Durendal

Last updated

Durendal, also spelled Durandal, is the sword of Roland, a legendary paladin and partially historical officer of Charlemagne in French epic literature. It is also said to have belonged to young Charlemagne at one point, and, passing through Saracen hands, came to be owned by Roland.

Contents

The sword has been given various provenances. Several of the works of the Matter of France agree that it was forged by Wayland the Smith, who is commonly cited as a maker of weapons in chivalric romances. [1]

Etymology

The name Durendal arguably begins with a French dur- stem, meaning "hard", though "enduring" may be the intended meaning. [2] Thus Rita Lejeune argued it may break down into durant + dail, [3] renderable in English as "strong scythe" [4] or explained in more detail to mean "a scimitar or scythe which holds, up, resists, endures". [5] Gerhard Rohlfs suggested dur + end'art or "strong flame". [4] [6]

The Pseudo-Turpin explains that the name "Durenda is interpreted to mean it gives a hard strike (Durenda interpretatur durum ictum cum ea dans )". It has been argued that the since the Pseudo-Turpin was compelled to gloss the meaning, this constitutes evidence it was a name that was not readily understood in French, [lower-alpha 1] hence a foreign name. [7]

One non-French etymology is Edwin B. Place's attempt to construe it in Breton as diren dall, meaning "blade [that] dulls cutting edge" or "blade blinds". [7] Another is James A. Bellamy's Arabic etymology, explaining a possible meaning of the sword's name to be "Ḏū l-jandal" meaning "master of stone". [8] [4] [lower-alpha 2]

Chanson de Roland

Roland blows his olifant to summon help in the midst the Battle of Roncevaux holding Durendal. Painting by Wolf von Bibra (1862-1922) BattleofRoncevauxWvBibra.jpg
Roland blows his olifant to summon help in the midst the Battle of Roncevaux holding Durendal. Painting by Wolf von Bibra (1862–1922)

According to La Chanson de Roland (The Song of Roland), the sword was brought by an angel to Charlemagne who was at the vale of Moriane, and Charlemagne then gave it to Roland. [9] [lower-alpha 3] In that poem, the sword is said to contain within its golden hilt a tooth of Saint Peter, blood of Basil of Caesarea, hair of Saint Denis, and a piece of the raiment of Mary, mother of Jesus, [11] [12] and to be the sharpest sword in all existence.[ citation needed ]

At the Battle of Roncevaux Pass, Roland took the rearguard to hold off the Saracen army troops long enough for Charlemagne's army to retreat into France. [13] Roland slew a vast number of enemies wielding Durendal. With the sword Roland even succeeded in slicing the right arm of the Saracen king Marsile, and decapitated the king's son, Jursaleu, sending the one-hundred-thousand-strong army to flight. [14] [15]

Roland later attempted to destroy the sword by hitting it against blocks of marble, to prevent it from being captured by the attacking Saracens. But Durendal proved indestructible. [11] After being mortally wounded, Roland hid it beneath his body as he lay dying along with the oliphant, the horn used to alert Charlemagne [16] [17] before succumbing to his injury.

Properties

According to legend, the sword was capable of cutting through giant boulders of stone with a single strike, and was indestructible. [18]

Previous ownership

Durendal was once captured (but not kept) by the young Charlemagne, according to the 12th-century fragmentary chanson de geste Mainet (the title of which refers to the pseudonym Charles adopted in his youth), when he fled to Spain. [19] Young Charles (Mainés in the text) slays Braimant, obtaining his sword (Durendaus). [20] [21] This content is better preserved in some non-chanson de geste texts, [22] and in other language adaptations such as the Franco-Italian Karleto. [23] The place of combat was near the vale of Moriane (Vael Moriale), near Toledo, according to the Low-German version Karl Mainet. [24]

Many years later, the owner of Durendal prior to Roland was a Saracen named Aumon, son of king Agolant, [lower-alpha 4] according to another 12th-century chanson de geste, the Song of Aspremont . Young Roland, mounted on Naimes's horse Morel without permission, [25] and armed only with a rod, defeated Aumon, conquering the sword as well as the horse Veillantif. [26]

