maufrigneuse | |
En voyage | "En Voyage" | Gil Blas | 5/10/1882 | Maufrigneuse | |
Par un soir de printemps | A Spring Evening | Le Gaulois | 5/7/1881 | ||
Sur les chats | On cats | Gil Blas | 2/9/1886 | ||
À cheval | On horseback | Le Gaulois | 1/14/1883 | ||
En voyage | On the road | Le Gaulois | 5/10/1883 | ||
Sur l’eau | On the water | Le Bulletin Français | 3/10/1876 | En cannot | |
Un soir | One Evening | The Illustration | 01/19/1889 - 01/23/1889 | ||
Un million | One million | Gil Blas | 11/2/1882 | Maufrigneuse | |
Autres temps | Other times | Gil Blas | 6/14/1882 | Maufrigneuse | |
Nos anglais | "Our Friends The English" | Gil Blas | 2/10/1885 | ||
Nos lettres | Our letters | Le Gaulois | 2/29/1888 | ||
La femme de Paul | Paul's wife | Tellier collection | 4/21/1881 | ||
Pétition d’un viveur malgré lui | Petition of a viveur in spite of himself | Gil Blas | 1/12/1882 | Maufrigneuse | |
Pierrot | "Pierrot" | Le Gaulois | 10/9/1882 | ||
Les prisonniers | "The Prisoners" | Gil Blas | 12/30/1884 | ||
Promenade | Promenade | Gil Blas | 5/27/1884 | Maufrigneuse | |
Opinion publique | Public opinion | Le Gaulois | 3/21/1881 | ||
La reine Hortense | Queen Hortense | Gil Blas | 4/24/1883 | Maufrigneuse | |
Regret | Regret | Le Gaulois | 11/4/1883 | ||
Souvenir | Remembrance | Gil Blas | 2/16/1882 | Maufrigneuse | |
Souvenir | Remembrance | Gil Blas | 5/20/1884 | Maufrigneuse | |
La revanche | Revenge | Gil Blas | 11/18/1884 | ||
La chambre 11 | Room 11 | Gil Blas | 12/9/1884 | ||
Rosalie Prudent | Rosalie Prudent | Gil Blas | 3/2/1886 | ||
Rose | "Rose" | Gil Blas | 1/29/1884 | Maufrigneuse | |
Rouerie | Cunning | Gil Blas | 12/12/1882 | Maufrigneuse | |
La rouille | Rust | Gil Blas | 9/14/1882 | Maufrigneuse | M. de Coutelier |
Tribunaux rustiques | Rustic Courts | Gil Blas | 11/25/1884 | Maufrigneuse | |
Saint-Antoine | Saint-Antoine | Gil Blas | 4/3/1883 | Maufrigneuse | |
Sauvée | Saved | Gil Blas | 12/22/1885 | ||
Malades et médecins | Sickness and doctors | Le Gaulois | 5/11/1884 | ||
Le papa de Simon | "Simon's Papa" | Political and Literary Reformation | 12/1/1879 | ||
Solitude | "Solitude" | Le Gaulois | 3/31/1884 | ||
Histoire d’une fille de ferme | Story of a girl farmhand | The Political and Literary Review (Blue edn) | 3/26/1881 | ||
Suicides | Suicides [Note 4] | Le Gaulois | 8/29/1880 | Maufrigneuse | |
Les dimanches d’un bourgeois de Paris | Parisian middle-class Sundays | Le Gaulois | 05/31/1880 - 08/16/1880 | ||
Boule de suif | "Boule de Suif" (Lump of lard) | Les soirées de Médan collection | 4/16/1880 | ||
L’abandonné | "Abandoned" | Le Figaro | 8/15/1884 | ||
La parure | The Necklace | Le Gaulois | 02/17/1884 | ||
L’aventure de Walter Schnaffs | The Adventure of Walter Schnaffs | Le Gaulois | 4/11/1883 | ||
L’assassin | The Assassin | Gil Blas | 11/1/1887 | ||
Le vengeur | The Avenger | Gil Blas | 11/6/1883 | Maufrigneuse | |
La bête à Maît’ Belhomme | Belhomme's Beast | Gil Blas | 9/22/1885 | ||
Le lit | The Bed | Gil Blas | 3/16/1882 | Maufrigneuse | |
Le donneur d’eau bénite | The donor of blessed water | The Mosaic | 11/10/1877 | Guy de Valmont | |
L’aveugle | The Blind | Le Gaulois | 3/31/1882 | ||
La patronne | The Patron | Gil Blas | 4/1/1884 | Maufrigneuse | |
Le gâteau | "The Cake" | Gil Blas | 1/19/1882 | Maufrigneuse | |
Les caresses | Caressing | Gil Blas | 8/14/1883 | Maufrigneuse | |
Le cas de Mme Luneau | The case of Mrs Luneau | Gil Blas | 8/21/1883 | Maufrigneuse | |
L’enfant | "The Child" | Le Gaulois | 7/24/1882 | ||
L’enfant | The Child | Gil Blas | 9/18/1883 | Maufrigneuse | |
