Joy Ridderhof

Last updated
Joy Ridderhof (far right) Joy Ridderhof (Far Right).jpg
Joy Ridderhof (far right)

Joy F. Ridderhof (March 30, 1903 in Minnesota - December 19, 1984 in Stanton, California) was an American missionary.

Contents

The youngest child of Dutch and Swedish immigrants, Joy Ridderhof was one of the first graduates of Columbia International University (Columbia Bible School) in 1923. In 1930, she traveled to Honduras, establishing her ministry in Marcala and neighboring villages. Forced to return to the United States to recover from malaria, she began making Spanish evangelizing recordings that she distributed to places in Latin America, including Marcala. [1] She was then asked to produce some Navajo recordings that Navajo speakers would provide. She accepted, and then she got more jobs. This led her to form Gospel Recordings, Inc. in 1939.

Gospel Recordings (renamed Global Recordings Network) delivers the Gospel to oral-preference people in Africa, South America, Asia, Australia, and Central America via hand-operated record players. As of 2024 the organization has produced recordings in over 6,500 languages.

Ridderhof and Gospel Recordings are the subjects of the 2006 P.O.V. documentary The Tailenders. [2]

While Joy Ridderhof was attending Columbia Bible School, she learned two life changing truths that stayed with her for the rest of her life: one is "to worry is a sin" and the other is "rejoicing is always God's will no matter what." [3] She started making audio gospel recordings when such recordings were considered to be revolutionary. When she was a missionary to Honduras, she found that many could not read. That prompted her to make gramophone recordings of the gospel verses and songs in Spanish, and the first product was made to send to Honduras in 1939. Joy Ridderhof and her missionary colleague went to the Philippines in 1950s, and thanks to a Gospel Recordings engineer, she was able to bring a portable battery operated tape recorder to the very remote areas of the Philippines. Joy Ridderhof met Stewart Mill in Australia in 1952 on her way to Papua New Guinea (PNG) and she convinced him to start the Global Recordings Network (GRN) office in Australia. It was there that the first hand-cranked record player was developed.

Dr. George Cowan, who had a passion to pray for the Bibleless peoples and was the president of Wycliffe Bible Translators International from 1956 to 1981, once said, "It was Joy [Ridderhof], specifically Joy who coming back from her trip to the Philippines, challenged us--the Wycliffe Bible Translators--to go to the Pacific part of the world.... She was a very true instrument of God to pass the vision on...." [4] Joy Ridderhof went as a missionary to Honduras, Mexico, Alaska, the Philippines, and Africa. She and her helpers faced lack of money, wartime restrictions, equipment needs, mechanical breakdowns, travel hardships, and uncertainties. Through it all, answers to prayer multiplied. The organization she created, Gospel Recordings, Inc., continues to record the Good News for those with no written language. [5] After Joy Ridderhof passed away on December 19, 1984, Global Recordings Network continues to grow into global-scale to reach out to over 6,500 languages and dialects (speech varieties) today.

Influence in early life

Joy started attending the Columbia Bible School in 1923 (Columbia International University today, established 1923) and she was the one of the first students attending the school without any dormitories built yet. Obviously she was also one of the first graduates of the school. She lived with the Dr. McQuilkin family so that she was able to attend the first class. In Dr. Robert C. McQuilkin's home, she encountered and found the life changing principle of "worry was sin; rejoice in all circumstances which was God's will." Dr. Robert C. McQuilkin was a popular author as well as a conference speaker and he introduced her to the concept of "worry was sin" that stayed in her heart for the rest of her life.

Idea of recordings

When Joy was in Honduras as a missionary, she realized that many among the people she encountered could not read. Joy and her fellow missionary were passing by a saloon and overheard some Spanish song played by the gramophone inside the saloon. Her fellow missionary said, “if only we had gospel recordings in Spanish to play for these people.” Joy had already had a memory of her childhood when her father bought a used gramophone for her family and she listened to the gramophone records whose songs were still remembered long after she grew up.

