Stowe Psalter

Last updated
Beatus initial, Folio 1 recto of British Library, MS Stowe 2. PsalterBLStowe2Fol1rInitB.jpg
Beatus initial, Folio 1 recto of British Library, MS Stowe 2.

The Stowe Psalter (British Library Stowe MS 2, also known as Spelman Psalter or King Alfred's Psalter) is a psalter from the "2nd or 3rd quarter of the 11th century", [1] at the end of Anglo-Saxon art. The text includes the Gallican version of the Psalms, followed by the Canticles with an interlinear Old English gloss.

Contents

Description

This Psalter is closely related to the Tiberius Psalter (British Library Cotton MS. Tiberius C.VI). Both Psalters have identical prayers added to the end of each psalm. The Psalters also each have large initial "B"s, Beatus initials, at the beginning of Psalm 1 which closely resemble each other in form. The Anglo-Saxon glosses appear to have been written at the same time as the Latin text.

There are 180 extant vellum folios. The folios are 220 by 180 mm, with the text being written in an area of 225 by 120 mm. In its current binding there are two vellum flyleaves that are not counted in the foliation of the manuscript. Two folios at the end of the Canticles have been cut away. The manuscript was re-bound in tooled leather during the 17th century.

The text is written in English half-uncials, while the titles of the Psalms are written in rustic capitals. The large decorated Beatus initial at the beginning of Psalm 1 (folio 1r), and smaller decorated initials at the beginning of Psalm 51 (folio 56r) and Psalm 101 (folio 111v), are the only major decorations in the manuscript, a common pattern in psalters. Other divisions in the text are marked by smaller colored initials. There are occasional marginal ritual directions and antiphons added in a 15th-century hand. There are also a few added marginal decorations.

The manuscript was probably created at the abbey of New Minster, in Winchester. There are three other manuscripts from New Minster that were written by the scribe of this manuscript. The manuscript is signed on folio 9 recto "Kateryn Rudston" in a 16th-century hand. It belonged to Sir Henry Spelman, who signed it on folios 1 recto and 180 verso. An edition of the text was published by Spelman's son. [2]

It was sold by Walter Clavell in 1742. The manuscript was later owned by Thomas Astle, who called it King Alfred's Psalter. Astle included a facsimile of folio 1 verso in his Origin and Progress of Writing. [3] It was owned by the Richard Temple-Nugent-Brydges-Chandos-Grenville, 1st Duke of Buckingham and Chandos and kept at Stowe House. It contains his press mark inside the front cover. In 1849 it was sold by his son, along with the rest of the manuscripts from Stowe House to Bertram Ashburnham, 4th Earl of Ashburnham. In 1883, the British Museum purchased this manuscript, along with 1084 other manuscripts from the Stowe collection, from the 5th Earl of Ashburnham.


See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Book of Cerne</span> Anglo-Saxon prayer book

The Book of Cerne is an early ninth-century Insular or Anglo-Saxon Latin personal prayer book with Old English components. It belongs to a group of four such early prayer books, the others being the Royal Prayerbook, the Harleian prayerbook, and the Book of Nunnaminster. It is now commonly believed to have been produced sometime between ca. 820 and 840 AD in the Southumbrian/Mercian region of England. The original book contains a collection of several different texts, including New Testament Gospel excerpts, a selection of prayers and hymns with a version of the Lorica of Laidcenn, an abbreviated or Breviate Psalter, and a text of the Harrowing of Hell liturgical drama, which were combined to provide a source used for private devotion and contemplation. Based on stylistic and palaeographical features, the Book of Cerne has been included within the Canterbury or Tiberius group of manuscripts that were manufactured in southern England in the 8th and 9th centuries AD associated with the Mercian hegemony in Anglo-Saxon England. This Anglo-Saxon manuscript is considered to be the most sophisticated and elaborate of this group. The Book of Cerne exhibits various Irish/Celtic, Anglo-Saxon, Continental, and Mediterranean influences in its texts, ornamentation, and embellishment.

<span class="mw-page-title-main">Psalter</span> Volume containing the Book of Psalms

A psalter is a volume containing the Book of Psalms, often with other devotional material bound in as well, such as a liturgical calendar and litany of the Saints. Until the emergence of the book of hours in the Late Middle Ages, psalters were the books most widely owned by wealthy lay persons. They were commonly used for learning to read. Many Psalters were richly illuminated, and they include some of the most spectacular surviving examples of medieval book art.

