Ottar Grepstad (born 1 October 1953) is a Norwegian Nynorsk writer.
He was born in Øyer. [1] In the 1970s he was the leader of the Young Liberals of Norway for a period. From 1984 to 1988 he edited the periodical Syn og Segn . [2] He worked in Det Norske Samlaget for many years, and has been manager for Noregs Mållag. In 1999 he became the leader of the Ivar Aasen Centre in Ørsta. [3] This centre is owned by Nynorsk kultursentrum; which is led by Grepstad as well. [4] From 1 January 2005 he has been a member of the Arts Council Norway, [5] and from 2006 to 2010 he has been a board member of the Norwegian Language Council.[ citation needed ] He left the Arts Council in late 2009. [6]
In 1997 he released the book Det litterære skattkammer. Sakprosaens teori og retorikk, which was claimed to be the "world's first theoretical book about prose". [7] In 1999 he was awarded the Norwegian Language Prize by the Norwegian Language Council. [8] In 2006 he released Viljen til språk. Ei nynorsk kulturhistorie and in 2010 Avisene som utvida Noreg. Nynorskpressa 1850-2010.
Grepstad resides in Volda.
Ivar Andreas Aasen was a Norwegian philologist, lexicographer, playwright, and poet. He is best known for having assembled one of the two official written versions of the Norwegian language, Nynorsk, from various dialects.
Nynorsk is one of the two official written standards of the Norwegian language, the other being Bokmål. From 12 May 1885, it became the state-sanctioned version of Ivar Aasen's standard Norwegian language parallel to the Dano-Norwegian written language (Riksmål). Nynorsk became the name in 1929, and it is after a series of reforms still a variation which is closer to Landsmål, whereas Bokmål is closer to Riksmål and Danish.
Elias Blix was a Norwegian professor, theologian, hymn writer, and a politician for the Liberal Party. Blix wrote numerous hymns and was largely responsible for translating the New Testament into the Norwegian language.
The Norwegian language conflict is an ongoing controversy in Norwegian culture and politics related to the written versions of Norwegian. From 1536/1537 until 1814, Danish was the standard written language of Norway due to the union of crowns with Denmark, in which time the Danish Empire was founded. As a result, the overall form of chosen modern written Norwegian and its leaning towards or away from Danish underpins controversies in anti-imperialistic nationalism, rural versus urban cultures, literary history, diglossia, spelling reform, and orthography.
Olav Håkonson Hauge was a Norwegian horticulturist, translator and poet.
Guri Vesaas is a Norwegian writer and translator of children's books, and former editor at the publishing house Samlaget.
Kjell Venås was a Norwegian philologist.
Jostein Nerbøvik was a Norwegian historian.
The Nynorsk Literature Prize is awarded annually by Noregs Mållag, Det Norske Teatret and Det Norske Samlaget for the best book in either Nynorsk or dialect. The award is presented for the best novel, poetry, novellas, or drama in the past year.
Jon Grepstad is a Norwegian freelance journalist, photographer, peace activist and former head of information of the Norwegian Language Council.
Audhild Gregoriusdotter Rotevatn is a Norwegian journalist, television host, and radio presenter, who has worked for the Norwegian Broadcasting Corporation and the now defunct Kanal 24. She is known for her unusual name and consistent use of Nynorsk.
Nikolaus Gjelsvik was a Norwegian jurist and law professor.
Ola Jonsmoen is a Norwegian educator, poet, novelist and children's writer.
Andreas Haavoll was a Norwegian schoolteacher, banker, publisher, newspaper editor and magazine editor.
Audun Sjøstrand is a Norwegian journalist, teacher and crime fiction writer.
Nynorsk User of the Year is a prize awarded by the Nynorsk Cultural Center at the Nynorsk Festival every year. The prize is awarded to the "persons or institutions that demonstrate the ability to break language and cultural conventions on the use of Nynorsk, which through their example or practical work make it easier to be Nynorsk users, or which create a greater general understanding of Nynorsk." Since 2006, the prize has consisted of NOK 50,000 and a graphic print, and on two occasions a copy of the game Dialektspelet. In 2014, the prize was NOK 100,000, split equally between the two prize recipients. The competition is headed by the Nynorsk Cultural Center, which also serves as the jury.
Knut Markhus was a Norwegian educator and politician.
Unni-Lise Jonsmoen is a Norwegian illustrator and children's writer.
Olav Vesaas is a Norwegian journalist, biographer and publisher.
Olga Meyer was a Norwegian journalist and radio host.