Miss Lucy Long

Last updated

"Miss Lucy Long", also known as "Lucy Long" as well as by other variants, is an American song that was popularized in the blackface minstrel show.

Contents

After its introduction to the stage by the Virginia Minstrels in 1843, "Miss Lucy Long" was adopted by rival troupes. George Christy's cross-dressed interpretation standardized the portrayal of the title character and made the song a hit in the United States. "Miss Lucy Long" became the standard closing number for the minstrel show, where it was regularly expanded into a comic skit complete with dialogue.

Versions were printed in more songsters and performed in more minstrel shows than any other popular song in the antebellum period.

In blackface minstrelsy, the name Lucy came to signify any sexually promiscuous woman.

History

The first published edition of "Miss Lucy Long" is uncredited in an 1842 songster called Old American Songs. Billy Whitlock of the Virginia Minstrels later claimed the song in his autobiography: "I composed ... 'Miss Lucy Long' (the words by T. G. Booth) in 1838." [1]

Despite predating the minstrel show, "Miss Lucy Long" gained its fame there. [2] The song was the first wench role in minstrelsy. The Virginia Minstrels performed it as their closing number from their earliest performances. Dan Gardner introduced what would become the standard Lucy Long costume, skirts and pantalettes. [3] George Christy's interpretation for the Christy Minstrels became the standard for other troupes to follow. [4] The New York Clipper ignored Gardner completely and wrote "George [Christy] was the first to do the wench business; he was the original Lucy Long." [5]

By 1845, the song had become the standard minstrel show closing number, [6] and it remained so through the antebellum period. [7] Programs regularly ended with the note that "The concert will conclude with the Boston Favorite Extravaganza of LUCY LONG." [8] The name Lucy came to signify a woman who was "sexy, somewhat grotesque, and of suspect virtue" in minstrelsy. Similar songs appeared, including "Lucy Neal". [9] In the late 1920s, a dance called the Sally Long became popular; the name may derive from the minstrel song. [10]

Musicologist Robert B. Winans found versions of "Miss Lucy Long" in 34% of minstrel show programs he examined from the 1843–52 period and in 55% from 1843 to 1847, more than any other song. [11] Mahar's research found that "Miss Lucy Long" is the second most frequent song in popular songsters from this period, behind only "Mary Blane". [12] The song enjoyed a resurgence in popularity from 1855 to 1860, when minstrelsy entered a nostalgic phase under some companies. [13]

Lyrics

Many different "Miss Lucy Long" texts are known. [12] They all feature a male singer who describes his desire for the title character. In the style of many folk song narratives, most versions begin with the singer's introduction: [14]

Oh! I just come afore you,
To sing a little song;
I plays it on de Banjo,
And dey calls it Lucy Long. [15]

Compare this later recorded version by Joe Ayers:

I've come again to see you,
I'll sing another song,
Just listen to my story,
It isn't very long. [16]

For nineteenth-century audiences, the comedy of "Lucy Long" came from several different quarters. Eric Lott argues that race is paramount. The lyrics are in an exaggerated form of Black Vernacular English, and the degrading and racist depictions of Lucy—often described as having "huge feet" or "corncob teeth"—make the male singer the butt of the joke for desiring someone whom white audiences would find so unattractive. [17] However, in many variants, Lucy is desirable—tall, with good teeth and "winning eyes". [18] Musicologist William J. Mahar thus argues that, while the song does address race, its misogyny is in fact more important. "Miss Lucy Long" is a "'public expressions of male resentment toward a spouse or lover who will not be subservient, a woman's indecision, and the real or imagined constraints placed on male behaviors by law, custom, and religion." [19] The song reaffirms a man's supposed right to sexual freedom [20] and satirizes courtship and marriage. [21] Still, the fact that the minstrel on stage would desire someone the audience knew to be another man was a source of comic dramatic irony. [20]

The refrain is simple:

Oh! Take your time Miss Lucy,
Take your time Miss Lucy Long!
Oh! Take your time Miss Lucy,
Take your time Miss Lucy Long! [22]