<span class="mw-page-title-main">Gospel Book (British Library, Add MS 40618)</span>

British Library, Add MS 40618 is a late 8th century illuminated Irish Gospel Book with 10th century Anglo-Saxon additions. The manuscript contains a portion of the Gospel of Matthew, the majority of the Gospel of Mark and the entirety of the Gospels of Luke and John. There are three surviving Evangelist portraits, one original and two 10th century replacements, along with 10th century decorated initials. It is catalogued as number 40618 in the Additional manuscripts collection at the British Library.

<span class="mw-page-title-main">Tiberius Bede</span>

British Library, MS Cotton Tiberius C. II, or the Tiberius Bede, is an 8th-century illuminated manuscript of Bede's Historia ecclesiastica gentis Anglorum. It is one of only four surviving 8th-century manuscripts of Bede, another of which happens to be MS Cotton Tiberius A. XIV, produced at Monkwearmouth–Jarrow Abbey. As such it is one of the closest texts to Bede's autograph. The manuscript has 155 vellum folios. This manuscript may have been the Latin text on which the Alfredian Old English translation of Bede's Ecclesiastical History was based. The manuscript is decorated with zoomorphic initials in a partly Insular and partly Continental style.

<span class="mw-page-title-main">Vespasian Psalter</span> 8th century Anglo-Saxon psalm book

The Vespasian Psalter is an Anglo-Saxon illuminated psalter decorated in a partly Insular style produced in the second or third quarter of the 8th century. It contains an interlinear gloss in Old English which is the oldest extant English translation of any portion of the Bible. It was produced in southern England, perhaps in St. Augustine's Abbey or Christ Church, Canterbury or Minster-in-Thanet, and is the earliest illuminated manuscript produced in "Southumbria" to survive.

<span class="mw-page-title-main">Stockholm Codex Aureus</span> Eighth century illuminated gospel book

The Stockholm Codex Aureus is a Gospel book written in the mid-eighth century in Southumbria, probably in Canterbury, whose decoration combines Insular and Italian elements. Southumbria produced a number of important illuminated manuscripts during the eighth and early ninth centuries, including the Vespasian Psalter, the Stockholm Codex Aureus, three Mercian prayer books, the Tiberius Bede and the British Library's Royal Bible.

<span class="mw-page-title-main">Otho-Corpus Gospels</span> Manuscript in the British Library

The Otho-Corpus Gospels is a badly damaged and fragmentary 8th century illuminated manuscript. It was part of the Cotton library and was mostly burnt in the 1731 fire at Ashburnham House. The manuscript now survives as charred fragments in the British Library. Thirty six pages of the manuscript were not in the Cotton collection and survived the fire. They are now in the library of Corpus Christi College, Cambridge.

<span class="mw-page-title-main">Utrecht Psalter</span> Ninth-century illuminated psalter

The Utrecht Psalter is a ninth-century illuminated psalter which is a key masterpiece of Carolingian art; it is probably the most valuable manuscript in the Netherlands. It is famous for its 166 lively pen illustrations, with one accompanying each psalm and the other texts in the manuscript. The precise purpose of these illustrations, and the extent of their dependence on earlier models, have been matters of art-historical controversy. The psalter spent the period between about 1000 to 1640 in England, where it had a profound influence on Anglo-Saxon art, giving rise to what is known as the "Utrecht style". It was copied at least three times in the Middle Ages. A complete facsimile edition of the psalter was made in 1875, and another in 1984 (Graz).

<span class="mw-page-title-main">St. Albans Psalter</span>

The St Albans Psalter, also known as the Albani Psalter or the Psalter of Christina of Markyate, is an English illuminated manuscript, one of several psalters known to have been created at or for St Albans Abbey in the 12th century. It is widely considered to be one of the most important examples of English Romanesque book production; it is of almost unprecedented lavishness of decoration, with over forty full-page miniatures, and contains a number of iconographic innovations that would endure throughout the Middle Ages. It also contains the earliest surviving example of French literature, the Chanson de St Alexis or Vie de St Alexis, and it was probably commissioned by an identifiable man and owned by an identifiable woman. Since the early 19th century it has been owned by the church of St. Godehard in Hildesheim, Lower Saxony in northwestern Germany, but is now stored and administered at the nearby Dombibliothek in Hildesheim Cathedral. A single leaf from the manuscript is at the Schnütgen Museum, Cologne; one further leaf, and one further cutting, are missing from the volume, their whereabouts unknown.