La confession | The Confession | Le Gaulois | 10/21/1883 | The Confession | |
L’aveu | The Confession | Gil Blas | 7/22/1884 | ||
La confession | The Confession | Le Figaro | 11/10/1884 | ||
La confession de Théodule Sabot | "Theodule Sabot's Confession" | Gil Blas | 10/9/1883 | Maufrigneuse | |
Le crime au père Boniface | The Crime against Father Boniface | Gil Blas | 6/24/1884 | ||
L’infirme | The Crippled | Le Gaulois | 10/21/1888 | ||
Le pain maudit | The Cursed Bread | Gil Blas | 5/29/1883 | Maufrigneuse | |
La morte | The Dead | Gil Blas | 5/31/1887 | ||
Le condamné à mort | The death row inmate | Gil Blas | 4/10/1883 | Maufrigneuse | |
Le diable | "The Devil" | Le Gaulois | 8/5/1886 | ||
L’âne | "The Donkey" | Le Gaulois | 7/15/1883 | The Good Day | |
La dot | "The Dowry" | Gil Blas | 9/9/1884 | ||
Le noyé | "The Drowned Man" | Le Gaulois | 8/16/1888 | ||
L’ivrogne | The Drunk | Le Gaulois | 4/20/1884 | ||
L’orient | The East | Le Gaulois | 9/13/1883 | ||
Le mal d’André | The evil of André | Gil Blas | 7/24/1883 | Maufrigneuse | |
La farce (Mémoires d’un farceur) | The farce: Memoirs of a prankster | Gil Blas | 12/18/1883 | Maufrigneuse | |
Le fermier | The Farmer | Le Gaulois | 10/11/1886 | ||
Le père | The father | Gil Blas | 11/20/1883 | Maufrigneuse | |
Le père | The Father | Gil Blas | 7/26/1887 | ||
L’ami Joseph | "Friend Joseph" | Le Gaulois | 6/3/1883 | ||
La porte | The Gate | Gil Blas | 5/3/1887 | ||
La serre | The Greenhouse | Gil Blas | 6/26/1883 | Maufrigneuse | |
Le garde | The Guard | Le Gaulois | 10/8/1884 | ||
La chevelure | The hair | Gil Blas | 5/13/1884 | Maufrigneuse | |
La main | The Hand | Le Gaulois | 12/23/1883 | ||
L’ermite | The Hermit | Gil Blas | 1/26/1886 | ||
Le trou | The Hole | Gil Blas | 11/9/1886 | ||
Les sabots | The hooves | Gil Blas | 1/21/1883 | Maufrigneuse | |
Le Horla | The Horla | Le Horla collection (Ollendorff edn) | 5/25/1887 | ||
Le Horla (première version) | The Horla (first version) | Gil Blas | 10/26/1886 | ||
L’horrible | The Horrible | Le Gaulois | 5/18/1884 | ||
Les idées du Colonel | The Colonel's ideas | Le Gaulois | 6/9/1884 | ||
L’auberge | The Inn | Arts and Letters | 9/1/1886 | ||
Les bijoux | The Jewels | Gil Blas | 3/27/1883 | Maufrigneuse | |
Les rois | The Kings | Le Gaulois | 1/23/1887 | ||
Le baiser | "The Kiss" | Gil Blas | 11/14/1882 | Maufrigneuse | |
Le saut du berger | The Leap of the Shepherd | Gil Blas | 3/9/1882 | Maufrigneuse | |
Le legs | The Legacy | Gil Blas | 9/23/1884 | ||
La légende du Mont Saint-Michel | The legend of Mont Saint-Michel | Gil Blas | 12/19/1882 | Maufrigneuse | |
Le petit | The Little One | Le Gaulois | 8/19/1883 | ||
Le verrou | The lock | Gil Blas | 7/25/1882 | Maufrigneuse | |
La bûche | "The Log" | Gil Blas | 1/26/1882 | Maufrigneuse | |
La folle | Madness | Le Gaulois | 12/5/1882 | ||
L’homme de Mars | The Man of Mars | Paris-Christmas | 1887-1888 | ||
L’homme-fille | The man-daughter | Gil Blas | 3/13/1883 | Maufrigneuse | |
Le marquis de Fumerol | The Marquis de Fumerol | Gil Blas | 10/5/1886 | ||
Le masque | The Mask | L'Écho de Paris | 5/10/1889 | ||
Le modèle | The Model | Le Gaulois | 12/17/1883 | ||
La moustache | The mustache | Gil Blas | 7/31/1883 | Maufrigneuse | |
L’odyssée d’une fille | The Odyssey of a Girl | Gil Blas | 9/25/1883 | Maufrigneuse | |
Le vieux | "The Old Man" | Le Gaulois | 1/6/1884 | ||
Le champ d’oliviers | The olive field | Le Figaro | 02/19/1890 - 02/23/1890 | ||
L’ordonnance | The Ordinance | Gil Blas | 8/23/1887 | ||
L’orphelin | The Orphan | Le Gaulois | 6/15/1883 | ||
