Orlando (given name)

Last updated

Orlando is a masculine given name, originally an Italian [1] form of the given name Roland. [2] [3]

Contents

Notable people with the name include

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

Y

Z

Related Research Articles

Carlos is a masculine given name, and is the Maltese, Portuguese and Spanish variant of the English name Charles, from the North Germanic Carl.

Pérez is a very common Castilian Spanish surname of patronymic origin.

Luis is a given name. It is the Spanish form of the originally Germanic name Hludowig or Chlodovech. Other Iberian Romance languages have comparable forms: Luís in Portuguese and Galician, Lluís in Aragonese and Catalan, while Luiz is archaic in Portugal, but common in Brazil.

Guzmán or de Guzmán is a Spanish surname. The Portuguese language equivalent is Gusmão.

Márquez or Marquez is a surname of Spanish origin, meaning "son of Marcos or Marcus". Its Portuguese equivalent is Marques.

Ramos is a surname of Spanish and Portuguese origin that means "bouquets" or "branches". Notable people with the surname include:

Torres is a surname in the Catalan, Portuguese, and Spanish languages, meaning "towers".

Antonio is a masculine given name of Etruscan origin deriving from the root name Antonius. It is a common name among Romance language–speaking populations as well as the Balkans and Lusophone Africa. It has been among the top 400 most popular male baby names in the United States since the late 19th century and has been among the top 200 since the mid 20th century.

Hernández is a widespread Spanish patronymic surname that became common around the 15th century. It means son of Hernán, Hernando, or Fernando, the Spanish version of the Germanic Ferdinand. Fernández is also a common variant of the name. Hernandes and Fernandes are their Portuguese equivalents.

Alberto is the Romance version of the Latinized form (Albertus) of Germanic Albert. It is used in Italian, Portuguese and Spanish. The diminutive forms are Albertito in Spain or Albertico in some parts of Latin America, Albertino in Italian as well as Tuco as a hypocorism. It derives from the name Adalberto which in turn derives from Athala and Berth.

Raul, Raúl, Raül, and Raüll are forms of a common first name in Italian, Portuguese, Romanian, Spanish, Galician, Asturian, Basque, Aragonese, and Catalan. The name is cognate of the Anglo-Germanic given name Ralph or Rudolph and the French Raoul, and is derived from Old English Rædwulf through Radulf. It is also a popular common boy name in Azerbaijan.

Vásquez is a surname of Galician origin, which later spread all over the Spanish-speaking world. Alternative spellings of the name include Vázquez or Vasques, and Vasquez or Vazquez.

Jorge is the Spanish and Portuguese form of the given name George. While spelled alike, this name is pronounced very differently in each of the two languages: Spanish ; Portuguese.

Flores is a Spanish, Italian and Portuguese surname.

Nelson is an English given name, more commonly used as a surname.

<span class="mw-page-title-main">Castro (surname)</span> Surname list

Castro is a Castilian surname popular in Spanish and Portuguese speaking countries, coming from Latin castrum, meaning a castle or fortress. Its English equivalent is Chester.

<span class="mw-page-title-main">Martínez (surname)</span> Surname list

Martínez is a common surname in the Spanish language. Martínez is the most common surname in the Spanish regions of Navarre, La Rioja, Cuenca and Murcia. There are also variations such as San Martin and Martín.

Cortés, Cortês (Portuguese), Cortès (Catalan) is a surname of Spanish and Portuguese origin, respectively. The surname derived from the Old French corteis or curteis, meaning 'courteous' or 'polite', and is related to the English Curtis.

Blanco is a surname of Spanish origin, meaning "white". Notable people with the surname include:

Benito is the Spanish form of Benedict and is both a masculine given name and a surname. Notable people with the name include:

References

  1. Kristeva, Julia (February 1, 1981). Le langage, cet inconnu: une initiation à la linguistique (in French). Paris: Éditions du Seuil. ISBN   2020057743 . Retrieved September 16, 2022. l'intervention, lorsque les phonèmes changent de place, et la métathèse, lorsque ce changement se fait à distance. Ainsi le nom propre Roland a pris en italien la forme Orlando ;
  2. "Orlando | Etymology, origin and meaning of the name orlando by etymonline".
  3. "Meaning, origin and history of the name Orlando".

See also