Shosholoza

Last updated

"Shosholoza" is an Nguni song that was sung by the mixed tribes of gold miners in South Africa. It is a mix of Zulu and Ndebele words, and can have various other South African languages thrown in depending on the singers. It was sung by all-male African workers that were performing rhythmical manual labour in the South African mines in a call and response style. The song is so popular in South African culture that it is often referred to as South Africa's second national anthem.

Contents

History

"Shosholoza" is a traditional miner's song, originally sung by groups of men from the Ndebele ethnic group that travelled by steam train from their homes in Zimbabwe (formerly known as Rhodesia) to work in South Africa's diamond and gold mines. The Ndebele live predominantly in Zimbabwe near its border with South Africa. [1] The song uses Ndebele words and is Zimbabwean in origin even though the Zulu and Zimbabwean Ndebele ethnic groups are very similar (see Nguni languages). [1]

Some people argue that the song describes the journey to the mines in South Africa, while others say it describes the return to Zimbabwe. [1] It is also sometimes sung "stimela siphume Rhodesia". According to cultural researchers Booth and Nauright, Zulu workers later took up the song to generate rhythm during group tasks and to alleviate boredom and stress. [2] The song was sung by working miners in time with the rhythm of swinging their axes to dig. It was usually sung under hardship in call and response style (one man singing a solo line and the rest of the group responding by copying him). [1] It was also sung by prisoners in call and response style using alto and soprano parts divided by row. The late former South African President Nelson Mandela described how he sang Shosholoza as he worked during his imprisonment on Robben Island. He described it as "a song that compares the apartheid struggle to the motion of an oncoming train" and went on to explain that "the singing made the work lighter". [3]

In contemporary times, it is used in varied contexts in South Africa to show solidarity in sporting events and other national events to relay the message that the players are not alone and are part of a team.

Climate activists made the song the centrepiece of their Occupy COP17 rally on 9 December 2011, the final day of the United Nations climate treaty negotiations. Activists were calling on negotiators to "Stand With Africa" and agree to a legally binding and effective treaty. [4]

Meaning

The song was usually sung to express the hardship of working in the mines. It expresses heartache over the hard work performed in the mines. The word Shosholoza or "tshotsholoza!" means go forward or make way for the next man, in Ndebele. [5] It is used as a term of encouragement and hope for the workers as a sign of solidarity. The sound "sho sho" uses onomatopoeia and reminiscent of the sound made by the steam train (stimela). [1] Stimela is an Nguni word for steam train. "Kulezo ntaba!" means (At those far away mountains), "Stimela Siphuma eZimbabwe" (the train is coming from Zimbabwe), "Wen' uya baleka" (Because you're running away/hurrying). [1] In contemporary times, its meaning is to show support for any struggle. [6]

Pop culture references

The song is also used in pop culture to convey messages of hope and solidarity for athletes during competitions or in other times of hardship and distress.

Recordings

The song has been recorded by a variety of artists, including Pete Seeger, John Edmond, Helmut Lotti, Ladysmith Black Mambazo, PJ Powers, Soweto Gospel Choir, Peter Gabriel (as the B-side of his single "Biko"), Sérgio Dias and Drakensberg Boys' Choir, as well as being a standard of most gumboots bands, [1] and also featured in the musical 'King Kong' (1959).

Rugby World Cup 1995

The song gained further popularity after South Africa won the 1995 Rugby World Cup and is a favourite at sport events in South Africa. It was sung by the then Talk Radio 702 Breakfast Show co-host Dan Moyane. The song was recorded, mastered and released in five days, having been mastered in the UK to get it ready in time for the first game in the 1995 RWC. It was conceptualised and produced by Famous Faces Management's CFF Stuart Lee. The record went gold in sales.

Hollywood

The South African a cappella group Overtone recorded the song for director Clint Eastwood's movie Invictus (2009).

FIFA World Cup 2010

The song was also sung by the South African football team as they came onto the field of play to open the 2010 FIFA World Cup.

Who is America

Sacha Baron Cohen sings this song in an attempt to calm angry Arizonites who do not welcome a construction of a mosque in their town.

