Arthur William Moore

Last updated

Arthur William Moore
Arthur William Moore.png
Arthur William Moore
Born(1853-02-06)February 6, 1853
Braddan, Isle of Man
DiedNovember 12, 1909(1909-11-12) (aged 56)
Douglas, Isle of Man
Burial placeKirk Braddan
NationalityManx
Occupation(s)Antiquarian, historian, linguist, folklorist, and politician.
Organisation(s)Isle of Man Natural History and Antiquarian Society
Yn Çheshaght Ghailckagh

Arthur William Moore, CVO, SHK, JP, MA (6 February 1853 [1] – 12 November 1909 [2] ) was a Manx antiquarian, historian, linguist, folklorist, and former Speaker of the House of Keys in the Isle of Man. He published under the sobriquet A. W. Moore.

Contents

Life

Arthur William Moore was born in Cronkborne, Braddan. He was the son of William Fine Moore MHK and a descendant of Illiam Dhone. He was educated at Rugby School and at Trinity College, Cambridge. [3] Thereafter he assisted his father in the management of the sailcloth manufactory, and on his father's death in the eighties, he succeeded to the business. He was also a great sportsman, being a blue whilst at Cambridge, [4] an active rower, and a founding member of Cronkbourne Cricket Club. He also bore the entire cost of the forming and furnishing of this club and of laying the ground.

On 22 February 1887 he married Louisa Elizabeth Wynn Hughes-Games (1866-1937). They had four children: Helena (b. 1888), Margery (b. 1889), William (b. 1890, d. 1891 aged 3 months) and Arthur (b. 1895). [5]

Moore died on 12 November 1909 and was buried at Kirk Braddan. [2] After his death his widow married George Frederick Clucas (1870-1937).

Political career

In 1881 there was a general election of the House of Keys and Arthur Moore stood for election. He was successful along with Richard Penketh and William Dalrymple in being elected as MHKs for Middle. He was subsequently returned in this position for every further General Election he stood at. Arthur Moore was a man of common sense who researched thoroughly his duties and parliamentary responsibility, and thus when Sir John Goldie-Taubman died in 1898 he was elected Speaker of the House of Keys narrowly beating John Allen Mylrea to the post. Politically speaking he was a moderate liberal. In his years as Speaker he welcomed King Edward VII and Queen Alexandra to the island during their visit in August 1902, [6] an occasion on which he was appointed a Commander of the Royal Victorian Order (CVO) by King Edward. [7] In 1905 he was appointed Deputy Receiver General and took a particular interest in constitutional reform and was thus one of the deputation who petitioned the Home Secretary Herbert Gladstone to urge the reform.

Manx literature

The first edition of 'The Manx Notebook' The Manx Notebook, No 1, January 1885.JPG
The first edition of 'The Manx Notebook'

Having learned as a young man the Manx language, he devoted much study to the then-neglected language, despised by British authorities. He collected a vast vocabulary and traced its linguistic history. In 1899 he founded the Manx Language Society and became its first president, thus becoming the spiritual forefather of the neo-Manx language movement. He in 1893 edited for the Manx Society for the Publication of National Documents The Book of Common Prayer in Manx Gaelic, the earliest and longest manuscript in the language.

Arthur Moore was also particularly interested in literature dealing with the Isle of Man and sought to conserve not only the language but the music, lore, and tradition of the island. He founded and edited the Manx Notebook [8] as well as writing a History of the Isle of Man and many other historical works on the Island. As such he was made a Fellow of the Royal Historical Society and the Meteorological Society. He was also greatly involved in the revival of the Manx language and was the official translator of Acts of Tynwald into Manx. Shortly after a Royal visit to the Island, Mr Moore was made a Commander of the Royal Victorian Order. He was also a Director of both the Isle of Man Bank and the Isle of Man Steam Packet. He was appointed a Justice of the Peace in 1877 and was for many years the Captain of the Parish of Onchan before resigning in 1895. Mr Moore was also a Mason and became the Junior Grand Deacon of the Province of the Isle of Man.

Moore managed to settle the kerfuffle between P. M. C. Kermode and Dr. Guðbrandur Vigfússon of Oxford over the reading of runic inscriptions on Manx crosses, the correspondence of which appeared in Moore's own periodical "The Manx Note Book".

At his death, he left unfinished a dictionary of the Anglo-Manx dialect, which was completed in 1924 by Manx scholars Sophia Morrison and Edmund Goodwin, as A Vocabulary of the Anglo-Manx Dialect.

List of works

This is an incomplete list of works:

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Douglas, Isle of Man</span> Capital of the Isle of Man

Douglas is the capital and largest town of the Isle of Man, with a population of 26,677 (2021). It is located at the mouth of the River Douglas, and on a sweeping bay of two miles. The River Douglas forms part of the town's harbour and main commercial port.

<span class="mw-page-title-main">Culture of the Isle of Man</span> Overview of the culture of the Isle of Man

The culture of the Isle of Man is influenced by its Celtic and, to a lesser extent, its Norse origins, though its close proximity to the United Kingdom, popularity as a UK tourist destination, and recent mass immigration by British migrant workers has meant that British influence has been dominant since the Revestment period. Recent revival campaigns have attempted to preserve the surviving vestiges of Manx culture after a long period of Anglicisation, and significant interest in the Manx language, history and musical tradition has been the result.

