Pieke Biermann

Last updated
Pieke Biermann in 2014 Pieke Biermann (14582531796) (cropped).jpg
Pieke Biermann in 2014

Pieke Biermann (born 22 March 1950, in Stolzenau as Lieselotte Hanna Eva Biermann) is a German crime writer, literary translator and journalist. She is the winner of the 2020 Leipzig Book Fair Translator's Prize. In the 1970s and '80s, she was an activist in the Berlin women's movement.

Contents

Life and work

'Pieke' Biermann is her registered pseudonym. She lived in Hanover from 1955, where she graduated from Helene-Lange-Schule. She began studying German literature and language with Hans Mayer as well as English studies and political science at the University of Hanover in 1968. In 1973/'74 she spent a year studying at the University of Padua and began her first translation work. She completed her studies in 1976 at the TU Hannover with a master's thesis on the subject of unpaid housework. [1] [2] She then received a graduate scholarship for a dissertation, which she did not finish.

She has lived in Berlin since 1976 and works as a freelance translator of English, American and Italian literature into German. She has translated Dacia Maraini, Dorothy Parker, Tom Rachman and others. She has produced new translations of several Agatha Christie novels, such as Death on the Nile and Das Eulenhaus . Biermann was honoured with the 2020 Leipzig Book Fair Prize for his translation of Oreo, the only novel by African-American writer Fran Ross to take its particular tone from Yiddish. The literary critic Antje Rávik Strubel praised it as a "magnificent achievement" by the translator, "that the countless language games, onomatopoeias and richness of word invention are transferred into German and that the linguistic pleasure and great humour of the text are conveyed". [3]

From 1976 onwards, Pieke Biermann was an activist in the Berlin women's movement and was considered a "front woman" of the West German Prostitute movement in the 1980s. [4] Together with Gisela Bock and Barbara Duden, among others, she founded the "Lohn für Hausarbeit" group at the Frauenzentrum Westberlin, which was based on an international feminist movement that emerged in the US in the early 1970s. The group argued that not only housework, but also prostitution was wage labour like any other and that sex work was a way for women in patriarchy to achieve independence. [5] With this approach, Biermann, who herself worked as a sex worker for a time, initiated a prostitute campaign. [6] Her book "Wir sind Frauen wie andere auch!" Prostitutes and their struggles polarised the women's movement. It was republished in 2014, supplemented with five speeches and essays by Pieke Biermann from 1980 to 2007. Biermann was a co-founder and board member of the Berlin prostitutes' organisation Hydra and was one of the initiators of the first German "Prostitutes' Ball", which took place on 6 February 1988 at the International Congress Centrum Berlin. [7] [8]

She became known as a writer with crime fiction. Her debut novel was published in 1987 and she has won the Deutscher Krimi Preis three times. Biermann developed her crime stories as private stories against the backdrop of Berlin and created a panorama of ways of life. Modelled on the Expressionist metropolitan novel.

What Los Angeles was for Raymond Chandler or Amsterdam for Janwillem van de Wetering, Berlin is for me – the unknown metropolis of the Western world: a city that seems to be made up of myths. I want to tell the story of Berlin in novels that tell facts.

Pieke Biermann [9]

Her series of four Berlin novels featuring the detective "Karin Lietze" begins in the Cold War with Potsdamer Ableben. The last novel in the series, Four, Five, Six (the title alludes to Billy Wilder's 1961 comedy One, Two, Three ), deals with the "Berlin plagued by unification problems". Murder is a minor matter. Biermann takes a topographical route through the city to "bring the criminal case, contemporary history, the problems of reunification, the dynamics of the big city and the fate of life under the hat of a socio-critical entertainment novel", according to the reviewer Thomas Medicus. He criticised the "egalitarian scene jargon" that pervades the novel. [10] Florian Felix Weyh read the language of her crime short stories Berlin, Kabbala, which appeared in the same year, differently. He felt atmospherically reminded of Döblin's Berlin Alexanderplatz . The noise of the big city lays itself as an acoustic pattern over and under Biermann's texts. "The reader must be able to hear, sometimes even join in, in order to make sense of dialects and sociolects." [11]