Early Recordings

Joy and some of her friends created a Spanish program of scripture and songs. They recorded this “Buenas Nuevas” (Good News) at a small recording studio run by a friend in 1938. It was a three-and-a-half minute recording in Spanish. She mailed the first gramophone records to a missionary in Honduras in 1939. Soon after, Joy received an encouraging letter requesting more records. People were able to listen to these recordings over and over again. Even though the first record was in Spanish by a speaker with an American accent, it was successful. She soon found that recordings by the indigenous speakers were more effective. She established her ministry in the town of Marcala, Honduras and multiplied her missions through other parts of Spanish speaking countries. Later, requests came from different areas which needed such records in different languages and not just Spanish.

The home office

Joy started the office in her upstairs attic bedroom in Los Angeles, California in 1937 and it also became a studio soon after. That home office, named Spanish Gospel Recordings, was once located at 122 Witmer Street, Los Angeles. Her home office was relocated a few times in Los Angeles, California. She wanted to go to the mission fields herself to make the recordings to have them recorded by the native speakers rather than the native speakers come to Los Angeles, and that was a case afterwards as her missions expanded. In 1939 she formed the nonprofit organization called Gospel Recordings, Inc. in Los Angeles, California and later renamed as Global Recordings Network in consideration of the global need of the recordings. The home office as the USA mobilization center moved to the newly constructed building in Temecula, California in 2004 and then moved again at present location Catalina (Tucson), Arizona in 2020.

Hardships

As a young missionary with Friends Mission Board to Honduras from 1930 to 1936, Joy struggled with the typical tropical diseases. Bouts of dysentery and malaria challenged her return to Honduras after her time on home leave, but she did return to Honduras in 1937 lacking financial support and experiencing equipment breakdowns, material needs, and travel difficulties.

Missionary countries in early stage

Joy's first call was as a missionary to Honduras. Wycliffe missionaries requested her to make recordings for the Navajo Indians in Arizona in 1940. She went to help out Mazahua Indians in Mexico. She went and recorded for Eskimos in Alaska. She went to the Philippines where she was able to bring for the first time a portable battery operated tape recorder to the remote area developed by a Gospel Recordings engineer. She went to Congo and other parts of Africa. She met Stewart Mill in Australia on her way to Papua New Guinea (PNG). That resulted in opening the second Global Recordings Network office in Australia.

Global missions

Joy's recording mission has been expanded from the Central America to all over in Latin America and eventually the whole world. Joy passed away in 1984, and the work of Global Recordings Network is growing in the number of recordings, requests for recordings, new equipment, digital devices (CDs, MP3, SD Cards, Bible boxes [6] , etc.).

Today over 6,500 languages and dialects (speech varieties) are available of an estimated 13,000 languages and dialects (speech varieties) existing globally. Those numbers are increasing as more dialects (speech varieties) are being discovered. Global Recordings Network produces audio and audiovisual products such as "the Gospel," "Bible stories," "simple Bible teaching," "music & songs," "testimony," "poetry and proverbs," "drama," and "dialogue and questions and answers" recorded by using mother tongue native speakers. For many, storytelling is the most effective style of communication. Global Recordings Network recruits and equips recordists along with researchers from many parts of the world. The Global Recordings Network offices (consisting of centers, bases, and representatives) are in over 50 countries around the world. Global Recordings Network has a partnership with Joshua Project, Jesus Film Harvest Partners, The HOPE Project, OMF, Missionary Aviation, Operation Mobilization (OM), Digital Bible Society, Mega Voice International, Renew World Outreach, SIM, Wycliffe Bible Translators, SIL Global (SIL International), YWAM. Global Recordings Network USA is a member of Evangelical Council for Financial Accountability (ECFA) since June 13, 2000. Global Recordings Network USA celebrated the 85th anniversary in 2024. Global Recordings Network has also reached the people in the neighboring communities of countries through the local mission events by distributing the audio and audiovisual materials. The technology has changed so rapidly and those changes make much easier to do the task more efficiently. Global Recordings Network uses Artificial Intelligence (AI) to help with software development, language researches/applications, and other areas of the ministry. Free downloads of audio recordings are publicly available with PC, tablets, Notebooks, and smartphones. The stuffed animal, like “Tumi Tiger” loaded with the MP3 audio player in any heart languages, is designed to present audio recordings for traumatized children with a one hour of a 40-story set of the chronological Old and New Testament Bible stories.

