Bardi language

Last updated

Bardi
Region Australia
Ethnicity2000 Bardi, Jawi
Native speakers
380 (2021) [1]
Dialects
Language codes
ISO 639-3 Either:
bcj
djw    Jawi
Glottolog bard1254
AIATSIS [2] K15
ELP Bardi

Bardi (also Baardi, Baard) is an endangered Australian Aboriginal language in the Nyulnyulan family, mutually intelligible with Jawi and possibly other dialects. It is spoken by the Bardi people at the tip of the Dampier peninsula and neighbouring islands (north of Broome, in Northwestern Australia). There are few fluent speakers in the 21st century, but efforts are being made to teach the Bardi language and culture at at least one school.

Contents

Background

Before European settlement at the end of the 19th century, the population size is estimated to have been ~1500 people, with essentially the entire community speaking Bardi. Since then, the ethnic population has increased in number (now contains about 2000 people), but is essentially monolingual in English today (with only the oldest few people still fluent in Bardi). Estimates vary as to how many fluent Bardi speakers remain, but as of 2012, many middle-aged people could still understand the language, and some of them could speak it to a limited degree. [3]

The language and culture is being taught at Christ the King Catholic School in Djarindjin community by Bardi/Jabirr Jabirr man Vincent McKenzie, who grew up speaking Bardi. [4] [5]

Classification

Bardi is a member of the Western branch of the Nyulnyulan language family.

According to R. M. W. Dixon (2002), Bardi was mutually intelligible with the following dialects: Jawi, Nyulnyul, Jabirr-Jabirr, Ngumbarl, and Nimanburru. Ethnologue (206) treats all but Ngumbarl as distinct languages, and this view is supported by those linguists who have worked on the languages, including Claire Bowern and William McGregor. It is also the view of Bardi speakers. [6]

Documentation

There is considerable documentation of the Bardi language, but most of it is unpublished. The earliest work on the language, though now lost, dates from the 1880s. The earliest surviving records are from the start of the 20th century. [7]

Gerhardt Laves spent some time on Sunday Island in the late 1920s and recorded textual materials totalling over 1000 pages, and steady documentation has progressed since the late 1960s. [8] In 2012, an extensive reference grammar was written by Claire Bowern and published by De Gruyter Mouton. [9]

Phonology

Consonants

Bardi contains 17 phonemes in its consonant inventory, across five places of articulation and five manners of articulation. There are no fricatives or voicing distinctions among Bardi consonants.

Consonant Phonemes
Bilabial Alveolar Retroflex Lamino-Palatal Velar
Plosive p b t d ʈ rd c j k g
Nasal m n ɳ rn ɲ ny ŋ ng
Lateral l ɭ rl ʎ ly
Trill r rr
Glide ɻ r j y w

The plosives are voiceless word-initially and -finally, and usually voiced elsewhere. Intervocalically, plosives are often weakly lenited to approximants. This is distinct from the morpho-phonological processes involving lenition that occur in the morphological system, such as in allomorphs of the locative case (-goon ~ -yoon ~ -oon).

Vowels

Vowel Phonemes
Front Back
Close i [ i ], ii [ ]oo [ u ], [ ]
Mid o [ o ]
Open a [ a ], a [ ]

Bardi has an unusual vowel inventory. It is a seven vowel system, with long and short peripheral (/i/, /a/, and /u/) vowels and /o/, which is short. Short vowels are used much more frequently than long vowels, excepting /o/, the least common vowel quality in Bardi.

As expected for languages with rather few vowel qualities, allophonic variation is extensive, though long vowels have a more stable realization. /a/ is probably the most variable vowel, ranging from [æ] to [ɒ], from entirely front to back. /aː/ is more consistently realized as [ɑː]. /i/, /u/, /uː/ are usually a more lower [ɪ] and [ʊ~o(ː)], with /iː/ being closer to the cardinal vowel. Finally, /o/ is most often realized as [ɔ].

While otherwise quite similar to that of languages in the more well-known Pama-Nyungan family, the orthography of Bardi is exceptional in its transcribing of both high-back vowels as 'oo' rather than 'u'. This convention is typical of other Kimberly languages, such as Gooniyandi and Miriwoong. While one might suspect that this orthographic depth could lead to communication difficulties, /uː/ is by far the least common vowel in the language and bears little functional load. [10]

Syllable structure

Bardi's syllabic template is (C)V(L)(C).