<span class="mw-page-title-main">Manx English</span> Historic dialect of English

Manx English, or Anglo-Manx, is the historic dialect of English spoken on the Isle of Man, though today in decline. It has many borrowings from Manx, a Goidelic language, and it differs widely from any other variety of English, including dialects from other areas in which Celtic languages are or were spoken, such as Welsh English and Hiberno-English.

<span class="mw-page-title-main">Hop-tu-Naa</span> Celtic festival celebrated in the Isle of Man

Hop-tu-Naa is a Celtic festival celebrated in the Isle of Man on 31 October. It is the celebration of the traditional Celtic festival of Samhain, the start of winter. It is thought to be the oldest unbroken tradition in the Isle of Man.

<span class="mw-page-title-main">Middle (sheading)</span>

Middle is one of the six sheadings of the Isle of Man.

<span class="mw-page-title-main">Sophia Morrison</span> Manx activist and writer

Sophia Morrison was a Manx cultural activist, folklore collector and author. Through her own work and role in encouraging and enthusing others, she is considered to be one of the key figures of the Manx cultural revival. She is best remembered today for writing Manx Fairy Tales, published in 1911, although her greatest influence was as an activist for the revitalisation of Manx culture, particularly through her work with the Manx Language Society and its journal, Mannin, which she edited from 1913 until her death.

Fenodyree in the folklore of the Isle of Man, is a hairy supernatural creature, a sort of sprite or fairy, often carrying out chores to help humans, like the brownies of the larger areas of Scotland and England.

<span class="mw-page-title-main">Cammag</span>

Cammag is a team sport originating on the Isle of Man. It is closely related to the Scottish game of shinty and is similar to the Irish game of hurling. Once the most widespread sport on Man, it ceased to be played around 1900 after the introduction of association football, though it has experienced a revival in the 21st century.

<span class="mw-page-title-main">Glashtyn</span> Legendary creature from Manx folklore

Glashtyn is a legendary creature from Manx folklore.

Mooinjer veggey is the Manx for little people, a term used for fairies in Gaelic lore. The equivalent Irish and Scottish Gaelic are Muintir Bheaga and Muinntir Bheaga.

<span class="mw-page-title-main">George Frederick Clucas</span>

Sir George Frederick Clucas, CBE, JP was a Manx politician and Speaker of the House of Keys from 1919 to 1937.

<span class="mw-page-title-main">Philip Moore Callow Kermode</span>

Philip Moore Callow Kermode, was a Manx antiquarian, historian and naturalist.

John Joseph Kneen was a Manx linguist and scholar renowned for his seminal works on Manx grammar and on the place names and personal names of the Isle of Man. He is also a significant Manx dialect playwright and translator of Manx poetry. He is commonly best known for his translation of the Manx National Anthem into Manx.

John Kelly LL.D. was a Manx scholar, translator and clergyman.

<span class="mw-page-title-main">Ballure, Isle of Man</span> Human settlement in the United Kingdom

Ballure is a small hamlet about 0.75 mile southeast of Ramsey on the Isle of Man. A stop on the Manx Electric Railway which runs through it is the Ballure Halt station. The latter lies just to the south of the boundary of Ramsey, and thus lies in the ward of Maughold within the current administrative parish of Garff.

<span class="mw-page-title-main">Christopher R. Shimmin</span> Manx playwright and politician

Christopher R. Shimmin (1870–1933), Manx playwright and MHK.

John Moore was a Manx poet and privateer of the late 18th Century. Originally from Camlork, in Braddan, Isle of Man, Moore later settled in Bride, where he owned an inn. It was here that he came to be known as “John the Tiger” due to his often singing the song describing his time as the privateer on board The Tiger.

Mannin: Journal of Matters Past and Present relating to Mann was an academic journal for the promotion of Manx culture, published biannually between 1913 and 1917 by the Manx Society, Yn Cheshaght Ghailckagh. It was edited by Sophia Morrison, with the assistance of William Cubbon.

<span class="mw-page-title-main">W. Walter Gill</span>

William Walter Gill (1876–1963) was a Manx scholar, folklorist and poet. He is best remembered for his three volumes of A Manx Scrapbook.

Edmund Evans Greaves Goodwin was a Manx language scholar, linguist, and teacher. He is best known for his work First Lessons in Manx that he wrote to accompany the classes he taught in Peel.

References

  1. "Brief Biography of A.W. Moore 1853-1909". A Manx Notebook. Archived from the original on 27 June 2001. Retrieved 14 January 2021.
  2. 1 2 "Memorial Notices: Arthur William Moore". A Manx Notebook. 1909. Archived from the original on 31 August 2003. Retrieved 14 January 2021.
  3. "Moore, Arthur William (MR872AW)". A Cambridge Alumni Database. University of Cambridge.
  4. Morrison, Sophia (1912). "Moore, Arthur William"  . Dictionary of National Biography (2nd supplement). London: Smith, Elder & Co.
  5. Fyson, R. (2009). The Anglo-Manxman: a life of A W Moore. Douglas.
  6. "ILN 30 Aug 1902 - King's Visit to IoM".
  7. "No. 27482". The London Gazette . 14 October 1902. p. 6493.
  8. "Manx Notebook". isleofman.com. Archived from the original on 25 January 2021.