These materials were combined in the Italian prose Aspramonte by Andrea da Barberino in the late 14th to early 15th century. That work stated that after young Carlo (Charlemagne) came in possession of Durindarda (Durendal) by killing Bramante in Spain, Galafro gave it to Galiziella, [lower-alpha 5] [27] who then gave it to Almonte the son of Agolante (i.e., French : Aumon). [lower-alpha 6] [28] [29] Galiziella is glossed as the bastard daughter of Agolante, [30] making her Almonte's half-sister. Durindana is eventually won by Orlandino (young Orlando). [31]

Andrea da Barberino was a major source for later Italian writers. Boiardo's Orlando innamorato traces the sword's origin to Hector of Troy; it belonged for a while to Amazonian queen Pantasilea, and was passed down to Almonte, before Orlando gained possession of it. [32] Ludovico Ariosto's Orlando Furioso follows Boiardo, saying it once belonged to Hector of Troy, but that it was given to Roland by Malagigi (Maugris).

Local lore

Rocam durandal 082005.jpg
Alleged fragment of Durendal in Rocamadour
Epee-roland-Bull-Soc-Correze14(1892)-p140.png
Mock sketch [33]

Tradition has it that when Roland cut a huge gash in the rocks with one blow, it created Roland's Breach in the Pyrenees in the process. [34]

Legend in Rocamadour, in the Lot department, claims that the true Durendal was deposited in the chapel of Mary there, but was stolen by Henry the Young King in 1183. [33]

Local folklore also claims Durendal still exists, embedded in a cliff wall in Rocamadour. In that version, twelfth-century monks of Rocamadour claim Roland threw the sword rather than hiding it beneath himself, creating a crevice "due to its sharpness" in the wall. However, the local tourist office now calls the sword a replica of Durendal. [35]

In the 1991 Game Boy game Final Fantasy Legend III, it appears as one of four mystic swords in the story, with its name shortened to 'Durend' due to character limitations.

In the 1992 Super Sentai series Kyōryū Sentai Zyuranger , the monster Dora Knight, an evil black knight under the service of Bandora, wielded a magic sword called Durandal. [36]

In the Fire Emblem videogame series, Durandal is the name of the legendary claymore once wielded by one of the Eight Legends of Elibe, Roland, and later passed to his descendant and one of the main characters of Fire Emblem: The Blazing Blade, Eliwood of Pherae.

Durandal is the name of a character in Honkai Impact 3rd who, in the canon, is considered the strongest S-Rank Valkyrie of the fictional organization "Schicksal". Her namesake is the super-AI Holy Blade Durandal, which takes the form of a sword.

In the Xenosaga videogame series, Durandal is the name of the spaceship captained by Gaignun Kukai Jr.

In the game Marathon , first released in 1994 for the Macintosh by Bungie, Durandal is the name of a psychotic AI prominently featured throughout the game's story. Bungie would later set a trend of naming their fictional AI after famous swords with Cortana (Cortain) in the Halo series.

In the xianxia-inspired series of novels The Godking's Legacy by author Virlyce, Durandal is the name of one of the main characters, a sentient sword that previously belonged to the legendary warrior-mage Roland.

In The Dresden Files book series, Durendal is one of three powerful swords each linked to a positive emotion. In particular, Durendal is linked to hope.

In the game Terraria , Durendal is a weapon that the player is able to craft using Hallowed Bars. However, instead of being a sword, it instead functions as a whip.

In the anime series Macross Frontier , Durandal is the codename for the experimental YF-29 class variable fighters introduced in the 2011 movie Wings of Farewell.

In the 2020 Kamen Rider series Kamen Rider Saber , one member of the Sword of Logos, Ryoga Shindai, is called Kamen Rider Durendal, named after the blade of the same name.

In the 2020 game Library of Ruina , Durandal is the signature weapon of Roland, one of the main protagonists. He uses Durandal alongside an arsenal of workshop weapons that his wife Angelica owned.

In the 2022 game Chained Echoes , Glenn's ultimate was the sword Durandal, crafted by using a Soul of Farnese on the Rusty Sword key item.

In anime High School DxD Durandal is the sword of Xenovia Quarta.