Bardi does not allow consonant clusters in the onset, except in borrowed words. A cluster of two consonants is allowed in the coda. That said, "within a syllable coda, the only possibility is /l/, /ɻ/ , or /r/ followed by a nasal which is homorganic with the following stop." [11]

Stress

Stress is demarcative in Bardi.

Primary stress in Bardi is always assigned to the first syllable, and all Bardi words receive this stress. In fact, primary stress even falls on the initial syllable of borrowed words that placed the stress elsewhere in their language of origin.

Stress alone never distinguishes between minimal pairs in Bardi. [12]

Morphology

Bardi is highly affixal, containing both derivational and inflectional affixation.

There are four major word classes in Bardi: nominals, verb roots, preverbs, and particles. These classes are defined according to their abilities to combine with other words and to inflect. Regarding their positioning across these two (i.e., distributional and inflectional) measures, "[a]ll four of the primary word classes can be distinguished on distributional criteria and three of the four can be distinguished on inflectional criteria as well." [13]

Nominal morphology

Nominal derivational morphology

Nouns can only take a single derivational suffix as Bardi does not allow for multiple derivation. Little of Bardi's derivational morphology is productive or involves a change in word class.

The most common derivational morpheme in Bardi is the suffix -iidi. This morpheme attaches to the end of a noun to denote a person who is heavily associated with that area or who has reached a level of expertise in it. For example, joornk means ‘speed,' while joornkiidi means a person who is an expert in speed (i.e., a super fast runner). Similarly, jawaliidi, the Bardi word for a storyteller, is derived when this suffix is attached to the noun jawal, meaning ‘story.’ Despite its frequency of use, -iidi is not productive and can only be applied to certain nouns (though there does not appear any systematicity governing which nouns do and do not permit its application). [14]

In addition to -iidi, there are about 20 other nominal derivational morphemes in Bardi. Several are displayed in the table below.

Nominal Derivational Morphemes [15]
MorphemeExample
SuffixFunction
-alindefinite/adjectival

ool-al

water-INDF

ool-al

water-INDF

'watery stuff, icemelt' [16]

-jingroup plural

nyoongoorl-jin

old person-GROUP

nyoongoorl-jin

{old person}-GROUP

'old people' [17]

-(g)ardaprivative

iil-arda

dog-PRIV

iil-arda

dog-PRIV

'without dogs' [16]

-ngarr(a)on compass points [18]

ardi-ngarra

north-WARDS

ardi-ngarra

north-WARDS

'to the north' [18]

Nominal case morphology

Nouns in Bardi also often inflect for case. Case marking is phrasal, as it always occurs on the initial element of the noun phrase. There is no additional way in which case is represented in the phrase (Bardi is unusual in this respect).

Core cases are those able to trigger agreement marking on the verb; thus, core case markers indicate argument relations within a clause. In Bardi there are three core cases: ergative, absolutive, and instrumental.

Nouns in Bardi are marked by the ergative case when they are the subject of a transitive verb. Ergative subjects do not need to be animate or personal; for example, gaara meaning 'the sea,' can receive the ergative case marker nim and thus become gaaranim.

Nouns in Bardi take the absolutive case when they appear as the subject of an intransitive verb or the object (direct or indirect) of a transitive verb. Nouns receiving the absolutive case are unmarked.

When the applicative construction promotes them to the object of the verb, instrumental nouns can receive case agreement on the verb, thus satisfying the primary condition of a core case. In these instances, the instrumental case marker (-nga or -na) denotes that the noun is the instrument or the means by which an action was carried out. Instruments are always inanimate; if animate, they would be given the ergative (or comitative) case instead.

Core cases [19]
CaseForm
Ergative-nim
Absolutive
Instrumental-nga ~ -ng

Bardi also uses local case markers to indicate spatial relations involving location, motion, and direction. The suffixes used to denote these local cases are listed in the table below.

Locative cases [19]
CaseForm
Locative-goon ~ -oon ~ -on
Local Allative-goondarr
Allative-ngan
Ablative-go ~ -o
Lative-gony(i) ~ -ony(i)
Directional-madan
Perlative-jarr
Toponym Locative-i

Verbal morphology

Verbal morphology in Bardi is "quasi-agglutinative," in that much of the morphology is able to be divided into segments. [20] It is also entirely inflectional, with the exception of a single affix with derivational properties.