<span class="mw-page-title-main">Ramsey Psalter</span>

The Psalter of Oswald also called the Ramsey Psalter is an Anglo-Saxon illuminated psalter of the last quarter of the tenth century. Its script and decoration suggest that it was made at Winchester, but certain liturgical features have suggested that it was intended for use at the Benedictine monastery of Ramsey Abbey in Huntingdonshire, or for the personal use of Ramsey's founder St Oswald.

<span class="mw-page-title-main">Hunterian Psalter</span> 12th century illuminated manuscript

The Hunterian Psalter is an illuminated manuscript of the 12th century. It was produced in England some time around 1170, and is considered a striking example of Romanesque book art. The work is part of the collection of the Glasgow University Library, cataloged as Sp Coll MS Hunter U.3.2 (229), which acquired the book in 1807. It derives its colloquial name, the "Hunterian Psalter", from having been part of the collection of 18th century Scottish anatomist and book collector William Hunter, who willed his collection to the University. It has also at times been known as the "York Psalter", owing to its supposed northern English origin in the city of York.

<span class="mw-page-title-main">Eadwine Psalter</span> 12th-century manuscript in Trinity College, Cambridge

The Eadwine Psalter or Eadwin Psalter is a heavily illuminated 12th-century psalter named after the scribe Eadwine, a monk of Christ Church, Canterbury, who was perhaps the "project manager" for the large and exceptional book. The manuscript belongs to Trinity College, Cambridge and is kept in the Wren Library. It contains the Book of Psalms in three languages: three versions in Latin, with Old English and Anglo-Norman translations, and has been called the most ambitious manuscript produced in England in the twelfth century. As far as the images are concerned, most of the book is an adapted copy, using a more contemporary style, of the Carolingian Utrecht Psalter, which was at Canterbury for a period in the Middle Ages. There is also a very famous full-page miniature showing Eadwine at work, which is highly unusual and possibly a self-portrait.

The Stowe manuscripts are a collection of about two thousand Irish, Anglo-Saxon and later medieval manuscripts, nearly all now in the British Library. The manuscripts date from 1154 to the end of the 14th century.

<span class="mw-page-title-main">Isabella Breviary</span>

The Isabella Breviary is a late 15th-century illuminated manuscript housed in the British Library, London. Queen Isabella I of Castile was given the manuscript shortly before 1497 by her ambassador Francisco de Rojas to commemorate the double marriage of her children and the children of Emperor Maximilian of Austria and Duchess Mary of Burgundy.

<span class="mw-page-title-main">Gorleston Psalter</span>

The Gorleston Psalter is a 14th-century manuscript notable for containing early music instruction and for its humorous marginalia. It is named for the town of Gorleston in Norfolk.

<i>Beatus vir</i>

Beatus vir are the first words in the Latin Vulgate Bible of both Psalm 1 and Psalm 112. In each case, the words are used to refer to frequent and significant uses of these psalms in art, although the two psalms are prominent in different fields, art in the case of Psalm 1 and music in the case of Psalm 112. In psalter manuscripts, the initial letter B of Beatus is often rendered prominently as a Beatus initial.

<i>Bruges Garter Book</i>

The Bruges Garter Book is a 15th-century Anglo-Norman illuminated manuscript containing portraits of the founder knights of the Order of the Garter. It was created sometime between about 1430 to 1440, probably in London, to the order of William Bruges, Garter King of Arms, and constitutes the first armorial covering members of the Order. It has been held since 1883 by the British Library in London under catalogue reference Stowe MS 594, indicating its former existence within the Library of the Dukes of Buckingham at Stowe House.

Hatton Gospels is the name now given to a manuscript produced in the late 12th century or early 13th century. It contains a translation of the four gospels into the West Saxon dialect of Old English. It is a nearly complete gospel book, missing only a small part of the Gospel of Luke. It is now in the Bodleian Library, Oxford, as MS Hatton 38.

<span class="mw-page-title-main">Tiberius Psalter</span>

The Tiberius Psalter is one of at least four surviving Gallican psalters produced at New Minster, Winchester in the years around the Norman conquest of England. The manuscript can now be seen in full online at the British Library website.

References

  1. BL catalogue, "Stowe 2"
  2. Spelman, J., Psalterium Davidis Latino-Saxonicum vetus, a Johanne Spelmanno D. Hen. fil. editum, e vetustissimo exemplari MS. in bibliotheca ipsius Henrici, et cum tribus aliis non minus vetustis collatum, (London, 1640)
  3. Astle, T., Origin and Progress of Writing, p. 86, and plate xix. no. 6, London, T. Payne and Son, 1784.


manuscript catalogues