As a journalist, Pieke Biermann wrote court and literary crime reports for print media and radio, political feuilletons and literary criticism. She was an author for Tagesspiegel and Deutschlandfunk Kultur, among others. In 2002, the Jüdische Allgemeine commissioned her to comment on Jewish life from a non-Jewish perspective. Her column appeared for over a year and a half under the title Gojisch gesehen. The collected texts were published as a book in 2004. [12]

Awards

Works

Als Herausgeberin

Translations

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Sarah Kirsch</span> German poet

Sarah Kirsch was a German poet.

<span class="mw-page-title-main">Wolf Biermann</span> German singer-songwriter

Karl Wolf Biermann is a German singer-songwriter, poet, and former East German dissident. He is perhaps best known for the 1968 song "Ermutigung" and his expatriation from East Germany in 1976.

<span class="mw-page-title-main">Julia Franck</span> German writer

Julia Franck is a German writer.

<span class="mw-page-title-main">Libuše Moníková</span> Czech writer (1945–1998)

Libuše Moníková was a Czech writer, publishing in the German language. In 1968, following the Warsaw Pact invasion of Czechoslovakia, she left to Western Germany.

<span class="mw-page-title-main">Günter Kunert</span> German writer (1929–2019)

Günter Kunert was a German writer. Based in East Berlin, he published poetry from 1947, supported by Bertold Brecht. After he had signed a petition against the deprivation of the citizenship of Wolf Biermann in 1976, he lost his SED membership, and moved to the West two years later. He is regarded as a versatile German writer who wrote short stories, essays, autobiographical works, film scripts and novels. He received international honorary doctorates and awards.

<span class="mw-page-title-main">Peter von Matt</span> Swiss philologist and author (born 1937)

Peter von Matt is a Swiss philologist and author.

<span class="mw-page-title-main">Raoul Schrott</span> Austrian writer and critic

Raoul Schrott is an Austrian poet, writer, literary critic, translator and broadcast personality.

Tamara Bach is a German writer.

<span class="mw-page-title-main">Wolfgang Benz</span> German historian (born 1941)

Wolfgang Benz is a German historian and anti-semitism researcher from Ellwangen. He was the director of the Center for Research on Antisemitism of the Technische Universität Berlin between 1990 and 2011, and is also a member of the advisory board for the Memorial to the Murdered Jews of Europe and was involved in the memorial's design. He has written or published over 200 works. He is considered to be one of the most renowned and well-known historians in modern Germany, and one of the foremost scholars on anti-semitism studies. He has been referred to as the "doyen" of anti-semitism research.

<span class="mw-page-title-main">Andreas Steinhöfel</span> German author of children and young adult books

Andreas Steinhöfel is a German author for children and young adult books, and a translator.

<span class="mw-page-title-main">Birgit Vanderbeke</span> German writer (1956–2021)

Birgit Vanderbeke was a German writer.

<span class="mw-page-title-main">Brigitte Kronauer</span> German writer (1940–2019)

Brigitte Kronauer was a German writer who lived in Hamburg. Her novels, written in the tradition of Jean Paul with artful writing and an ironic undertone, were awarded several prizes, including in 2005 the Georg Büchner Prize, in 2011 the Jean-Paul-Preis and in 2017 the Thomas Mann Prize.

<span class="mw-page-title-main">Stephan Koranyi</span> German writer (1956–2021)

Stephan Koranyi was a German philologist, author, lecturer, and an editor.

<span class="mw-page-title-main">Anna Mitgutsch</span> Austrian writer and educator

Anna Mitgutsch is an Austrian writer and educator. Her name also appears as Waltraud Anna Mitgutsch.