Structure of verbal predicate
(Preverb) Prefixes-ROOT-Suffixes=Clitics

Simple verbal predicates in Bardi consist of a verb inflected with prefixes indicating number and person. Suffixes and clitics are optional . Complex verbal predicates additionally feature an uninflected preverb before the root. A prefix indicating person is found in all inflecting verbs. Beyond containing this prefix, inflecting verbs can contain up to ten additional prefixes and suffixes which indicate "transitivity, tense, aspect, applicatives, and reflexive/reciprocal derivation." [21]

Two examples of the inflectional affixation within simple verbal predicates can be seen below.

Example #1Example #2

i-ng-gama

3-PST-laugh

i-ng-gama

3-PST-laugh

's/he laughed'

i-ng-gama-na|3-PST-laugh-REM.PST|'s/he laughed (a long time ago)' [22]

Other morphological processes

Though Bardi is highly affixal, it also utilizes other morphological processes, including reduplication, infixation, and compounding.

{{interlinear|indent=3 |gard<ard>i |enter<REDUP/ITR> |'to enter over and over again' [23]

Verbal reduplication in Bardi is primarily used for iterative, distributive, or pluractional functions. Iterative reduplication of a verb marks that its action is repetitive (as seen below). Reduplicating a verb can also mark that the action is distributive, or done multiple times by multiple parties. Pluractionality, or multiple parties engaging in the same action, is also indicated by means of verbal reduplication.

Bardi employs the morphological process of compounding.

jamoogamardaanim

jamoo-

mother's.father-

gamarda-

mother's.mother-

nim

ERG

jamoo- gamarda- nim

mother's.father- mother's.mother- ERG

'grandparents' [24]

Jamoo means 'mother's father' and gamarda means 'mother's mother.' The two are combined to make jamoogamardaanim, meaning 'grandparents.' This same process is seen at work in a majority of Bardi's kinship terms. [24]

Syntax

Word Order

Bardi has free word order governed by information structure.

Consider the sentence "Inanggagaljin baawanim mayi aamba," which is ordered V-S-DO-IO:

Verb

I-na-ng-ga-gal-jin

3-TR-PST-bring-REC.PST=3MIN.IO

Subject

baawa-nim

child-ERG

Direct Object

mayi

tucker

Indirect Object

aamba

man

Verb Subject {Direct Object} {Indirect Object}

I-na-ng-ga-gal-jin baawa-nim mayi aamba

3-TR-PST-bring-REC.PST=3MIN.IO child-ERG tucker man

'The child brought tucker (food) for the man.' [25] Unknown glossing abbreviation(s) (help);

In addition to the above construction, all other permutations of this sentence are also possible:

  • Baawanim inanggagaljin mayi aamba
  • Baawanim inanggagaljin aamba mayi.
  • Baawanim mayi inanggagaljin aamba.
  • Aamba inanggagaljin mayi baawanim.
  • Aamba mayi inanggagaljin baawanim.
  • Aamba inanggagaljin baawanim mayi.
  • Mayi inanggagaljin baawanim aamba.
  • Mayi baawanim inanggagaljin aamba.
  • Mayi inanggagaljin baawanim aamba.
  • Mayi inanggagaljin aamba baawanim.
  • Inanggagaljin aamba baawanim mayi.
  • Inanggagaljin mayi baawanim aamba. (etc.)

Other ordering preferences

Though Bardi has free word order, some ordering preferences do exist. These preferences are based on principles of “pragmatics, grounding, and focus.” [25]

Often constituents are located 1) clause-initially or 2) clause-finally based on their contextual relevance.

  1. Focus constituents are usually clause-initial. These constituents include information bearing contrastive focus, as well as information that is novel.
  2. Non-omitted topics—information that is old but reintroduced—are usually clause-final. In Bardi, topics that persist in discourse are usually omitted in the sentences following their initial introduction. However, if an old topic is overt it may be reintroduced into the sentence—in which case, it will usually be located in the final position of the clause. [26]

Related Research Articles

A grammatical case is a category of nouns and noun modifiers which corresponds to one or more potential grammatical functions for a nominal group in a wording. In various languages, nominal groups consisting of a noun and its modifiers belong to one of a few such categories. For instance, in English, one says I see them and they see me: the nominative pronouns I/they represent the perceiver and the accusative pronouns me/them represent the phenomenon perceived. Here, nominative and accusative are cases, that is, categories of pronouns corresponding to the functions they have in representation.

