Dialogus creaturarum

Last updated
Johann Snell's edition Dyalogus creaturarum-s197-cropped.jpg
Johann Snell's edition

Dialogus creaturarum (more properly Dialogus creaturarum optime moralizatus or Dyalogus creaturarum moralizatus), is a collection of 122 Latin-language fables and, as the title implies, dialogues of creatures.

Contents

The fables are organised in sections according to the different kinds of protagonists: first the astronomical, then the elements, followed by living things. [1] The fables tell of the interactions of various anthropomorphized animals and ends with a moral explanation. Common human problems are solved according to the teachings of the Bible, church fathers or classical Greek or Roman philosophy. The author is unknown, but surviving manuscripts suggest the fables may have been gathered and edited by either Mayno de Mayneri (Magninus Mediolanensis) or Nicolaus Pergamenus, both active in the 14th century. A number of the fables are from Aesop, such as The Lion's Share, The Frog and the Ox and The Wolf and the Lamb.

Publication

Dialogus creaturarum 2.svg
Dialogus creaturarum 1.svg

The book was first published in 1480 by Gerard Leeu at Gouda, and several times reprinted by him. [2] Each tale was illustrated by a woodcut. A second edition followed in 1481. He printed at least three more Latin editions, one more at Gouda in 1482 and two at Antwerp in 1486 and 1491. He also published two editions in Dutch in 1481 and 1482 and one in French in 1482. In the following year it became the first book printed in Sweden. [3] A first English translation, The Dialoges of Creatures Moralysed, is presently assumed to have been printed in Antwerp in 1535. [4]

The popularity of the work is clear from the number of editions published. Other printers soon published Latin texts: Conrad Winters de Homborch in 1481 at Cologne, Jean Bellot in 1500 at Geneva, Claude Nourry in 1509 at Lyon and Pigouchet in 1510 at Paris. In 1584 the book was printed by de Jode for Plantin as the Apologi Creaturarum, with plates by Marcus Gheeraerts the Elder. [5] [6]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Fable</span> Short fictional story that anthropomorphises non-humans to illustrate a moral lesson

Fable is a literary genre defined as a succinct fictional story, in prose or verse, that features animals, legendary creatures, plants, inanimate objects, or forces of nature that are anthropomorphized, and that illustrates or leads to a particular moral lesson, which may at the end be added explicitly as a concise maxim or saying.

<span class="mw-page-title-main">Phaedrus (fabulist)</span> Latin fabulist and probably a Thracian slave

Gaius Julius Phaedrus, or Phaeder was a 1st-century AD Roman fabulist and the first versifier of a collection of Aesop's fables into Latin. Nothing is recorded of his life except for what can be inferred from his poems, and there was little mention of his work during late antiquity. It was not until the discovery of a few imperfect manuscripts during and following the Renaissance that his importance emerged, both as an author and in the transmission of the fables.

Alexander Neckam was an English poet, theologian, and writer. He was an abbot of Cirencester Abbey from 1213 until his death.

<span class="mw-page-title-main">Aesop's Fables</span> Collection of fables credited to Aesop

Aesop's Fables, or the Aesopica, is a collection of fables credited to Aesop, a slave and storyteller who lived in ancient Greece between 620 and 564 BCE. Of diverse origins, the stories associated with his name have descended to modern times through a number of sources and continue to be reinterpreted in different verbal registers and in popular as well as artistic media.

<span class="mw-page-title-main">Biernat of Lublin</span>

Biernat of Lublin was a Polish poet, fabulist, translator, and physician. He was one of the first Polish-language writers known by name, and the most interesting of the earliest ones. He expressed plebeian, Renaissance, and religiously liberal opinions.

<span class="mw-page-title-main">The Monkey and the Cat</span> Fable

The Monkey and the Cat is best known as a fable adapted by Jean de La Fontaine under the title Le Singe et le Chat that appeared in the second collection of his Fables in 1679 (IX.17). It is the source of popular idioms in both English and French, with the general meaning of being the dupe of another.

<span class="mw-page-title-main">Gerard Leeu</span> Dutch printer

Gerard or Gheraert Leeu, Leew, Lyon, or Leonis, was a Dutch printer of incunabula.

<span class="mw-page-title-main">The Frogs Who Desired a King</span> One of Aesops Fables

The Frogs Who Desired a King is one of Aesop's Fables and numbered 44 in the Perry Index. Throughout its history, the story has been given a political application.

