Giovanni Raboni

Last updated • 6 min readFrom Wikipedia, The Free Encyclopedia

Giovanni Raboni
Paolo Steffan - Ritratto di Giovanni Raboni.jpg
Portrait of Giovanni Raboni by Paolo Steffan
Born(1932-01-22)22 January 1932
Milan, Kingdom of Italy
Died16 September 2004(2004-09-16) (aged 72)
Fontanellato, Italy
Resting place Monumental Cemetery of Milan
Occupation
  • Poet
  • translator
  • literary critic
LanguageItalian
Years active1961–2004
Notable awards

Giovanni Raboni (22 January 1932 – 16 September 2004) was an Italian poet, translator and literary critic.

Contents

Biography

Raboni was born in Milan, Italy, the second son of Giuseppe, a clerk at Milan commune, and Matilde Sommariva. In October 1942, after the first bombings of Milan, the family moved to Sant'Ambrogio Olona, near Varese, where Raboni concluded his primary and intermediate school. His father's love for French and Russian classics made him read and appreciate Proust, Dickens, Dostoevskij and when his cousin Giandomenico Guarino, knowledgeable about contemporary literature and poetry, found shelter in Sant'Ambrogio too after 8 September 1943 armistice, Raboni met the works by Piovene, Buzzati, Ungaretti, Quasimodo, Cardarelli, and Montale about whom he said: "I know I owe much to Montale, I realise this upon rereading him, even if I did not love him as much as Eliot and Sereni, but he affected me a lot... especially his expression of the limits, of the fact that we cannot demand too much in 20th century of poetry as a source of truth." [1]

Having completed law studies, he was a lawyer for some years, but at the end of the 1950s, he felt more attracted to literature and poetry. He met in Milan Vittorio Sereni, Antonio Porta, Giovanni Testori, Giorgio Strehler and began working for periodicals and newspapers, at first in the editorial staff of Aut Aut , a magazine edited by Enzo Paci, then writing for Piergiorgio Bellocchio's Quaderni piacentini and Roberto Longhi's Paragone and finally for Corriere della Sera for which worked several years.

Raboni became was appreciated as both a literary critic and a translator of classic works: he translated in Italian some works by Gustave Flaubert, and by Guillaume Apollinaire, Les Fleurs du mal by Charles Baudelaire for Einaudi publishing house, Jean Racine and Proust's In Search of Lost Time in Mondadori's "I Meridiani" collection.

In 1961 he published two short poetry collections, Il catalogo è questo and L'insalubrità dell'aria, followed by Le case della Vetra in 1966, Cadenza d'inganno in 1975, Nel grave sogno in 1982 and, in 1988, the anthology A tanto caro sangue. In the 1970s he began editing the poetry series "I quaderni della Fenice" for Guanda publishing house, acting as a kind of talent scout for new poets. Milan (especially the memory of the old city, before the recent town plannings) is at the heart of his matters:

In June 1971 he was one of the 800 intellectuals who signed, in L'Espresso magazine, a manifesto against Luigi Calabresi, a police officer falsely suspected of having killed the anarchist Giuseppe Pinelli. In October he was among those who signed a "self-denunciation", to express solidarity with some journalists of Lotta Continua newspaper, defending their strong anti-government positions. [2] [3]

Among his literary critic essays are Poesia degli anni sessanta (Poetry of the 1960s) published in 1968, Quaderno in prosa in 1981. La fossa di Cherubino (1980) collects his proses.

Raboni was interested in theater too: was in the directorial committee of Piccolo Teatro di Milano and wrote several plays, such as Alcesti o la recita dell'esilio and Rappresentazione della croce (2000). His activity as a poet went on with Canzonette mortali (1987), Versi guerrieri e amorosi (1990), Ogni terzo pensiero (1993, with which he won the Viareggio Prize for poetry [4] ), Quare tristis (1998), and Barlumi di Storia (2002).

Raboni's grave at the Monumental Cemetery of Milan Giovanni Raboni grave Milan 2015.jpg
Raboni's grave at the Monumental Cemetery of Milan

Giovanni Raboni died of a heart attack in Fontanellato in 2004 [5] . He is buried at the Monumental Cemetery of Milan.

His wife, poet Patrizia Valduga, wrote the afterword to his last poetry collection Ultimi versi, published posthumously in 2006; one of his last poems is "Canzone del danno e della beffa" ("Song of the harm and the hoax"), also published posthumously on Corriere della Sera in 2004. [6]

Andrea Cortellessa, in an article of Manifesto in the days after his death, remembers the poet's "obsessive mournful compulsion on his last poetic verses", with these significant lines from Quare tristis: "Who dreams himself / alive with his own dead / maybe he doesn't live also there /in his dream,/ and you must let him lie – not still /wake up, not until // out, in the light, remains that squeaky / burden, that blinding plate…". [7]

