Nomen novum

Last updated

In biological nomenclature, a nomen novum (Latin for "new name"), new replacement name (or replacement name, new substitute name, substitute name [1] ) is a scientific name that is created specifically to replace another scientific name, but only when this other name cannot be used for technical, nomenclatural reasons (for example because it is a homonym: it is spelled the same as an existing, older name). It does not apply when a name is changed for taxonomic reasons (representing a change in scientific insight). It is frequently abbreviated, e.g.nomen nov., nom. nov..

Contents

Zoology

In zoology establishing a new replacement name is a nomenclatural act and it must be expressly proposed to substitute a previously established and available name.

Often, the older name cannot be used because another animal was described earlier with exactly the same name. For example, Lindholm discovered in 1913 [2] that a generic name Jelskia established by Bourguignat in 1877 for a European freshwater snail could not be used because another author Taczanowski had proposed the same name in 1871 for a spider. So Lindholm proposed a new replacement name Borysthenia. This is an objective synonym of Jelskia Bourguignat, 1877, because he has the same type species, and is used today as Borysthenia .

Also, for names of species new replacement names are often necessary. New replacement names have been proposed since more than 100 years ago. In 1859 Bourguignat [3] saw that the name Bulimus cinereus Mortillet, 1851 for an Italian snail could not be used because Reeve had proposed exactly the same name in 1848 for a completely different Bolivian snail. Since it was understood even then that the older name always has priority, Bourguignat proposed a new replacement name Bulimus psarolenus, and also added a note why this was necessary. The Italian snail is known until today under the name Solatopupa psarolena (Bourguignat, 1859).

A new replacement name must obey certain rules; not all of these are well known.

Not every author who proposes a name for a species that already has another name, establishes a new replacement name. An author who writes "The name of the insect species with the green wings shall be named X, this is the one that the other author has named Y", does not establish a new replacement name (but a regular new name).

The International Code of Zoological Nomenclature prescribes that for a new replacement name, an expressed statement must be given by the author, [4] which means an explicit statement concerning the process of replacing the previous name. It is not necessary to employ the term nomen novum, but something must be expressed concerning the act of substituting a name. Implicit evidence ("everybody knows why the author used that new name") is not allowed at this occasion. Many zoologists do not know that this expressed statement is necessary, and therefore a variety of names are regarded as having been established as new replacement names (often including names that were mentioned without any description, which is fundamentally contrary to the rules).

The author who proposes a new replacement name must state exactly which name shall be replaced. It is not possible to mention three available synonyms at once to be replaced. Usually, the author explains why the new replacement name is needed.

Sometimes we read "the species cannot keep this old name P. brasiliensis, because it does not live in Brazil, so I propose a new name P. angolana". Even though this would not justify a new replacement name under the Code's rules, the author believed that a new name was necessary and gave an expressed statement concerning the act of replacing. So the name P. angolana was made available at this occasion, and is an objective synonym of P. brasiliensis.

A new replacement name can only be used for a taxon if the name that it replaces cannot be used, as in the example above with the snail and the spider, or in the other example with the Italian and the Bolivian snail. The animal from Angola must keep its name brasiliensis, because this is the older name.

New replacement names do not occur very frequently, but they are not extremely rare. About 1% of the currently used zoological names might be new replacement names. There are no exact statistics covering all animal groups. In 2,200 names of species and 350 names of genera in European non-marine molluscs, which might be a representative group of animals, 0.7% of the specific and 3.4% of the generic names were correctly established as new replacement names (and a further 0.7% of the specific and 1.7% of the generic names have incorrectly been regarded as new replacement names by some authors).

Algae, fungi and plants

For those taxa whose names are regulated by the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (ICNafp), a nomen novum or replacement name is a name published as a substitute for "a legitimate or illegitimate, previously published name, which is its replaced synonym and which, when legitimate, does not provide the final epithet, name, or stem of the replacement name". [5] For species, replacement names may be needed because the specific epithet is not available in the genus for whatever reason. Examples:

See also

Related Research Articles

Genus is a taxonomic rank used in the biological classification of living and fossil organisms as well as viruses. In the hierarchy of biological classification, genus comes above species and below family. In binomial nomenclature, the genus name forms the first part of the binomial species name for each species within the genus.