However, its meaning is more difficult to identify and varies depending on the preceding verse. For example:

I axed her for to marry,
Myself de toder day;
She said she'd rather tarry,
So I let her habe her way. [22]

The verse makes Lucy out to be a "sexual aggressor who prefers 'tarrying' (casual sex, we may infer) to marrying. ... " The singer for his part seems to be in agreement with the notion. [9] Thus, Lucy is in some way in charge of their relationship. [20] Of course, audiences could easily take "tarry" as either a sexual reference or an indication of a prim and reserved Lucy Long. [9]

However, other verses put the power back in the male's hands. [21] For example, this verse makes Lucy no better than a traded commodity:

If she makes a scolding wife,
As sure as she was born,
I'll tote her down to Georgia,
And trade her off for corn. [23]

In the Ayers version of the song, Miss Lucy and the male singer are already married. The lyrics further subvert Lucy's ability to control the sexual side of the relationship:

And now that we are married,
I expect to have some fun,
And if Lucy doesn't mind me,
This fellow will cut and run. [23]

The singer later promises to "fly o'er de river, / To see Miss Sally King." [24] He is the head of the relationship, and Lucy is powerless to stop him from engaging in an extramarital affair. [20] Lucy's social freedom is limited to dancing the cachucha and staying home to "rock the cradle". [25]

"Miss Lucy Long and Her Answer", a version published in 1843 by the Charles H. Keith company of Boston, Massachusetts, separates the song into four stanzas from the point of view of Lucy's lover and four from Lucy herself. She ultimately shuns "de gemman Dat wrote dat little song, Who dare to make so public De name ob Lucy Long" and claims to prefer "De 'stinguished Jimmy Crow." [26]

Structure and performance

"Miss Lucy Long" is a comic banjo tune, [9] and there is little melodic variation between published versions. [12] Nevertheless, the tune is well-suited to embellishment and improvisation. The verses and refrain use almost identical music, which enabled troupes to vary the verse/chorus structure and to add play-like segments. [9] A repeated couplet binds the piece together and gives it a musical center around which these embellishments can occur. [27]

The lyrics of the comic banjo tune, are written in exaggerated African American Vernacular English and tell of the courtship or marriage of the male singer and the title character. "Miss Lucy Long" satirizes black concepts of beauty and courtship and American views of marriage in general. The song is misogynistic; the male character dominates Lucy and continues his sexually promiscuous lifestyle despite his relationship with her.

Minstrels usually performed the song as part of a sketch in which one minstrel cross dressed to play Lucy Long. The blackface players danced [9] and sang with regular interruptions of comic dialogue. The part of Lucy was probably not a speaking role and relied entirely on pantomime. [21]

For example, in 1846, Dan Emmett and Frank Brower added these lines to a "Miss Lucy Long" sketch:

[Dialogue.]
FRANK She had a ticklar gagement to go to camp me[e]tin wid dis child.
DAN hah! You went down to de fish Market to daunce arter eels. mity cureous kind ob camp meetin dat!
FRANK I[t] wasn't eels, it was a big cat fish.
DAN What chune did you dance?

Chorus [both singing].
   Take your time Miss Lucy
   Take your time Miss Lucy Long
   Rock de cradle Lucy
   Take your time my dear.

[Dialogue.]
FRANK I trade her off for bean soup.
DAN Well, you is hungryest nigger eber I saw. You'r neber satisfied widout your tinken bout bean soup all de time.