<span class="mw-page-title-main">Pseudo-Apuleius</span>

Pseudo-Apuleius is the name given in modern scholarship to the author of a 4th-century herbal known as Pseudo-Apuleius Herbarius or Herbarium Apuleii Platonici. The author of the text apparently wished readers to think that it was by Apuleius of Madaura (124–170 CE), the Roman poet and philosopher, but modern scholars do not believe this attribution. Little or nothing else is known of Pseudo-Apuleius.

<span class="mw-page-title-main">Colard Mansion</span> 15th-century Flemish printer

Colard Mansion was a 15th-century Flemish scribe and printer who worked together with William Caxton. He is known as the first printer of a book with copper engravings, and as the printer of the first books in English and French.

<span class="mw-page-title-main">Belling the Cat</span> Medieval fable attributed to Aesop

Belling the Cat is a fable also known under the titles The Bell and the Cat and The Mice in Council. In the story, a group of mice agree to attach a bell to a cat's neck to warn of its approach in the future, but they fail to find a volunteer to perform the job. The term has become an idiom describing a group agreeing to perform an impossibly difficult task.

<span class="mw-page-title-main">Aesop</span> Ancient Greek storyteller

Aesop was a Greek fabulist and storyteller credited with a number of fables now collectively known as Aesop's Fables. Although his existence remains unclear and no writings by him survive, numerous tales credited to him were gathered across the centuries and in many languages in a storytelling tradition that continues to this day. Many of the tales associated with him are characterized by anthropomorphic animal characters.

Thomas Blague (c.1545–1611) was an English churchman and author. He was the dean of Rochester beginning in 1592.

<span class="mw-page-title-main">The Fox and the Sick Lion</span> Aesops fable

The Fox and the Sick Lion is one of Aesop's Fables, well known from Classical times and numbered 142 in the Perry Index. There is also an Indian analogue. Interpretations of the story's meaning have differed widely in the course of two and a half millennia.

<span class="mw-page-title-main">The Satyr and the Traveller</span> One of Aesops Fables about a satyr that shares a meal with a peasant family

The Satyr and the Traveller is one of Aesop's Fables and is numbered 35 in the Perry Index. The popular idiom 'to blow hot and cold' is associated with it and the fable is read as a warning against duplicity.

<span class="mw-page-title-main">The Snake and the Crab</span> Fable by Aesop

Speaking of The Snake and the Crab in Ancient Greece was the equivalent of the modern idiom, 'Pot calling the kettle black'. A fable attributed to Aesop was eventually created about the two creatures and later still yet another fable concerning a crab and its offspring was developed to make the same point.

<span class="mw-page-title-main">Hercules and the Wagoner</span> Aesops fable

Hercules and the Wagoner or Hercules and the Carter is a fable credited to Aesop. It is associated with the proverb "God helps those who help themselves", variations on which are found in other ancient Greek authors.

<span class="mw-page-title-main">The Ape and the Fox</span>

The Ape and the Fox is a fable credited to Aesop and is numbered 81 in the Perry Index. However, the story goes back before Aesop’s time and an alternative variant may even be of Asian origin.

<span class="mw-page-title-main">Master Polikarp's Dialog with Death</span>

Master Polikarp's Dialog with Death is a late medieval dialog in verse, written probably in the early 15th century. Master Polikarp's Dialog with Death is now regarded as one of the most important examples of medieval poetry in the Polish language.

<span class="mw-page-title-main">Johann Snell</span>

Johann Snell was a German printer. He appears to have been born in Hannover and was in Rostock in 1475, where he apparently served his apprenticeship with the Brotherhood of St. Michael, and in Lübeck in 1480, where he was an independent printer and bookbinder. He may also have studied at the University of Rostock in 1481.

References

  1. Mann, Jill (2009). From Aesop to Reynard : beast literature in medieval Britain ([Online-Ausg.] ed.). Oxford: Oxford University Press. ISBN   978-0199217687.
  2. Kratzmann, edited by Gregory; Gee, Elizabeth (1988). The dialoges of creatures moralysed : a critical edition (A crit. ed. / ed. by Gregory Kratzmann ... ed.). Leiden: E.J. Brill. ISBN   978-9004085152.{{cite book}}: |first= has generic name (help)
  3. Jensen, B., (2020) "The Meaning and Use of fabula in the Dialogus creaturarum moralizatus", Journal of Latin Cosmopolitanism and European Literatures 3, 24–41
  4. The Dialoges of Creatures Moralysed: a critical edition, Brill 1988, p.57
  5. Hobbs, Anne Stevenson (1986). Fables. London: Victoria and Albert Museum. p. 39. ISBN   978-0948107122.
  6. Apolologi Creaturarum sold by auction house