L’ami Patience | Friend Patience | Gil Blas | 9/4/1883 | Maufrigneuse | The Friend |
Le colporteur | The peddler | Le Figaro | 3/8/1893 | ||
La main d’écorché | The Peeled Hand | Lorraine Almanac | ?/?/1875 | Joseph Prunier | |
L’épingle | The Pin | Gil Blas | 8/13/1885 | Maufrigneuse | |
Les épingles | The Pins | Gil Blas | 1/10/1888 | ||
Le port | The Port | L'Écho de Paris | 3/15/1889 | ||
Le protecteur | "The Protector" | Gil Blas | 2/5/1884 | Maufrigneuse | |
Le bûcher | The Pyre | Le Figaro | 9/7/1884 | ||
La question du Latin | The Question of Latin | Le Gaulois | 9/2/1886 | ||
Le lapin | The Rabbit | Gil Blas | 7/19/1887 | ||
La rempailleuse | The Refiller | Le Gaulois | 9/17/1882 | ||
La relique | The Relic | Gil Blas | 10/17/1882 | Maufrigneuse | |
Le rendez-vous | The rendezvous | L'Écho de Paris | 02/23/1889 | ||
Le retour | The Return | Le Gaulois | 7/28/1884 | ||
La roche aux guillemots | The Rock with The Guillemots | Le Gaulois | 4/14/1882 | ||
Les sœurs Rondoli | "The Rondoli Sisters" | L'Écho de Paris | 05/29/1884 - 06/05/1884 | ||
Le signe | The Sign | Gil Blas | 4/27/1886 | ||
L’endormeuse | The Sleeper | L'Écho de Paris | 9/16/1889 | ||
Le petit fût | The small cask | Le Gaulois | 4/7/1884 | ||
La ficelle | "The Piece of String" | Le Gaulois | 11/25/1883 | ||
Le remplaçant | The substitute | Gil Blas | 1/2/1883 | Maufrigneuse | Replacements |
La maison Tellier | The Tellier household | Tellier collection | 4/21/1881 | ||
Le voleur | "The Thief" | Gil Blas | 6/21/1882 | Maufrigneuse | |
Le tic | The Spasm | Le Gaulois | 7/14/1884 | ||
La tombe | The tomb | Gil Blas | 7/29/1884 | Maufrigneuse | |
Les tombales | "Tombstones" | Gil Blas | 1/9/1891 | ||
L’épreuve | The Trial | L'Écho de Paris | 7/13/1889 | ||
Les vingt-cinq francs de la supérieure | Twenty-five superior francs | Gil Blas | 3/28/1888 | ||
Le parapluie | "The Umbrella" | Le Gaulois | 2/10/1884 | ||
L’inconnue | The Unknown | Gil Blas | 1/27/1885 | ||
L’inutile beauté | The Useless Beauty | L'Écho de Paris | 04/02/1890 - 04/07/1890 | ||
La veillée | The vigil | Gil Blas | 6/7/1882 | Maufrigneuse | |
Le voyage du Horla | The Voyage du Horla | Le Figaro | 7/16/1887 | From Paris to Heyst | |
Le vagabond | "A Vagabond" | The New Review | 1/1/1887 | ||
L’armoire | "The Wardrobe" | Gil Blas | 12/16/1884 | Maufrigneuse | |
Le moyen de Roger | The Way of Roger | Gil Blas | 3/3/1885 | Maufrigneuse | |
Le mariage du lieutenant Laré | The wedding of Lieutenant Laré | The Mosaic | 5/25/1878 | Guy de Valmont | |
La mère Sauvage | The Wild Mother | Le Gaulois | 3/3/1884 | ||
Le testament | The Will | Gil Blas | 11/7/1882 | Maufrigneuse | |
La fenêtre | The Window | Gil Blas | 7/10/1883 | Maufrigneuse | |
Le loup | "The Wolf" | Le Gaulois | 11/14/1882 | ||
La bécasse | The woodcock | Le Gaulois | 12/5/1882 | La fou | |
Les bécasses | The Woodcocks | Gil Blas | 10/20/1885 | ||
L’épave | The Wreck | Le Gaulois | 1/1/1886 | ||
Ce cochon de Morin | This Morin pig | Gil Blas | 11/21/1882 | Maufrigneuse | |
Tombouctou | Timbuktu | Le Gaulois | 8/2/1883 | ||
Clochette | "Clochette" | Gil Blas | 12/21/1886 | ||
Toine | Tony | Gil Blas | 1/6/1885 | Maufrigneuse | |
Histoire vraie | True Story | Le Gaulois | 6/18/1882 | ||
Deux amis | "Two Friends" | Gil Blas | 2/5/1883 | Maufrigneuse | |
Vains conseils | Vain advice | Gil Blas | 2/26/1884 | Maufrigneuse | |
L’attente | Waiting | Le Gaulois | 11/11/1883 | ||
Voyage de noce | Wedding Trip | Le Gaulois | 8/18/1882 | ||
Blanc et Bleu | White and Blue | Gil Blas | 2/3/1885 | Maufrigneuse | |