Chorus [both singing]. [28]

Notes

  1. Nathan 42 note 17.
  2. Mahar 406 note 52.
  3. Nathan 39.
  4. Knapp 54.
  5. New York Clipper, December 8, 1866. Quoted in Mahar 405–6 note 51.
  6. Mahar 20.
  7. Knapp 54, 68.
  8. Mahar 307, 405 note 50, quoting several playbills.
  9. 1 2 3 4 5 6 Knapp 68.
  10. Oliver 45.
  11. Winans 147–8.
  12. 1 2 3 Mahar 307.
  13. Mahar 36.
  14. Mahar 307–8.
  15. "Miss Lucy Long". Minstrel Songs: Old and New. Oliver Ditson, 1842. Quoted in Mahar 307.
  16. Quoted in Mahar 307.
  17. Mahar 311, quoting Lott.
  18. Mahar 308.
  19. Mahar 310–1.
  20. 1 2 3 4 Mahar 309.
  21. 1 2 3 Mahar 311.
  22. 1 2 Quoted in Knapp 68.
  23. 1 2 Quoted in Mahar 308.
  24. Quoted in Mahar 309.
  25. Mahar 309–10.
  26. Quoted in Nathan 39.
  27. Cockrell 169.
  28. Emmett's manuscript, quoted in Nathan 38.

Related Research Articles

Minstrel show 19th-century American style of entertainment involving racist caricatures of black people

The minstrel show, also called minstrelsy, was an American form of racist entertainment developed in the early 19th century. Each show consisted of comic skits, variety acts, dancing, and music performances that depicted people specifically of African descent. The shows were performed by mostly white people in make-up or blackface for the purpose of playing the role of black people. There were also some African-American performers and black-only minstrel groups that formed and toured. Minstrel shows lampooned black people as dim-witted, lazy, buffoonish, superstitious, and happy-go-lucky.

Dan Emmett

Daniel Decatur Emmett was an American songwriter, entertainer, and founder of the first troupe of the blackface minstrel tradition, the Virginia Minstrels. He is most remembered as the composer of the song "Dixie".

"Jimmy Crack Corn" or "Blue Tail Fly" is an American song which first became popular during the rise of blackface minstrelsy in the 1840s through performances by the Virginia Minstrels. It regained currency as a folk song in the 1940s at the beginning of the American folk music revival and has since become a popular children's song. Over the years, several variants have appeared.

"Dixie", also known as "Dixie's Land", "I Wish I Was in Dixie", and other titles, is a song about the Southern United States first made in the mid-19th century. It is one of the most distinctively Southern musical products of the 19th century. It was not a folk song at its creation, but it has since entered the American folk vernacular. The song likely cemented the word "Dixie" in the American vocabulary as a nickname for the Southern U.S.

Old Dan Tucker Traditional song performed by Virginia Minstrels

"Old Dan Tucker," also known as "Ole Dan Tucker," "Dan Tucker," and other variants, is an American popular song. Its origins remain obscure; the tune may have come from oral tradition, and the words may have been written by songwriter and performer Dan Emmett. The blackface troupe the Virginia Minstrels popularized "Old Dan Tucker" in 1843, and it quickly became a minstrel hit, behind only "Miss Lucy Long" and "Mary Blane" in popularity during the antebellum period. "Old Dan Tucker" entered the folk vernacular around the same time. Today it is a bluegrass and country music standard. It is no. 390 in the Roud Folk Song Index.

Joel Sweeney

Joel Walker Sweeney, also known as Joe Sweeney, was an American musician and early blackface minstrel performer. He is known for popularizing the playing of the banjo and has often been credited with advancing the physical development of the modern five-string banjo.

<i>The Padlock</i>

The Padlock is a two-act 'afterpiece' opera by Charles Dibdin. The text was by Isaac Bickerstaffe. It debuted in 1768 at the Drury Lane Theatre in London as a companion piece to The Earl of Warwick. It partnered other plays before a run of six performances in tandem with The Fatal Discovery by John Home. "The Padlock" was a success, largely due to Dibdin's portrayal of Mungo, a blackface caricature of a black servant from the West Indies. The company took the production to the United States the next year, where a portrayal by Lewis Hallam, Jr. as Mungo met with even greater accolades. The libretto was first published in London in 1768 (?) and in Dublin in 1775. The play remained in regular circulation in the U.S. as late as 1843. It was revived by the Old Vic Company in London and on tour in the UK in 1979 in a new orchestration by Don Fraser and played in a double-bill with Garrick's Miss In Her Teens. The role of Mungo was, again, played by a white actor. Opera Theatre of Chicago have recently revived the piece (2007?) where, it would seem, the role of Mungo was changed to that of an Irish servant.