<span class="mw-page-title-main">Madí language</span> Arawan language spoken in Brazil

Madí—also known as Jamamadí after one of its dialects, and also Kapaná or Kanamanti (Canamanti)—is an Arawan language spoken by about 1,000 Jamamadi, Banawá, and Jarawara people scattered over Amazonas, Brazil.

<span class="mw-page-title-main">Greenlandic language</span> Eskaleut language spoken in Greenland

Greenlandic is an Eskimo–Aleut language with about 57,000 speakers, mostly Greenlandic Inuit in Greenland. It is closely related to the Inuit languages in Canada such as Inuktitut. It is the most widely spoken Eskimo–Aleut language.

<span class="mw-page-title-main">Tzeltal language</span> Mayan language of Mexico

Tzeltal or Tseltal is a Mayan language spoken in the Mexican state of Chiapas, mostly in the municipalities of Ocosingo, Altamirano, Huixtán, Tenejapa, Yajalón, Chanal, Sitalá, Amatenango del Valle, Socoltenango, Las Rosas, Chilón, San Juan Cancuc, San Cristóbal de las Casas and Oxchuc. Tzeltal is one of many Mayan languages spoken near this eastern region of Chiapas, including Tzotzil, Chʼol, and Tojolabʼal, among others. There is also a small Tzeltal diaspora in other parts of Mexico and the United States, primarily as a result of unfavorable economic conditions in Chiapas.

In linguistics, a word stem is a part of a word responsible for its lexical meaning. The term is used with slightly different meanings depending on the morphology of the language in question. In Athabaskan linguistics, for example, a verb stem is a root that cannot appear on its own and that carries the tone of the word. Athabaskan verbs typically have two stems in this analysis, each preceded by prefixes.

<span class="mw-page-title-main">Halkomelem</span> Language of various First Nations peoples in British Columbia

Halkomelem is a language of various First Nations peoples of the British Columbia Coast. It is spoken in what is now British Columbia, ranging from southeastern Vancouver Island from the west shore of Saanich Inlet northward beyond Gabriola Island and Nanaimo to Nanoose Bay and including the Lower Mainland from the Fraser River Delta upriver to Harrison Lake and the lower boundary of the Fraser Canyon.

Wiyot or Soulatluk (lit. 'your jaw') is an Algic language spoken by the Wiyot people of Humboldt Bay, California. The language's last native speaker, Della Prince, died in 1962.

<span class="mw-page-title-main">Wariʼ language</span> Chapacuran language of Brazil and Bolivia

The Wariʼ language is the sole remaining vibrant language of the Chapacuran language family of the Brazilian–Bolivian border region of the Amazon. It has about 2,700 speakers, also called Wariʼ, who live along tributaries of the Pacaas Novos river in Western Brazil. The word wariʼ means "we!" in the Wariʼ language and is the term given to the language and tribe by its speakers.

<span class="mw-page-title-main">Yidiny language</span> Australian Aboriginal language

Yidiny is a nearly extinct Australian Aboriginal language, spoken by the Yidinji people of north-east Queensland. Its traditional language region is within the local government areas of Cairns Region and Tablelands Region, in such localities as Cairns, Gordonvale, and the Mulgrave River, and the southern part of the Atherton Tableland including Atherton and Kairi.

Tübatulabal is an extinct Uto-Aztecan language, traditionally spoken in Kern County, California, United States. It is the traditional language of the Tübatulabal, who have now shifted to English. The language originally had three main dialects: Bakalanchi, Pakanapul and Palegawan.

While other word categories in Ilocano are not as diverse in forms, verbs are morphologically complex inflecting chiefly for aspect. Ilocano verbs can also be cast in any one of five foci or triggers. In turn, these foci can inflect for different grammatical moods.

<span class="mw-page-title-main">Wagiman language</span> Indigenous Australian language

Wagiman, also spelt Wageman, Wakiman, Wogeman, and other variants, is a near-extinct Aboriginal Australian language spoken by a small number of Wagiman people in and around Pine Creek, in the Katherine Region of the Northern Territory.