Qui sait ? | "Who Knows?" | L'Écho de Paris | 4/6/1890 | ||
Auprès d’un mort | With a deadman | Gil Blas | 1/30/1883 | Maufrigneuse | |
En famille | With the Family | The New Review | 2/15/1881 | ||
Mots d’amour | Words of love | Gil Blas | 2/2/1882 | Maufrigneuse | |
Épaves | Wrecks | Le Gaulois | 12/9/1881 | ||
Yveline Samoris | "Yvette Samoris" | Le Gaulois | 12/20/1882 | ||
Yvette | Yvette | Le Figaro | 08/29/1884 - 09/09/1884 |
Henri René Albert Guy de Maupassant was a 19th-century French author, celebrated as a master of the short story, as well as a representative of the naturalist school, depicting human lives, destinies and social forces in disillusioned and often pessimistic terms.
Alain-René Lesage was a French novelist and playwright. Lesage is best known for his comic novel The Devil upon Two Sticks, his comedy Turcaret (1709), and his picaresque novel Gil Blas (1715–1735).
Paul Armand Silvestre was a 19th-century French poet and conteur born in Paris.
Les Soirées de Médan is a collection of six short stories by six different writers associated with Naturalism, first published in 1880. All the stories concern the Franco-Prussian War. The contents of the book are as follows:
Gil Blas was a Parisian literary periodical named for Alain-René Lesage's novel Gil Blas. It was founded by the sculptor Augustin-Alexandre Dumont in November 1879.
Olivier Schatzky is a French film director and screenwriter. His 1991 film Fortune Express was entered into the 41st Berlin International Film Festival.
"À vendre" is a short story by French author Guy de Maupassant, published in 1885.
"Suicides" is a short story by French writer Guy de Maupassant. It was originally published on 29 August 1880 in the French newspaper Le Gaulois. On 17 April 1883, it was published in Gil Blas under the pseudonym Maufrigneuse, and by other three periodicals, before being republished in the short story collection Les Sœurs Rondoli in 1884.
"Pierrot" is a short story by French writer Guy de Maupassant. It was originally published on 1 October 1882 in the French newspaper Le Gaulois. A year later, in 1883, it appeared in the short story collection Contes de la bécasse. The story was dedicated to Henry Roujon, novelist and public servant.
"L'Inconnue" is a short story by French author Guy de Maupassant, published in 1885.
"La Maison Tellier" is a short story by Guy de Maupassant published in 1881 in a series of short stories under the same title. Built around a prostitution theme, it is considered one of his best realist short stories, after his renowned Boule de Suif.
"Diary of a Madman" is a short story by French author Guy de Maupassant, published in 1885.
"Imprudence" is a short story by French author Guy de Maupassant, published in 1885.
"Tribunaux rustiques" is a short story by French author Guy de Maupassant, published in 1884.
"Le Baptême" is a short story by the French author Guy de Maupassant. The story was published in 1885.
"La Confidence" is a short story by French author Guy de Maupassant, published in 1885.
"La Bête à Maît' Belhomme" is a short story by French author Guy de Maupassant, published in 1885.
Une vie also known as L'Humble Vérité is the first novel written by Guy de Maupassant. It was serialised in 1883 in the Gil Blas, then published in book form the same year as L'Humble Vérité.
Paul Ginisty was a French writer, columnist and journalist.
"A Vendetta" is a short story by French writer Guy de Maupassant (1850-1893), first published in 1883 in the newspaper Le Gaulois, and included in his 1885 collection Contes du jour et de la nuit.