Bryant's Minstrels was a blackface minstrel troupe that performed in the mid-19th century, primarily in New York City. The troupe was led by the O'Neill brothers from upstate New York, who took the stage name Bryant.

Buckleys Serenaders

Buckley's Serenaders was a family troupe of English-born American blackface minstrels, established under that name in 1853 by James Buckley. They became one of the two most popular companies in the U.S. from the mid-1850s to the 1860s, the other being the Christy and Wood Minstrels.

"Clare de Kitchen" is an American song from the blackface minstrel tradition. It dates to 1832, when blackface performers such as George Nichols, Thomas D. Rice, and George Washington Dixon began to sing it. These performers and American writers such as T. Allston Brown traced the song's origins to black riverboatsmen. "Clare de Kitchen" became very popular, and performers sometimes sang the lyrics of "Blue Tail Fly" to its tune.

"De Wild Goose-Nation" is an American song composed by blackface minstrel performer Dan Emmett.

"I Ain't Got Time to Tarry", also known as "The Land of Freedom", is an American song written by blackface minstrel composer Dan Emmett. It premiered in a minstrel show performance by Bryant's Minstrels in late November 1858. The song was published in New York City in 1859.

Billy Whitlock American blackface performer and banjo player

William M. Whitlock (1813–1878) was an American blackface performer. He began his career in entertainment doing blackface banjo routines in circuses and dime shows, and by 1843, he was well known in New York City. He is best known for his role in forming the original minstrel show troupe, the Virginia Minstrels.

"Ole Bull and Old Dan Tucker" is a traditional American song. Several different versions are known, the earliest published in 1844 by the Boston-based Charles Keith company. The song's lyrics tell of the rivalry and contest of skill between Ole Bull and Dan Tucker. The song also satirizes the low pay earned by early minstrel performers: "Ole Bull come to town one day [and] got five hundred for to play."

"Walk Along John", also known as "Oh, Come Along John", is an American song written for the blackface minstrel show stage in 1843. The lyrics of the song are typical of those of the early minstrel show. They are largely nonsense about a black man who boasts about his exploits.

Frank Brower American entertainer

Francis Marion Brower was an American blackface performer active in the mid-19th century. Brower began performing blackface song-and-dance acts in circuses and variety shows when he was 13. He eventually introduced the bones to his act, helping to popularize it as a blackface instrument. Brower teamed with various other performers, forming his longest association with banjoist Dan Emmett beginning in 1841. Brower earned a reputation as a gifted dancer. In 1842, Brower and Emmett moved to New York City. They were out of work by January 1843, when they teamed up with Billy Whitlock and Richard Pelham to form the Virginia Minstrels. The group was the first to perform a full minstrel show as a complete evening's entertainment. Brower pioneered the role of the endman.

"Mary Blane", also known as "Mary Blain" and other variants, is an American song that was popularized in the blackface minstrel show. Several different versions are known, but all feature a male protagonist singing of his lover Mary Blane, her abduction, and eventual death. "Mary Blane" was by far the most popular female captivity song in antebellum minstrelsy.

John Diamond (dancer)

John Diamond, aka Jack or Johnny, was an Irish-American dancer and blackface minstrel performer. Diamond entered show business at age 17 and soon came to the attention of circus promoter P. T. Barnum. In less than a year, Diamond and Barnum had a falling-out, and Diamond left to perform with other blackface performers. Diamond's dance style merged elements of English, Irish, and African dance. For the most part, he performed in blackface and sang popular minstrel tunes or accompanied a singer or instrumentalist. Diamond's movements emphasized lower-body movements and rapid footwork with little movement above the waist.

"Miss Lucy had a baby...", also known by various other names, is an American schoolyard rhyme. Originally used as a jump-rope chant, it is now more often sung alone or as part of a clapping game. It has many variations, possibly originating from it, or from its predecessors.

References