Explanatory notes

  1. Unlike Halteclere or Joyeuse, which are easily comprehensible as French words.
  2. Encouraged by the fact that there are many Arabic sword names with this prefix, e.g. Ḏū-l-Faqār.
  3. The scene of the angel giving the sword to Karl (Charlemagne) is depicted in a manuscript of Der Stricker's Karl der Große. [10]
  4. This is actually alluded to in Mainet also: "Quant il occist Yaumont fil le roi Agoulant". [21]
  5. Come lo re Galafro.. donò Durindarda a Galiziella "; "..e fu poi di Mainetto, cioè di Carlo; e con spada uccise Carlo lo re Bramante, e chiamavasi Durindarda.. Per questa spada Galiziella col cuore feminile ebbe piatà del re Galafro..", Boni (1951), pp. 12–13, Mattaini (1957), p. 422.
  6. "Come Galiziella donò Durindarda a Almonte", Boni (1951), p. 13.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Roland</span> Frankish military leader under Charlemagne

Roland was a Frankish military leader under Charlemagne who became one of the principal figures in the literary cycle known as the Matter of France. The historical Roland was military governor of the Breton March, responsible for defending Francia's frontier against the Bretons. His only historical attestation is in Einhard's Vita Karoli Magni, which notes he was part of the Frankish rearguard killed in retribution by the Basques in Iberia at the Battle of Roncevaux Pass.

<i>Song of Roland</i> 11th-century French epic poem

The Song of Roland is an 11th-century chanson de geste based on the Frankish military leader Roland at the Battle of Roncevaux Pass in AD 778, during the reign of the Carolingian king Charlemagne. It is the oldest surviving major work of French literature. It exists in various manuscript versions, which testify to its enormous and enduring popularity in Medieval and Renaissance literature from the 12th to 16th centuries.

<i>Chanson de geste</i> Medieval narrative in poetic form

The chanson de geste is a medieval narrative, a type of epic poem that appears at the dawn of French literature. The earliest known poems of this genre date from the late 11th and early 12th centuries, shortly before the emergence of the lyric poetry of the troubadours and trouvères, and the earliest verse romances. They reached their highest point of acceptance in the period 1150–1250.

<span class="mw-page-title-main">Renaud de Montauban</span> Legendary hero and knight

Renaudde Montauban was a legendary hero and knight which appeared in a 12th-century Old French chanson de geste known as The Four Sons of Aymon. The four sons of Duke Aymon are Renaud, Richard, Alard and Guiscard, and their cousin is the magician Maugris. Renaud possesses the magical horse Bayard and the sword Froberge.

The Matter of France, also known as the Carolingian cycle, is a body of literature and legendary material associated with the history of France, in particular involving Charlemagne and his associates. The cycle springs from the Old French chansons de geste, and was later adapted into a variety of art forms, including Renaissance epics and operas. Together with the Matter of Britain, which concerned King Arthur, and the Matter of Rome, comprising material derived from and inspired by classical mythology, it was one of the great European literary cycles that figured repeatedly in medieval literature.

<span class="mw-page-title-main">Oliver (paladin)</span> Knight in the Matter of France

Oliver, sometimes referred to as Olivier de Vienne or de Gennes, is a legendary knight in the Matter of France chansons de geste, especially the French epic The Song of Roland. In the tradition, he was Roland's closest friend, advisor, confidant and brother-in-law to be, one of Charlemagne's twelve peers and brother of Aude, Roland's betrothed. He dies with Roland at the Battle of Roncevaux Pass. Some critics have linked his name to the olive tree, a biblical symbol of divine wisdom.

La Geste de Garin de Monglane is the second cycle of the three great cycles of chansons de geste created in the early days of the genre. It centres on Garin de Monglane. One of its main characters is William of Gellone.

<span class="mw-page-title-main">Fierabras</span> Fictional Saracen knight in works of the Matter of France

Fierabras or Ferumbras is a fictional Saracen knight appearing in several chansons de geste and other material relating to the Matter of France. He is the son of Balan, king of Spain, and is frequently shown in conflict with Roland and the Twelve Peers, especially Oliver, whose prowess he almost rivals. Fierabras eventually converts to Christianity and fights for Charlemagne.

<span class="mw-page-title-main">Ferragut</span>

Ferragut was a character—a Saracen paladin, sometimes depicted as a giant—in texts dealing with the Matter of France, including the Historia Caroli Magni, and Italian epics, such as Orlando Innamorato by Matteo Maria Boiardo and Orlando Furioso by Ludovico Ariosto. In the tales, he was portrayed as physically invulnerable except at his navel/stomach, and was eventually killed by the paladin Roland.