5fish.mobi and its free app for Android and iPhone celebrated 10th anniversary in 2022. The latest addition to GRN materials is GRNMapApp that pinpoints both the Unengaged Unreached People Groups (UUPGs)/Unreached People Groups (UPGs) and the Reached People Groups by languages and dialects (speech varieties) globally including global refugees in multilayer-and-multipoint maps.

The Global Recordings Network vision statement reads, "That people might hear and understand God's Word in their heart language, especially those who are oral communicators and those who do not have Scriptures in a form they can access." Foundation of Vision and Mission Statements says, "While there is a people group with no effective, culturally appropriate form of gospel communication, Global Recordings Network will seek to provide an appropriate audio or audiovisual resource, no matter how small the language group," to the mission fields to have them recorded by the native speakers rather than the native speakers come to a office/center studio.

Books

See also

Related Research Articles

Wycliffe Bible Translators USA is an interdenominational nonprofit organization with a goal "for people from every language to understand the Bible and be transformed."

<span class="mw-page-title-main">William Cameron Townsend</span>

William Cameron Townsend was an American Christian missionary-linguist and the founder of Wycliffe Bible Translators and the Summer Institute of Linguistics.

Arthur Charles Gook in London, England is primarily known today for having translated Reverend Hallgrímur Pétursson's Passion Hymns into English.

<span class="mw-page-title-main">Bora language</span> Indigenous language spoken in Amazon Basin

Bora is an indigenous language of South America spoken in the western region of Amazon rainforest. Bora is a tonal language which, other than the Ticuna language, is a unique trait in the region.

<span class="mw-page-title-main">BibleGateway</span> Website for reading the Bible

BibleGatewaylink*72 is an evangelical Christian website designed to allow easy reading, listening, studying, searching, and sharing of the Bible in many different versions and translations, including English, French, Spanish, and other languages. Its mission statement is "To honor Christ by equipping people to read and understand the Bible, wherever they are". The website is free to use, but also offers Bible Gateway Plus, a membership program with enhanced services. It is currently owned by Zondervan.

<span class="mw-page-title-main">Rachel Saint</span> American linguist

Rachel Saint was an American evangelical Christian missionary who worked in Ecuador, with her language helper Dayuma translating the Gospel of Mark and the book of Acts into the Wao tededo language of the Huaorani people.

<span class="mw-page-title-main">Global Recordings Network</span> Christian organization

Global Recordings Network (GRN) was founded by Joy Ridderhof in Los Angeles, California in 1939 as "Gospel Recordings, Inc." The mission of Global Recordings Network is "In partnership with the church, to effectively communicate the Good News of Jesus Christ by means of culturally appropriate audio and audiovisual materials in every language." This is accomplished by having native speakers of target languages record the stories of the Bible in their own native languages. These recordings are provided to the community by a mother-tongue speaker and providing them in an audio format to churches, mission organizations, and the community at large. Often the languages do not have a written form. Global Recordings Network has offices (centers) and bases in more than 50 countries. The motto of Global Recordings Network is "Telling the story of Jesus in EVERY language."

<span class="mw-page-title-main">Ralph D. Winter</span> American missiologist (1924–2009)

Ralph Dana Winter was an American missiologist and Presbyterian missionary who helped pioneer Theological Education by Extension, raised the debate about the role of the church and mission structures and became well known as the advocate for pioneer outreach among unreached people groups. He was the founder of the U.S. Center for World Mission, William Carey International University, and the International Society for Frontier Missiology.

The Tailenders is a 2005 documentary directed, produced and narrated by Adele Horne, an American independent filmmaker based out of Los Angeles. It is in limited release and has been screened in the U.S., Mexico and Scotland. According to a P.O.V. press release, The Tailenders was broadcast nationally in the US on PBS on Tuesday, July 25, 2006.