<span class="mw-page-title-main">Binomial nomenclature</span> System of identifying species of organisms using a two-part name

In taxonomy, binomial nomenclature, also called binary nomenclature, is a formal system of naming species of living things by giving each a name composed of two parts, both of which use Latin grammatical forms, although they can be based on words from other languages. Such a name is called a binomial name, a binomen, binominal name, or a scientific name; more informally it is also historically called a Latin name. In the ICZN, the system is also called binominal nomenclature, "binomi'N'al" with an "N" before the "al", which is not a typographic error, meaning "two-name naming system".

<span class="mw-page-title-main">International Code of Zoological Nomenclature</span> Code of scientific nomenclature for animals

The International Code of Zoological Nomenclature (ICZN) is a widely accepted convention in zoology that rules the formal scientific naming of organisms treated as animals. It is also informally known as the ICZN Code, for its publisher, the International Commission on Zoological Nomenclature. The rules principally regulate:

<span class="mw-page-title-main">Holotype</span> Example of an organism used to describe its species

A holotype is a single physical example of an organism used when the species was formally described. It is either the single such physical example or one of several examples, but explicitly designated as the holotype. Under the International Code of Zoological Nomenclature (ICZN), a holotype is one of several kinds of name-bearing types. In the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (ICN) and ICZN, the definitions of types are similar in intent but not identical in terminology or underlying concept.

<span class="mw-page-title-main">Type (biology)</span> Specimen(s) to which a scientific name is formally attached

In biology, a type is a particular specimen of an organism to which the scientific name of that organism is formally associated. In other words, a type is an example that serves to anchor or centralizes the defining features of that particular taxon. In older usage, a type was a taxon rather than a specimen.

<i>Persicaria maculosa</i> Species of flowering plant in the knotweed family Polygonaceae

Persicaria maculosa is an annual plant in the buckwheat family, Polygonaceae. Common names include lady's thumb, spotted lady's thumb, Jesusplant, and redshank. It is widespread across Eurasia from Iceland south to Portugal and east to Japan. It is also present as an introduced and invasive species in North America, where it was first noted in the Great Lakes region in 1843 and has now spread through most of the continent.

In binomial nomenclature, a nomen dubium is a scientific name that is of unknown or doubtful application.

Nomenclature codes or codes of nomenclature are the various rulebooks that govern the naming of living organisms. Standardizing the scientific names of biological organisms allows researchers to discuss findings.

In zoological nomenclature, the valid name of a taxon is the correct scientific name for that taxon. The valid name must be used for that taxon, regardless of any other name that may currently be used for that taxon, or may previously have been used. A name can only be valid when it is an available name under the International Code of Zoological Nomenclature (ICZN); if a name is unavailable, then it cannot be considered either valid or invalid.

In biology, a homonym is a name for a taxon that is identical in spelling to another such name, that belongs to a different taxon.

<span class="mw-page-title-main">Conserved name</span> Conserved name (a protected scientific name)

A conserved name or nomen conservandum is a scientific name that has specific nomenclatural protection. That is, the name is retained, even though it violates one or more rules which would otherwise prevent it from being legitimate. Nomen conservandum is a Latin term, meaning "a name to be conserved". The terms are often used interchangeably, such as by the International Code of Nomenclature for Algae, Fungi, and Plants (ICN), while the International Code of Zoological Nomenclature favours the term "conserved name".

The Botanical and Zoological Codes of nomenclature treat the concept of synonymy differently.

<span class="mw-page-title-main">Principle of priority</span> Principle of botanical and zoological nomenclature

Priority is a fundamental principle of modern botanical nomenclature and zoological nomenclature. Essentially, it is the principle of recognising the first valid application of a name to a plant or animal. There are two aspects to this:

  1. The first formal scientific name published for a plant or animal taxon shall be the name that is to be used, called the valid name in zoology and correct name in botany.
  2. Once a name has been used, no subsequent publication of that name for another taxon shall be valid (zoology) or validly published (botany).

Fusus is a genus of small to large sea snails, marine gastropod molluscs in the family Fasciolariidae, the spindle snails and tulip snails.