Other references

The first African challengers for the America's Cup, Team Shosholoza, took their name from the song; as did the Shosholoza Meyl, a long-distance passenger train service operating in South Africa. The song is also used as a campfire song by scouts in South Africa. [7]

Lyrics

The lyrics of the song vary, as do the transcriptions. In the older traditional styles, the words translate to "train from Rhodesia". [1] Such is the version heard in the movie The Gods Must Be Crazy and as sung by Pete Seeger in his album We Shall Overcome . Here is one example:

Example version
NguniEnglish translation
ShosholozaGo forward
ShosholozaGo forward
Kulezo ntabafrom those mountains
Stimela siphume South Africaon this train from South Africa
ShosholozaGo forward
Kulezo ntabafrom those mountains
Stimela siphume South Africaon this train from South Africa
Wen' uyabalekaYou are running away
Kulezo ntabafrom those mountains
Stimela siphume South Africaon this train from South Africa

Soundtracks

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Southern Ndebele language</span> Language belonging to the Nguni group

Southern Ndebele, also known as Transvaal Ndebele or South Ndebele, is an African language belonging to the Nguni group of Bantu languages, spoken by the Ndebele people of South Africa.

<span class="mw-page-title-main">Ladysmith Black Mambazo</span> South African male a capella ensemble

Ladysmith Black Mambazo is a South African male choral group singing in the local vocal styles of isicathamiya and mbube. They became known internationally after singing with Paul Simon on his 1986 album Graceland, and have won multiple awards, including five Grammy Awards, dedicating their fifth Grammy to the late former President Nelson Mandela.

<span class="mw-page-title-main">Mbube (genre)</span> South African music genre

Mbube is a form of South African vocal music, made famous by the South African group Ladysmith Black Mambazo. The word mbube means "lion" in Zulu. Traditionally performed a cappella, the members of the group are male although a few groups have a female singer. In this form, groups of voices singing homophonically in rhythmic unison are employed to create intricate harmonies and textures.

<span class="mw-page-title-main">Nkosi Sikelel' iAfrika</span> Hymn composed in 1897 by Enoch Sontonga

"Nkosi Sikelel' iAfrika" is a Christian hymn originally composed in 1897 by Enoch Sontonga, a Xhosa clergyman at a Methodist mission school near Johannesburg.

<span class="mw-page-title-main">Isicathamiya</span>

Isicathamiya is a singing style that originated from the South African Zulus. In European understanding, a cappella is also used to describe this form of singing.

PJ Powers is a South African singer and performer. She became a household name in southern Africa after the widespread success of the song “Jabulani”. When she played at the Jabulani Amphitheatre in 1983 she was hailed by the crowd with the name “Thandeka”. On the stage she drank from a calabash as part of the performance to the delight of the audience. World in Union 95, the Ladysmith Black Mambazo version featuring PJ Powers, became an international hit record in 1995. It reached no. 47 in the UK singles charts.

Dr. Bhekizizwe Joseph Shabalala was a South African singer and musician who was the founder and musical director of the choral group Ladysmith Black Mambazo.

Fanagalo, or Fanakalo, is a vernacular or pidgin based primarily on Zulu with input from English and a small amount of Afrikaans input. It is used as a lingua franca, mainly in the gold, diamond, coal and copper mining industries in South Africa and to a lesser extent in the Democratic Republic of the Congo, Namibia, Zambia, and Zimbabwe. Although it is used as a second language only, the number of speakers was estimated as "several hundred thousand" in 1975. By the time independence came–or in the case of South Africa, universal suffrage–English had become sufficiently widely spoken and understood that it became the lingua franca, enabling different ethnic groups in the same country to communicate with each other, and Fanagalo use declined.

The Northern Ndebele people are a Nguni ethnic group native to Southern Africa. Significant populations of native speakers of the Northen Ndebele language (siNdebele) are found in Zimbabwe. There is another Northern Ndebele group found in the Limpopo province of the republic of South Africa which is not related to those in Zimbabwe but this Northern Ndebele ethnic group is related to the Southern Ndebele ethnic group through being the descendants of same ancestral kings named Musi kaMhlanga and Ndebele KaMabhudu. The Northern Ndebele people of South Africa are concentrated in the towns of Polokwane, Zebediela, Mokopane and Hamanskraal.

Ndoda Russel Mthembu is a member of Ladysmith Black Mambazo, a South African choral group founded in 1960 by close friend Joseph Shabalala.

"Weeping" is an anti-apartheid protest song written by Dan Heymann in the mid-1980s, and first recorded by Heymann and the South African group Bright Blue in 1987. The song was a pointed response to the 1985 State of Emergency declared by President P.W. Botha, which resulted in "large-scale killings of unarmed and peaceful demonstrators against racial discrimination and segregation in South Africa." Defiantly, the song incorporated part of the melody to Nkosi Sikelel' iAfrika, the anthem of the anti-apartheid African National Congress. "Nkosi Sikelel' iAfrika" was banned at the time, and inclusion of even the melody violated the law. Today, "Nkosi Sikelel' iAfrika" is part of the national anthem of South Africa. The formerly illegal lyrics—"Nkosi sikelela, thina lusapho lwayo"—are now often sung when "Weeping" is recorded or performed.