<span class="mw-page-title-main">David Tsugio Tsutada</span>

David Tsugio Tsutada, known as "The John Wesley of Japan," was the founder of the Immanuel General Mission, an indigenous Japanese holiness denomination founded on 21 October 1945 in Tokyo, Japan.

World Radio Missionary Fellowship, Inc., also known as Reach Beyond, is a corporate entity and nonprofit, noncommercial, interdenominational worldwide missionary organization with headquarters in Colorado Springs, Colorado.

<span class="mw-page-title-main">Tokyo 2010</span>

The first of four global consultations celebrating the centennial of Edinburgh 1910, the Tokyo 2010 Global Mission Consultation brought together around 1,000 Christian mission leaders from 140 countries in May 2010. Another 1,000 attendees came to Tokyo 2010 as observers. The theme and watchword of the consultation was "Making disciples of every people in our generation." This watchword built on the previous two watchwords of Edinburgh 1910 and Edinburgh 1980, which were “the evangelization of the world in this generation” and “a church for every people by the year 2000.” The watchword of Tokyo 2010 thus took the “generation” time frame of Edinburgh 1910, and the social group emphasis of Edinburgh 1980, and added the discipling aspect of Matthew 28:19-20.

<span class="mw-page-title-main">Pioneer Bible Translators</span> Christian organization

Pioneer Bible Translators is a non-profit, 501(c)(3) mission organization focused on Bible translation in languages that do not already have a Bible.

<span class="mw-page-title-main">Faith Comes By Hearing</span>

Faith Comes By Hearing is an international 501(c)(3) non-profit organization that records and freely provides the Bible in the languages of the world. It provides audio Bibles in 1,996 languages. The organization is a member of the Forum of Bible Agencies International and the Wycliffe Global Alliance. The chairman of the board for the organization is Jeff Solscheid, and its president is founder Gerald (Jerry) Jackson.

Biblical translations into the indigenous languages of North and South America have been produced since the 16th century.

Uto-Aztecan languages are divided into two groups, Northern and Southern Uto-Aztecan languages. They are spoken in the southwestern United States, north and central Mexico, and in Central America.

The Naro Bible is a translation of the Bible into the Naro language.

<span class="mw-page-title-main">Christina Krüsi</span> Swiss writer and artist

Christina Krüsi is a Swiss author, artist, consultant on mediation and conflict resolution, and advocate for preventing child abuse. She was a missionary kid who was sexually abused for five years as a child while her parents worked in Bolivia, translating the Bible into local languages. She told her story in a 2013 memoir called "Das Paradies war meine Hölle", and a documentary of her experiences was created by Swiss public television and was broadcast in 2014. She lives and works in Switzerland.

The Forum of Bible Agencies International is an alliance of more than 25 international Bible Agencies and other missions organizations which provides access to the Bible and encourages its use worldwide.

<span class="mw-page-title-main">Wycliffe Bible Translators (UK & Ireland)</span>

Wycliffe Bible Translators is a Christian mission agency with a primary focus on Bible translation for people worldwide. It is the UK's largest Bible translation organisation. It is part of the Wycliffe Global Alliance.

References

  1. Betty M. Hockett Catching Their Talk in a Box: The Life-Story of Joy Ridderhof ISBN   0-943701-13-9 (pbk) Barclay Press, 1987
  2. Phyllis Thompson Capturing Voices Hodder and Stoughton Limited, London, 1978
  3. Phyllis Thompson, Count It All Joy (Los Angeles: Gospel Recordings, 1986) chapter 1; Betty M Hockett, Catching Their Talk in a Box: The Life-Story of Joy Ridderhof, January 1987, ISBN: 0-943701-13-9, p. 4 and Baptist Missionary Women, Her Story Silhouettes by Shari (#2 Joy Ridderhof/Dealing with Trials)
  4. Gospel Recordings Network's SOUNDS, Spring 1985
  5. Caption from Betty M Hockett, Catching Their Talk in a Box: The Life-Story of Joy Ridderhof, January 1987
  6. Bible Box https://globalrecordings.net/en/wifi-biblebox-crmf/