Pat Shaw | |
---|---|
Born | Montreal, Quebec, Canada |
Nationality | Canadian |
Scientific career | |
Fields | Linguistics |
Patricia Alice Shaw (born 1946) is a Canadian linguist specializing in phonology and known for her work on First Nations languages. [1]
Patricia Shaw was born in Montreal and moved at the age of 12 to Winnipeg. She received her B.A. in English from St. John's College of the University of Manitoba in 1967, her M.A. in Linguistics from the University of Toronto in 1973, and her Ph.D. in Linguistics from the University of Toronto in 1976 with a dissertation on Theoretical Issues in Dakota Phonology and Morphology. [2]
She taught at York University from 1976 until 1979 when she took up a position at the University of British Columbia. Since 30 June 2020 she is Professor emerita of Anthropological Linguistics in the Department of Anthropology at the University of British Columbia. She was Founding Chair of the university's First Nations and Endangered Languages Program (formerly known as the First Nations Languages Program). [3]
A major focus of her work has been hən̓q̓əmin̓əm̓, the Musqueam dialect of Halkomelem, on which she has both done research and helped to create the joint Musqueam Indian Band-UBC First Nations Languages Program partnership. [4] [5]
Patricia A. Shaw. 1980. Theoretical Issues in Dakota Phonology and Morphology. Routledge. ISBN 9780429466502
Kaisse, E., & Shaw, P. 1985. On the theory of Lexical Phonology. Phonology Yearbook,2(1), 1-30. doi : 10.1017/S0952675700000361
Patricia A. Shaw.1991. CONSONANT HARMONY SYSTEMS: THE SPECIAL STATUS OF CORONAL HARMONY. In: Carole Paradis, Jean-François Prunet (eds.), The Special Status of Coronals: Internal and External Evidence. Academic Press, Pages 125-157. ISBN 9780125449663, https://doi.org/10.1016/B978-0-12-544966-3.50013-0.
Patricia A. Shaw. 1993. Templatic evidence for the syllable nucleus. NELS 23, article 14. viewer.html?pdfurl=https%3A%2F%2Fscholarworks.umass.edu%2Fcgi%2Fviewcontent.cgi%3Farticle%3D1540%26context%3Dnels&clen=310242
Shaw, Patricia A.. 2011. Non-adjacency in Reduplication. Studies on Reduplication, edited by Bernhard Hurch. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, pp. 161–210. https://doi.org/10.1515/9783110911466.161
Gordon, Matthew, Ghushchyan, Edita, McDonnell, Bradley, Rosenblum, Daisy and Shaw, Patricia A.. 2012. Sonority and central vowels: A cross-linguistic phonetic study. The Sonority Controversy, edited by Steve Parker. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, pp. 219–256. https://doi.org/10.1515/9783110261523.219
In linguistics, reduplication is a morphological process in which the root or stem of a word or even the whole word is repeated exactly or with a slight change.
The Linguistic Society of America (LSA) is a learned society for the field of linguistics. Founded in New York City in 1924, the LSA works to promote the scientific study of language. The society publishes three scholarly journals: Language, the open access journal Semantics and Pragmatics, and the open access journal Phonological Data & Analysis. Its annual meetings, held every winter, foster discussion amongst its members through the presentation of peer-reviewed research, as well as conducting official business of the society. Since 1928, the LSA has offered training to linguists through courses held at its biennial Linguistic Institutes held in the summer. The LSA and its 3,600 members work to raise awareness of linguistic issues with the public and contribute to policy debates on issues including bilingual education and the preservation of endangered languages.
Lillooet is a Salishan language of the Interior branch spoken by the Stʼatʼimc in southern British Columbia, Canada, around the middle Fraser and Lillooet Rivers. The language of the Lower Lillooet people uses the name Ucwalmícwts, because St̓át̓imcets means "the language of the people of Sat̓", i.e. the Upper Lillooet of the Fraser River.
Tahltan, Tāłtān, also called Tałtan ẕāke, dah dẕāhge or didene keh is a poorly documented Northern Athabaskan language historically spoken by the Tahltan people who live in northern British Columbia around Telegraph Creek, Dease Lake, and Iskut. Tahltan is a critically endangered language. Several linguists classify Tahltan as a dialect of the same language as Tagish and Kaska.
Larry M. Hyman is Distinguished Professor Emeritus of Linguistics at the University of California, Berkeley. He specializes in phonology and has particular interest in African languages.
Semai is a Austroasiatic language of western Malaysia spoken by about 60,438 Semai people. It is one of the few Aslian languages which are not endangered, and even has 2,000 monolingual speakers. It is currently spoken by 3 main groups; the Northern Semai, Central Semai and the Southern Semai.
Squamish is a Coast Salish language spoken by the Squamish people of the Pacific Northwest. It is spoken in southwestern British Columbia, Canada, centred on their reserve communities in Squamish, North Vancouver, and West Vancouver. An archaic historical rendering of the native Sḵwx̱wú7mesh is Sko-ko-mish but this should not be confused with the name of the Skokomish people of Washington state. Squamish is most closely related to the Sechelt, Halkomelem, and Nooksack languages.
Sharon Inkelas is a Professor and former Chair of the Linguistics Department at the University of California, Berkeley.
Mark Turin is a British anthropologist, linguist and occasional radio broadcaster who specializes in the Himalayas and the Pacific Northwest. From 2014–2018, he served as Chair of the First Nations and Endangered Languages Program and Acting Co-Director of the Institute for Critical Indigenous Studies at the University of British Columbia in Vancouver. He is an Associate Professor at the University of British Columbia, cross-appointed between the Department of Anthropology and the Institute for Critical Indigenous Studies. He currently serves as the Interim Editor of the journal Pacific Affairs.
Irmengard Rauch is a linguist and semiotician.
Professor Anvita Abbi is an Indian linguist and scholar of minority languages, known for her studies on tribal languages and other minority languages of South Asia. In 2013, she was honoured with the Padma Shri, the fourth highest civilian award by the Government of India for her contributions to the field of linguistics.
Colleen M. Fitzgerald is an American linguist who specializes in phonology, as well as language documentation and revitalization, especially with Native American languages.
Carol E. Genetti is an American linguist who is known for her research into Tibeto-Burman languages and languages of the Himalayans.
Keren D. Rice is a Canadian linguist. She is a professor of linguistics and serves as the Director of the Centre for Aboriginal Initiatives at the University of Toronto.
Elizabeth Valerie Hume is a Canadian phonologist, professor emerita at the Ohio State University.
Megan Jane Crowhurst is an Australian- and Canadian-raised linguist and Professor of Linguistics at the University of Texas at Austin in the United States.
Juliette Blevins is an American linguist whose work has contributed to the fields of phonology, phonetics, historical linguistics, and typology. She is currently professor of linguistics at the Graduate Center, CUNY.
Donca Steriade is a Romanian-American professor of Linguistics at MIT, specializing in phonological theory.
Patience Louise "Pattie" Epps is an American linguistics professor and researcher at the University of Texas at Austin whose main research focus is on the Naduhup language family, which consists of four extant languages in the Amazon.
Laura J. Downing is an American linguist, specializing in the phonology of African languages.