<i>Historia Caroli Magni</i>

The Historia Caroli Magni, also known as the Historia Karoli Magni et Rotholandi or the (Pseudo-)Turpin Chronicle, is a 12th-century Latin chronicle consisting of legendary material about Charlemagne's campaigns in Spain. The chronicle states it was written by Charlemagne's contemporary Turpin, Archbishop of Reims, but it was found out as a medieval forgery. The work was extremely popular, and served as a major source of material on Charlemagne in chronicles, fiction and iconography throughout Medieval Europe. The miracles of the flowering lances and the death of Ferracutus appear on the windows of Chartres cathedral.

<span class="mw-page-title-main">Paladin</span> Legendary knights of Charlemagnes court

The Paladins, also called the Twelve Peers, are twelve legendary knights, the foremost members of Charlemagne's court in the 8th century. They first appear in the medieval chanson de geste cycle of the Matter of France, where they play a similar role to the Knights of the Round Table in Arthurian romance. In these romantic portrayals, the chivalric paladins represent Christianity against a Saracen (Muslim) invasion of Europe. The names of the paladins vary between sources, but there are always twelve of them led by Roland. The paladins' most influential appearance is in The Song of Roland, written between 1050 and 1115, which narrates the heroic death of Roland at the Battle of Roncevaux Pass.

Andrea Mangiabotti, called Andrea da Barberino, was an Italian writer and cantastorie ("storyteller") of the Quattrocento Renaissance. He was born in Barberino Val d'Elsa, near Florence, and lived in Florence. He is principally known for his prose romance epic Il Guerrin Meschino, his I Reali di Francia, a prose compilation of the Matter of France epic material concerning Charlemagne and Roland (Orlandino) from various legends and chansons de geste, and for his Aspramonte, a reworking of the chanson de geste Aspremont, which also features the hero Ruggiero. Many of his writings probably derive from Franco-Italian works, such as the Geste Francor, that includes versions of the stories of Reali di Francia and dates to the first half of the fourteenth century. His works, which circulated at first in manuscript, were extremely successful and popular, and were a key source of material for later Italian romance writers, such as Luigi Pulci (Morgante), Matteo Maria Boiardo and Ludovico Ariosto.

Agolant or Agolante is a fictional character in Medieval and Renaissance romantic epics dealing with the Matter of France, including Orlando innamorato by Matteo Maria Boiardo and Orlando furioso by Ludovico Ariosto. He is a Saracen king from Africa.

Chanson d'Aspremont is a 12th-century Old French chanson de geste. The poem comprises 11, 376 verses, grouped into rhymed laisses. The verses are decasyllables mixed with alexandrines.

<span class="mw-page-title-main">Veillantif</span> Horse of Roland, Paladin of Charlemagne

Veillantif (French), Vielantiu ; Vegliantin, Vegliantino or Brigliadoro (Italian) is the name of Roland the paladin's trustworthy and swift steed in the stories derived from the chansons de geste. The French name comes from an expression meaning "vigilant". Veillantif is first mentioned in The Song of Roland.

Girart de Vienne is a late twelfth-century (c.1180) Old French chanson de geste by Bertrand de Bar-sur-Aube. The work tells the story of the sons of Garin de Monglane and their battles with the Emperor Charlemagne, and it establishes the friendship of the epic heroes Olivier and Roland.

Aymeri de Narbonne is a legendary hero of Old French chansons de geste and the Matter of France. In the legendary material, as elaborated and expanded in various medieval texts, Aymeri is a knight in the time of Charlemagne's wars with the Saracens after the Battle of Roncevaux Pass. He is son of Hernaut and the grandson of Garin de Monglane. He conquers the city of Narbonne, marries a princess named Hermengarde or Hermenjart, and fathers seven sons, the most famous being Guillaume d'Orange, the hero of several popular chansons de geste.

Murgleys, or Murgleis is the sword of Ganelon, a traitorous French (Frankish) count and nemesis to the titular hero of the epic La chanson de Roland.

<i>Entrée dEspagne</i>

Entrée d'Espagne or L'Entrée d'Espagne or Entrée en Espagne is a 14th-century (c.1320) Franco-Venetian chanson de geste. The author is thought to be from Padua. The work has survived in only one manuscript, today in the Biblioteca Marciana in Venice. Based on material from the Pseudo-Turpin Chronicle and several other sources, the epic poem tells of Charlemagne's battles in Spain and the adventures of the paladin Roland.

The Geste du roi is the title of one of the literary cycles that compose the Chansons de Geste. In the Chansons of the Geste du roi, the chief character is usually Charlemagne or one of his immediate successors. A pervasive theme is the King's role as champion of Christianity. This cycle contains the first of the chansons to be written down, the Chanson de Roland or The Song of Roland.

