Marga T | |
---|---|
Born | Tjoa Liang Tjoe 23 October 1943 Djakarta, Japanese-occupied Dutch East Indies |
Died | 17 August 2023 79) Jakarta, Indonesia | (aged
Pen name | Marga T |
Occupation | Author |
Language | Indonesian |
Nationality | Indonesian |
Education | Trisakti University |
Period | 1969–20?? |
Genre | Romance, Children's |
Marga Tjoa (27 January 1943 – 17 August 2023) was an Indonesian popular romance and children's literature writer better known by the pen name Marga T. One of Indonesia's most prolific writers, she first became well known in 1971 for her serial Karmila which was published as a book in 1973 and later made into a film. As of 2006, she had published 38 novels.
Marga Tjoa was born Tjoa Liang Tjoe (Chinese :蔡良珠; [1] Hokkien: Chhoà Liâng-chu) to a Catholic Chinese Indonesian (peranakan) family in Jakarta in 1943. [1] She started writing young and by age 21, had published her first short story, "Room 27" (Indonesian : Kamar 27). It was followed by her first book in 1969, a children's story titled My Home is My Castle (Indonesian : Rumahku adalah Istanaku). [2] During this time she was also educated as a physician at Trisakti University. [1]
Tjoa became famous after first novel, Karmila, was published in 1971. In 1972 she followed Karmila's success with The Storm Will Surely Pass (Indonesian : Badai Pasti Berlalu ), which was serialized in Kompas between 5 June and 2 September 1972, with a novelized version being published in 1974. [3] Both novels were adapted into movies, [2] with Badai Pasti Berlalu going on to win four Citra awards. [4] This early success convinced her to continue writing. [2]
During the late 1970s and throughout the 1980s and 1990s, Tjoa published more popular novels, [1] including An Illusion (Indonesian : Sebuah Ilusi), The Red Saga (Indonesian : Saga Merah), and Doctor Sabara's Secret (Indonesian : Rahasia Dokter Sabara). She also published some collections of short stories, including Love Song (Indonesian : Lagu Cinta) and Monik. [5]
In 2004, Tjoa published A Bud of Hope (Indonesian : Sekuntum Nozomi) to commemorate the eighth anniversary of the 1998 Jakarta Riots. It deals with the violence and rape of Chinese women during the riots. [6]
As of 2006, Tjoa has written 80 short stories, 50 pieces of children's literature, and 38 novels. [6]
Tjoa lived in Central Jakarta. [2] She died on 17 August 2023, at the age of 79. [7]
Tjoa was seen as trying to distance herself from her Chinese-Indonesian background during a period of legislation regarding Chinese culture in Indonesia, as evidenced by her use of a neutral pen name and a general disregard for Chinese culture and problems in her literary works. [8] Her diction is also described as "identical to that of indigenous writers." [9] As a result, many readers do not realize that Tjoa was Chinese-Indonesian. [10]
Her works include: [5]
Year | Title | Title in English | Notes |
---|---|---|---|
1969 | Rumahku adalah Istanaku | My Home is my Castle | First novel |
1971 | Karmila | Karmila | |
1974 | Badai Pasti Berlalu | The Storm Will Surely Pass | Originally published as a serial in Kompas in 1972 |
1976 | Gema Sebuah Hati | A Heart's Echo | |
1976 | Bukan Impian Semusim | Not a Seasonal Dream | |
1977 | Sepotong Hati Tua | A Sliver of an Old Heart | |
1979 | Lagu Cinta | Love Song | A collection of short stories |
1982 | Monik | Monik | A collection of short stories |
1982 | Sebuah Ilusi | An Illusion | |
1984 | Fatamorgana | Fatamorgana | |
1984 | Saga Merah | Red Saga | |
1984 | Rahasia Dokter Sabara | Doctor Sabara's Secret | |
1984 | Bukit Gundaling | Gundaling Hill | |
1986 | Ketika Lonceng Berdentang: cerita misteri | When the Bell Tolls: A Mystery | |
1987 | Saskia | Saskia | Part one of a trilogy |
1987 | Untukmu Nana | For You, Nana | |
1987 | Setangkai Edelweiss | A Stalk of Edelweiss | A sequel to Gema Sebuah Hati |
1987 | Sembilu Bermata Dua | The Two-Bladed Knife | |
1987 | Kishi | Kishi | Part two of a trilogy |
1987 | Batas Masa Silam: Balada Sungai Musi | The Edge of the Past: A Balad for the Musi River | |
1987 | Oteba | Oteba | The final book in a trilogy |
1987 | Ranjau-ranjau Cinta | Love's Traps | |
1988 | Tesa | Tesa | |
1988 | Di Hatimu Aku Berlabuh | In Your Heart, I Am Anchored | |
1988 | Sekali dalam 100 Tahun | Once in 100 Years | A collection of satires |
1990 | Istana di Kaki Langit | The Palace at the Sky's Feet | |
1991 | Namamu Terukir di Hatiku | Your Name is Carved in My Heart | |
1991 | Sonata Masa Lalu | A Sonnet to the Past | |
1992 | Berkerudung Awan Mendung | Veiled in Grey Skies | |
1992 | Seribu Tahun Kumenanti | I Will Wait for a Thousand Years | |
1992 | Rintihan Pilu Kalbuku | My Heart's Melancholic Moan | |
1994 | Sepagi Itu Kita Berpisah | We Separated that Early | |
1995 | Dikejar Bayang-Bayang | Chased by Shadows | |
1995 | Melodi Sebuah Rosetta | A Rosetta's Melody | |
1999 | Matahari Tengah Malam | The Midnight Sun | |
1998 | Didera Sesal dan Duka | Scourged by Regrets and Grief | |
1998 | Dicabik Benci dan Cinta | Torn Between Love and Hate | |
1999 | Amulet dari Nubia | The Amulet from Nubia | |
2001 | Dipalu Kecewa dan Putus Asa | Hammered by Disappointment and Despair | |
2003 | Dibakar Malu dan Rindu | Burned by Shame and Longing | |
2002–2006 | Sekuntum Nozomi | A Bud of Hope | Four works |
Soe Hok Gie was a Chinese Indonesian activist who opposed the successive dictatorships of Presidents Sukarno and Suharto.