<span class="mw-page-title-main">Gerhard Zwerenz</span> German writer and politician

Gerhard Zwerenz was a German writer and politician. From 1994 until 1998 he was a member of the Bundestag for the Party of Democratic Socialism (PDS).

<span class="mw-page-title-main">Petra Morsbach</span> German author

Petra Morsbach is a German author.

<span class="mw-page-title-main">Milena Moser</span> Swiss writer

Milena Moser is a Swiss writer. Her first language is Swiss German. She has emigrated to the United States twice, in 1998 and again in 2015, but German remains the language in which she writes, and in which by 2018 more than twenty of her novels had been published.

<span class="mw-page-title-main">Zoë Beck</span> German author, translator and publisher

Zoë Beck is a German writer, publisher, translator, dialogue book author and dubbing director. She has won multiple awards for her books and translations.

<span class="mw-page-title-main">Natascha Wodin</span> German writer of Ukrainian origin (born 1945)

Natascha Wodin is a German writer of Ukrainian origin. She was born in Fürth, Bavaria in 1945 to parents who had been forced labourers under the Nazi regime. She grew up in a camp for displaced persons. Following her mother's suicide, she was raised in a Catholic home for girls. She worked as a telephone operator and stenographer before becoming an interpreter and translator of Russian in the early 1970s.

<span class="mw-page-title-main">Judith Zander</span> German poet and translator (born 1980)

Judith Zander is a German writer and translator.

References

  1. Lebensdaten Pieke Biermann, in: Silvio Vietta (ed.): Das literarische Berlin im 20. Jahrhundert. With current addresses and information. Philipp Reclam jun. publishing house, Stuttgart 2001, ISBN 978-3-15-010481-1, p. 214
  2. Pieke Biermann: Berufsbild: Herz der Familie. Self-published, Berlin 1977. (=Wages for Housework – Materials for an International Feminist Strategy, No. 1)
  3. Antje Rávik Strubel: Preis der Leipziger Buchmesse. Schwarz und weiß ergibt bunt, Deutschlandfunk, 12 March 2020
  4. Marie Schmidt: Profil. Pieke Biermann. Translator who goes through fire for many a book. Süddeutsche Zeitung, 12 March 2020 (online behind the paywall)
  5. Almuth Waldenberger: Die Hurenbewegung. Geschichte und Debatten in Deutschland und Österreich, LIT Verlag, Münster 2016, ISBN 978-3-643-50597-2, p. 198
  6. Ilse Lenz: Die Neue Frauenbewegung in Deutschland. Farewell to the small difference. VS Verlag für Sozialwissenschaften, Wiesbaden 2008, ISBN 978-3-531-14729-1, p. 153 ff.
  7. Fragen an Pieke Biermann, Der Spiegel, 18 January 1988
  8. Maria Neef-Utthoff: Sag mir, wo die Huren sind, Taz Archiv, 8 February 1988
  9. Görtz, Franz Josef (1994), Pieke Biermann in: Frankfurter Allgemeine Zeitung/ Magazin issue 744, 22nd week of 3 June. Quoted by Stefanie Abt: Soziale Enquête im Aktuellen Kriminalroman. Using the example of Henning Mankell, Ulrich Ritzel and Pieke Biermann. Deutscher Universitäts-Verlag, Wiesbaden 2004, ISBN 3-8244-4605-7, p. 21, fn 22
  10. Thomas Medicus: In Tempelhof wird alles gut, review, FAZ, 19 February 1998
  11. Berlin, Kabbala, review by Florian Felix Weyh, Deutschlandfunk (wrong date in the website)
  12. Frank Auffenberg: Gefühlte Temperaturen. Pieke Biermann's columns on the goyish-Jewish relationship – a plea of reason, in: Kritische Ausgabe I/2005 (pdf)
  13. Journalistenpreise, Preisträger 2009
  14. Den Übersetzer-Preis erhielt Pieke Biermann, zeit.de, erschienen und retrieved 12 March 2020.