There is a wide range of ways in which people have represented apartheid in popular culture. During (1948–1994) and following the apartheid era in South Africa, apartheid has been referenced in many books, films, and other forms of art and literature.

<span class="mw-page-title-main">Outline of South Africa</span> Overview of and topical guide to South Africa

The following outline is provided as an overview of and topical guide to South Africa:

<i>My Dream – African Sounds</i> 2008 studio album by Ladysmith Black Mambazo & SABC Choir

My Dream – African Sounds is a 2008 release by the South African groups Ladysmith Black Mambazo and the SABC Choir. It was released on 30 September 2008. The album is a collaboration of both isicathamiya and choral music.

<i>Invictus</i> (film) 2009 biographical sports drama film

Invictus is a 2009 biographical sports film directed by Clint Eastwood and starring Morgan Freeman and Matt Damon, making it the third collaboration between Eastwood and Freeman after Unforgiven (1992) and Million Dollar Baby (2004). The story is based on the 2008 John Carlin book Playing the Enemy: Nelson Mandela and the Game That Made a Nation about the events in South Africa before and during the 1995 Rugby World Cup. The Springboks were not expected to perform well, the team having only recently returned to high-level international competition following the dismantling of apartheid—the country was hosting the World Cup, thus earning an automatic entry. Freeman portrays South African President Nelson Mandela while Damon played François Pienaar, the captain of the Springboks, the South Africa rugby union team.

Jabulani is a Zulu word meaning "rejoice". It is often used as a first name, and in that context is often shortened to "Jabu".

<span class="mw-page-title-main">Overtone (musical group)</span> South Africana a cappella group

Overtone is an a cappella/vocal band that made its debut in 2006 and originates from Johannesburg, South Africa, best known for their performance on the Invictus soundtrack and their connection with Clint and Dina Eastwood.

<i>Always with Us</i> 2014 studio album by Ladysmith Black Mambazo

Always With Us is a 2014 album by the South African isicathamiya group Ladysmith Black Mambazo. The album, released on 15 January 2014, is a tribute to the life of the group's matriarch Nellie Shabalala (1953-2002), the late wife of Mambazo leader Joseph Shabalala. It is also only the second album in the group's 50-year career to feature female Zulu vocalists singing alongside the male members.

<span class="mw-page-title-main">Asimbonanga</span> 1987 song by Savuka

"Asimbonanga", also known as "Asimbonanga (Mandela)", is an anti-apartheid song by the South African racially integrated band Savuka. It was first released as a 12" single in 1986, and then included in their 1987 album Third World Child. It alluded to Nelson Mandela, imprisoned on Robben Island at the time of song's release, and other anti-apartheid activists. "Asimbonanga" is a Zulu phrase that may be translated as "We have not seen him". It was well received, becoming popular within the movement against apartheid, and was covered by several artists including Joan Baez and the Soweto Gospel Choir.

Mhlahleni James "14" Shabalala was a South African Maskandi musician who came from Bergville in KwaZulu-Natal. He was part of the alternative music scene in South Africa. Shabalala was very popular as a result of his live performances at festivals and concerts throughout the country. He performed at the Splashy Fen festivals in the 1990s, and toured with musicians such as Joseph Shabalala and Ladysmith Black Mambazo.

References

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 "Untitled". singafrica.londongt.org.
  2. Booth, D. and Nauright, J. 2007. Embodied Identities: Sport and Race in South Africa in Contours: A Journal of the African Diaspora, Spring 2003, Vol.1, No.1, accessed 09/08/07
  3. Mandela, N. 1994. Long Walk to Freedom: The Autobiography of Nelson Mandela, London: Little, Brown and Co., p. 394.
  4. "Flashmob Protest on last day of COP17 - Durban South Africa". oneworldgroup.org. Archived from the original on 30 April 2012.
  5. Hadebe, S. 2001. Isichazamazwi SesiNdebele, Harare: College Press Publishers.
  6. Opio, Joseph (11 June 2010). "South Africa: Shosholoza - the Unofficial Anthem That Will Inspire Bafana Bafana" via AllAfrica.
  7. "www.scouting.org.za/songs/southafrican". www.scouting.org.za. Archived from the original on 27 May 2011. Retrieved 3 December 2022.