References

Citations

  1. Numismatic and Antiquarian Society of Philadelphia (1902). Proceedings of the Numismatic and Antiquarian Society of Philadelphia. Philadelphia: Numismatic and Antiquarian Society of Philadelphia. p.  65.
  2. Sayers, Dorothy L. (tr.) (1957). The Song of Roland. Hammondsworth, Middlesex, England: Penguin Books. p.  38. ISBN   0-14-044075-5.
  3. Lejeune (1950), p. 158.
  4. 1 2 3 Warren, Michelle R. (1993). Excalibur, an Arthurian Artifact. Stanford University. p. 254, note 43. ISBN   9780816634910.
  5. Bellamy (1987), p. 272, note 14, citing Lejeune (1950) , p. 158.
  6. Rohlfs, Gerhard (1936), "Was bedeutet der Schwertname Durendal?", Archiv für das Studium der neueren Sprachen, CLXIX: 57–64
  7. 1 2 Place, Edwin B. (1949), "Once more Durendal", Modern Language Notes, 64 (3): 161–, doi:10.2307/2909019, JSTOR   2909019
  8. Bellamy (1987), p. 273.
  9. Moncrieff (1920) , pp. 75–76, laisse CLXXII
  10. Brault (1978), p. 443, note 16
  11. 1 2 Moncrieff (1920) , pp. 76–77, laisse CLXXIII
  12. Ross, D. J. A. (1980). Auty, Robert (ed.). Old French. London: Modern Humanities Research Association. p. 126. ISBN   0-900547-72-3.{{cite book}}: |work= ignored (help)
  13. Chalmers, Rebecca (2013). Chanson de Roland, la. Routledge. pp. 87–88. ISBN   9781136594250.{{cite book}}: |work= ignored (help)
  14. Moncrieff (1920) , pp. 62–63, laisse CXLIV
  15. Geddes, J. Jr. (1920). La Chanson de Roland: Roland "a modern French translation of Theodor Müller's text of the Oxford Manuscript. Macmillan. pp. lix, 78–79. (laisse CXLIV)
  16. Moncrieff (1920) , p. 77, laisse CLXXIV
  17. Cox, George William (1871). Popular Romances of the Middle Ages. London: Longmans, Green, and Co. p.  340.
  18. Cox, George W.; Jones, Eustance Hinton (1871). Popular Romances of the Middle Ages. London: Longmans, Green, and Co. pp.  339–340. Retrieved 11 April 2018.
  19. Keller, Han-Erich (1995). King Cycle. Garland. pp. 964–965. ISBN   9780824044442.{{cite book}}: |work= ignored (help)
  20. Mainet IVa, vv.24–41, Paris (1875) , pp. 24–25
  21. 1 2 Morgan (2009), p. 144.
  22. Morgan (2009), p. 143.
  23. Morgan (2009), pp. 113, 143.
  24. Settegast, Franz (1904). Quellenstudien zur galloromanischen epik. O. Harrassowitz. p.  27.
  25. Brandin (1919–1921), Newth (1989) , pp. 138–139 vv. 5749–5755.
  26. Brandin (1919–1921), Newth (1989) , pp. 146–147, vv. 6075–80.
  27. Barberino, L'Aspramonte I, x, 6–10; cfr. III, LX, 4.
  28. da Barberino, L'Aspramonte I, xi, 4
  29. Boni (1951) , p. 347 (Notes to Durindarda)
  30. Boni (1951) , p. 350–351 (Notes to Galiziella)
  31. da Barberino, L'Aspramonte III, xxxviii, 7
  32. Ross (2004) , pp. 508–509: Bk III, Canto I .
  33. 1 2 de Veyrières, Louis (1892), "L'épée de Roland à Roc-Amadour", Bulletin de la Société scientifique, historique et archéologique de la Corrèze, 14: 139–143
  34. Walsh, William Shepard (1914). Heroes and Heroines of Fiction. London: J. B. Lippincott Co. p.  264.
  35. Caro, Ina (1996). The Road From the Past: Traveling Through History in France . San Diego: Harcourt Brace & Co. pp.  106–107. ISBN   0-15-600363-5.
  36. "Zyuranger Monsters List Two". SuperSentai.com.

General bibliography

Primary sources

Secondary sources