Notes and references

  1. So di dover molto a Montale, me ne accorgo quando lo rileggo, anche se non è stato un autore da me amato quanto Eliot e Sereni, ma ha agito eccome... soprattutto l'espressione dei limiti, il fatto che non si possono avere troppe pretese nel Novecento per la poesia come fonte di verità, in G. Fantato e L. Cannillo, in La biblioteca delle voci, Joket, Novi Ligure, 2006
  2. "I falsi profeti del Sessantotto" Archived 2009-01-20 at the Wayback Machine di Michele Brambilla
  3. "Caso Calabresi" Archived 2007-09-30 at the Wayback Machine di Antonio Socci
  4. Archivio storico Corriere della Sera, 25 giugno 1994
  5. https://www.treccani.it/enciclopedia/giovanni-raboni_%28Dizionario-Biografico%29/
  6. Annali d'italianistica, Volume 24 University of Notre Dame. Dept. of Modern and Classical Languages. Italian Section, 2006
  7. A. Cortellessa, G.Raboni, poeta di ombre… Manifesto, 2004 Archived 2008-05-27 at the Wayback Machine («Chi si sogna / vivo coi suoi morti forse non è / vivo che lì, nel sogno, e non bisogna / svegliarlo - non ancora, non finché // fuori, nella luce, c'è quella macina / che stride, quella lamiera che abbacina...» G. Raboni, Quare tristis, Mondadori, Milan, 1998)

Bibliography

Poetry

Essays

Prose

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Eugenio Montale</span> Italian writer (1896–1981)

Eugenio Montale was an Italian poet, prose writer, editor and translator, recipient of the 1975 Nobel Prize in Literature and one of the finest literary figures of the 20th century.

<span class="mw-page-title-main">Luigi Ballerini</span> Italian writer, poet, and translator

Luigi Ballerini is an Italian writer, poet, and translator.

<span class="mw-page-title-main">Lucio Piccolo</span> Italian poet (1901–1969)

Lucio Piccolo di Calanovella was an Italian poet and esotericist.

Gabriella Sica is an Italian poet.

<span class="mw-page-title-main">Bagutta Prize</span> Italian literary award

The Bagutta Prize is an Italian literary prize that is awarded annually to Italian writers. The prize originated among patrons of Milan's Bagutta Ristorante. The writer Riccardo Bacchelli discovered the restaurant and soon he regularly gathered numerous friends who would dine there together and discuss books. They began charging fines to the person who arrived last to an appointed meal, or who failed to appear.

Roberto Carifi, is an Italian poet, philosopher, and translator, supported since the beginning from Piero Bigongiari, one of the major exponents of Florentine Hermeticism. He is considered important poet and intellectual of his generation.

<span class="mw-page-title-main">Antonio Porta (author)</span> Italian author and poet

Antonio Porta was an Italian author and poet and one of the founders of the Italian literary movement Gruppo 63.

<span class="mw-page-title-main">Franco Fortini</span> Italian writer, poet and literary critic

Franco Fortini was the pseudonym of Franco Lattes, an Italian poet, writer, translator, essayist, literary critic and Marxist intellectual.

Cesare Garboli was an Italian literary and theatre critic, translator, writer and academic.

<span class="mw-page-title-main">Antonia Pozzi</span> Italian poet

Antonia Pozzi was an Italian poet.

<span class="mw-page-title-main">Giorgio Orelli</span> Swiss writer (1921–2013)

Giorgio Orelli was an Italian-speaking Swiss poet, writer and translator.

<span class="mw-page-title-main">Giovanni Giudici</span> Italian poet, essayist, journalist and translator (1924–2011)

Giovanni Giudici was an Italian poet and journalist.

Quirino Principe is an Italian philosopher of music, Germanist, translator and dramatist. actor.

Giovanni Orelli was a Swiss poet and writer who worked in Italian and the Ticinese dialect. His cousin Giorgio Orelli was a poet and literary critic.

Mario Benedetti was an Italian poet. He was among the founders of the contemporary poetry magazines Scarto minimo and Arsenal littératures.

<span class="mw-page-title-main">Franco Loi</span> Italian poet and writer (1930–2021)

Franco Loi was an Italian poet, writer, and essayist. He was born in Genoa, and died in Milan, aged 90. He made his debut in 1973 as a poet using dialect and had a good success with the work I cart, and the following year, 1974, with Poems of love. In 1975, the poet proved to have reached complete maturity of expression with the poem Stròlegh, published by Einaudi with a preface by Franco Fortini.

Giampietro Pontiggia, also known by the pen name Giampiero Neri, was an Italian poet. He was noted for his novel style; his work is known for its concise, dry, and unembellished style, and veined with melancholy and humor. His work was often written in prose. He was part of the fourth generation of Lombard line.

Tiziano Rossi is an Italian poet. He is known for his published books of poetry, but in 2020 he also published a collection of short stories.

<span class="mw-page-title-main">Maurizio Cucchi</span>

Maurizio Cucchi is an Italian poet and writer.

Mario Santagostini is an Italian poet.