Central Alaskan Yupʼik is one of the languages of the Yupik family, in turn a member of the Eskimo–Aleut language group, spoken in western and southwestern Alaska. Both in ethnic population and in number of speakers, the Central Alaskan Yupik people form the largest group among Alaska Natives. As of 2010 Yupʼik was, after Navajo, the second most spoken aboriginal language in the United States. Yupʼik should not be confused with the related language Central Siberian Yupik spoken in Chukotka and St. Lawrence Island, nor Naukan Yupik likewise spoken in Chukotka.

<span class="mw-page-title-main">Lardil language</span> Australian Aboriginal language

Lardil, also spelled Leerdil or Leertil, is a moribund language spoken by the Lardil people on Mornington Island (Kunhanha), in the Wellesley Islands of Queensland in northern Australia. Lardil is unusual among Aboriginal Australian languages in that it features a ceremonial register, called Damin. Damin is regarded by Lardil-speakers as a separate language and has the only phonological system outside Africa to use click consonants.

<span class="mw-page-title-main">Inflection</span> Process of word formation

In linguistic morphology, inflection is a process of word formation in which a word is modified to express different grammatical categories such as tense, case, voice, aspect, person, number, gender, mood, animacy, and definiteness. The inflection of verbs is called conjugation, and one can refer to the inflection of nouns, adjectives, adverbs, pronouns, determiners, participles, prepositions and postpositions, numerals, articles, etc., as declension.

Jingulu, also spelt Djingili, is an Australian language spoken by the Jingili people in the Northern Territory of Australia, historically around the township of Elliot. The language is one of several languages of the West Barkly family.

Tommo So is a language spoken in the eastern part of Mali's Mopti Region. It is placed under the Dogon language family, a subfamily of the Niger-Congo language family.

Martu Wangka, or Wangkatjunga (Wangkajunga), is a variety of the Western Desert language that emerged during the 20th century in Western Australia as several indigenous communities shifted from their respective territories to form a single community. Traditionally, its speakers live in territory that is part of the Great Sandy Desert and near the Canning Stock Route, as well as Christmas Creek and Fitzroy Crossing. These are areas that are considered deserts but have many water holes that speakers travel between. There are an estimated 1,080 speakers of Martu Wangka in various communities across the Western Desert region. The largest of these communities is estimated at 100 speakers, while some of the smallest communities have as few as 15 speakers. While older speakers continue to use Martu Wangka as their primary language, younger speakers tend to understand Martu Wangka but use different languages in their daily lives. For example, many younger speakers primarily use an English-based creole commonly referred to as the Fitzroy Valley Kriol.

Bilingara, also known as the Bilinarra, is an Australian Aboriginal language spoken by the Bilinarra people of the Northern Territory.

This article describes the grammar of the Old Irish language. The grammar of the language has been described with exhaustive detail by various authors, including Thurneysen, Binchy and Bergin, McCone, O'Connell, Stifter, among many others.

References

  1. Australian Bureau of Statistics (2021). "Cultural diversity: Census" . Retrieved 13 October 2022.
  2. K15 Bardi at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies
  3. Bowern 2012, pp. 1, 5, 25–26, 28.
  4. McKenzie, Vincent (13 August 2019). "Education is the key to keeping Bardi language and culture strong". Life. Australian Broadcasting Corporation. Retrieved 11 November 2019.
  5. "Curriculum". Christ the King Catholic School. Retrieved 11 November 2019.
  6. Bowern 2012, p. 9.
  7. Bowern 2012, p. 15.
  8. Bowern 2012, p. 703.
  9. Bowern 2012.
  10. Bowern 2012, pp. 71–100.
  11. Bowern 2012, p. 100.
  12. Bowern 2012, pp. 110–112.
  13. Bowern 2012, p. 151.
  14. Bowern 2012, p. 179.
  15. Bowern 2012, p. 172.
  16. 1 2 Bowern 2012, p. 181.
  17. Bowern 2012, p. 174.
  18. 1 2 Bowern 2012, p. 187.
  19. 1 2 Bowern 2012, p. 192.
  20. Bowern 2012, p. 361.
  21. Bowern 2012, p. 362.
  22. Bowern 2012, p. 372.
  23. Bowern 2012, p. 136.
  24. 1 2 Bowern 2012, p. 257.
  25. 1 2 Bowern 2012, p. 592.
  26. Bowern 2012, pp. 592–598.

Further reading