French honorifics

Last updated

French honorifics are based on the wide use of Madame for women and Monsieur for men.

Contents

Social

Usage of "Mademoiselle" varies based on regions and ideology. In Canada and Switzerland, public administrations have been banned from using this title for a long time. France has taken this step in 2012. [1] In Belgium, its use is not recommended, but not forbidden either.

In France, calling a young woman "Mademoiselle" is usually considered more polite, and calling a middle-aged woman "Mademoiselle" can be a way to tell her that she looks like she is in her twenties and may therefore be considered flattering.

Professional

Any other honorific is usually created by using "Monsieur" or "Madame" and then adding a title. For instance, "Monsieur le Président" or "Monsieur le Ministre".

Religious

Catholic clergy use several specific honorifics.

The clergy of other faiths use the honorifics Monsieur le … or Madame la …, such as Monsieur le rabbin or Monsieur l'imam .

Nobility and royalty

Kings of France used the honorific Sire, princes Monseigneur. Queens and princesses were plain Madame.

Nobles of the rank of duke used Monsieur le duc/Madame la duchesse, non-royal princes used Prince/Princesse (without the Monsieur/Madame), other noblemen plain Monsieur and Madame. Only servants ever addressed their employer as Monsieur le comte or Madame la baronne .

See also

Related Research Articles

<i>Fils de France</i> Title given to male offsprings of the King of France

Fils de France was the style and rank held by the sons of the kings and dauphins of France. A daughter was known as a fille de France.

Monseigneur is an honorific in the French language, abbreviated Mgr., Msgr. In English use it is a title before the name of a French prelate, a member of a royal family or other dignitary.

French names typically consist of one or multiple given names, and a surname. Usually one given name and the surname are used in a person's daily life, with the other given names used mainly in official documents. Middle names, in the English sense, do not exist. Initials are not used to represent second or further given names.

A salutation is a greeting used in a letter or other communication. Salutations can be formal or informal. The most common form of salutation in an English letter includes the recipient's given name or title. For each style of salutation there is an accompanying style of complimentary close, known as valediction. Examples of non-written salutations are bowing, waving, or even addressing somebody by their name. A salutation can be interpreted as a form of a signal in which the receiver of the salutation is being acknowledged, respected or thanked. Another simple but very common example of a salutation is a military salute. By saluting another rank, that person is signalling or showing his or her acknowledgement of the importance or significance of that person and his or her rank. Some greetings are considered vulgar, others "rude" and others "polite".

<span class="mw-page-title-main">Louis Verneuil</span> French playwright, screenwriter and actor

Louis Jacques Marie Collin du Bocage, better known by the pen name Louis Verneuil, was a French playwright, screenwriter, and actor.

<span class="mw-page-title-main">Pierre Larquey</span> French actor

Pierre Larquey was a French film actor. He appeared in more than 200 films between 1913 and 1962. Born in Cénac, Gironde, France, he died in Maisons-Laffitte at the age of 77.

Elena Eugenia Manson was a French film actress. She appeared in more than 100 films between 1925 and 1989.

Jacqueline Doyen was a French actress. She appeared in 80 films and television shows between 1956 and 1995.

<span class="mw-page-title-main">Pauline Carton</span> French actress

Pauline Carton was a French film actress. She appeared in more than 190 films between 1907 and 1974.

<i>Girls in Distress</i> 1939 film

Girls in Distress is a 1939 French drama film directed by G. W. Pabst and starring Marcelle Chantal, Micheline Presle and André Lugue.

<span class="mw-page-title-main">Aimé Clariond</span> French actor

Aimé Clariond was a French stage and film actor.

Robert Vattier was a French actor.

Jim Gérald was a French actor.

Henri Nassiet (1895–1977) was a French actor.

<i>Love and the Frenchwoman</i> 1960 film

Love and the Frenchwoman is the US title of a 1960 French anthology film originally entitled La française et l'amour. It starred Jean-Paul Belmondo and Dany Robin.

Suzanne Dehelly (1896–1968) was a French film actress.

Nane Germon (1909–2001) was a French television and film actress.

Monique Mélinand was a French film and television actress.

Marcelle Arnold was a French film, stage and television actress.

<span class="mw-page-title-main">Madeleine Barbulée</span> French actress

Madeleine Barbulée was a French film, stage and television actress.

References

  1. Sayare, Scott (22 February 2012). "'Mademoiselle' Exits Official France". The New York Times.