Open nomenclature is a vocabulary of partly informal terms and signs in which a taxonomist may express remarks about their own material. This is in contrast to synonymy lists, in which a taxonomist may express remarks on the work of others. Commonly such remarks take the form of abbreviated taxonomic expressions in biological classification.

<span class="mw-page-title-main">Glossary of scientific naming</span>

This is a list of terms and symbols used in scientific names for organisms, and in describing the names. For proper parts of the names themselves, see List of Latin and Greek words commonly used in systematic names. Note that many of the abbreviations are used with or without a stop.

Lycopodium densum may refer to one of two species of fern:

<i>Persicaria mitis</i> Species of plant

Persicaria mitis(Schrank) Assenov is a species of flowering plant in the family Polygonaceae, native to Europe.

<i>Pseudolycopodium</i> Genus of spore-bearing plants

Pseudolycopodium is a genus of lycophyte in the family Lycopodiaceae with only one species, Pseudolycopodium densum, known as the bushy clubmoss. In the Pteridophyte Phylogeny Group classification of 2016, the genus is placed in the subfamily Lycopodioideae. Some sources do not recognize the genus, sinking it into Lycopodium. Pseudolycopodium densum is native to Australia, the North Island of New Zealand and New Caledonia. It is a spore-bearing vascular plant and grows up to a metre high. It is found in a wide variety of situations, often in high rainfall areas on sandy soils.

<span class="mw-page-title-main">Lycopodioideae</span> Subfamily of spore-bearing plants

Lycopodioideae is a subfamily in the family Lycopodiaceae in the Pteridophyte Phylogeny Group classification of 2016. It is equivalent to a broad circumscription of the genus Lycopodium in other classifications. Like all lycophytes, members of the Lycopodioideae reproduce by spores. The oldest fossils of modern members of the subfamily date to the Early Cretaceous.

References

  1. http://www.iczn.org/iczn/index.jsp Archived 2009-05-24 at the Wayback Machine ICZN Code (Glossary)
  2. Page 167 in Lindholm, W. A. 1913. Miszellen zur Malakozoologie des Russischen Reiches. I-XIII. - Ezhegodnik. Zoologicheskago Muzeja Imperatorskoi Akademii Nauk [Annuaire du Musée Zoologique de l'Académie Impériale des Sciences de St.-Pétersbourg] 18 (1): 151-167.
  3. Page 52 in Bourguignat, J. R. 1859. Aménités malacologiques. - Revue et Magasin de Zoologie pure et appliquée (2) 11: 51-59, Pl. 15. Paris.
  4. http://www.iczn.org/iczn/index.jsp Archived 2009-05-24 at the Wayback Machine ICZN Code 4th edition (2000), Art. 67.8, 72.7
  5. "Glossary, International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants" . Retrieved 2019-12-09.
  6. "Salvia rosmarinus Spenn". The International Plant Names Index . Retrieved 2019-12-14.
  7. International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Melbourne Code) see section 23.4
  8. "Persicaria maculosa Gray". International Plant Names Index (IPNI). Royal Botanic Gardens, Kew; Harvard University Herbaria & Libraries; Australian National Botanic Gardens . Retrieved 2019-05-09.
  9. "Marasmius asiaticus page". Species Fungorum. Royal Botanic Gardens Kew. Retrieved 2018-12-10.
  10. "Lycopodium densum Labill." International Plant Names Index (IPNI). Royal Botanic Gardens, Kew; Harvard University Herbaria & Libraries; Australian National Botanic Gardens . Retrieved 2019-05-09.
  11. Rothmaler, Werner Hugo Paul (1944). "L. densa Rothm., nom. nov". Feddes Repertorium Specierum Novarum Regni Vegetabilis. Berlin. 54 (1): 67. Retrieved 2019-12-09.
  12. "Lepidotis densa Rothm." International Plant Names Index (IPNI). Royal Botanic Gardens, Kew; Harvard University Herbaria & Libraries; Australian National Botanic Gardens . Retrieved 2019-05-09.
  13. "Pseudolycopodium densum (Rothm.) Holub". International Plant Names Index (IPNI). Royal Botanic Gardens, Kew; Harvard University Herbaria & Libraries; Australian National Botanic Gardens . Retrieved 2019-05-09.