Hajji Chrismansyah Rahadi, better known by his stage name Chrisye, was an Indonesian progressive pop singer and songwriter. In 2011, Rolling Stone Indonesia declared him the third-greatest Indonesian musician of all time.
Badai Pasti Berlalu is an Indonesian novel written by Marga T and published in 1974. It spawned award-winning film, music album, and a song of the same name.
Badai Pasti Berlalu is a 1977 Indonesian film based on the novel of the same name by Marga T. It was directed by Teguh Karya and starred Christine Hakim, Roy Marten and Slamet Rahardjo.
Berlian Hutauruk is an Indonesian soprano of Batak descent. Beginning her career singing religious music in church, Hutauruk later sang for movie soundtracks and released a solo album. She is best known for singing "Badai Pasti Berlalu", which Rolling Stone Indonesia selected as the third-best Indonesian song of all time in 2009.
Leo Suryadinata is an Indonesian-born Singaporean sinologist.
Teguh Karya was an Indonesian film director. Starting his entertainment career in theatre, he made his directorial debut in 1971 with Wadjah Seorang Laki-Laki in which he also wrote the screenplay. He later directed numerous critically acclaimed films, including Cinta Pertama, Badai Pasti Berlalu, and November 1828. In 2001, Karya died from complications from a 1998 stroke.
Mira Widjaja (Wong), or Mira W., is a highly popular Indonesian author. In spite of her background being an ethnic Chinese of Cantonese extraction from the Peranakan Chinese diaspora community, her work now reaches audiences from the entire country. Her father, Othniel, was among the pioneers of the Indonesian movie industry. She writes in an accessible genre, and deals with topics such as romance, crime and hospital life. She was a medical doctor before establishing herself as a writer.
Okky Madasari is an Indonesian novelist and sociologist known for her portrayals of the social and political conditions in Indonesia. She writes on resistance against injustice and the struggle for freedom and humanity and is the youngest writer to have won the Khatulistiwa Literary Award, a major Indonesian honor.
Boenga Roos dari Tjikembang is a 1927 vernacular Malay-language novel written by Kwee Tek Hoay. The seventeen-chapter book follows a plantation manager, Aij Tjeng, who must leave his beloved njai (concubine) Marsiti so that he can be married. Eighteen years later, after Aij Tjeng's daughter Lily dies, her fiancé Bian Koen discovers that Marsiti had a daughter with Aij Tjeng, Roosminah, who greatly resembles Lily. In the end Bian Koen and Roosminah are married.
Tio Ie Soei was a peranakan Chinese writer and journalist active in the Dutch East Indies and Indonesia. Born in the capital at Batavia, Tio entered journalism while still a teenager. By 1911 he had begun writing fiction, publishing Sie Po Giok – his first novel – that year. Over the next 50 years Tio wrote extensively in several newspapers and magazines, serving as an editor for some. He also wrote several novels and biographies, including ones on Tan Sie Tat and Lie Kim Hok.
Allah jang Palsoe is a 1919 stage drama from the Dutch East Indies that was written by the ethnic Chinese author Kwee Tek Hoay based on E. Phillips Oppenheim's short story "The False Gods". Over six acts, the Malay-language play follows two brothers, one a devout son who holds firmly to his morals and personal honour, while the other worships money and prioritises personal gain. Over more than a decade, the two learn that money is not the path to happiness.
Thio Tjin Boen was a Chinese-Indonesian writer of Malay-language fiction and a journalist.
Tjerita "Oeij-se": Jaitoe Satoe Tjerita jang Amat Endah dan Loetjoe, jang Betoel Soedah Kedjadian di Djawa Tengah is a 1903 Malay-language novel by the ethnic Chinese writer Thio Tjin Boen. It details the rise of a Chinese businessman who becomes rich after finding a kite made of paper money in a village, who then uses dishonesty to advance his personal wealth before disowning his daughter after she converts to Islam and marries a Javanese man.
Drama dari Krakatau is a 1929 vernacular Malay novel written by Kwee Tek Hoay. Inspired by Edward Bulwer-Lytton's 1834 novel The Last Days of Pompeii and the 1883 eruption of Krakatoa, the sixteen-chapter book centres on two families in 1920s Batam that are unknowingly tied together by siblings who were separated in 1883. The brother becomes a political figure, while the sister marries a Baduy priest-king. Ultimately, these families are reunited by the wedding of their children, after which the priest sacrifices himself to calm a stirring Krakatoa.
Tan Boen Soan was an ethnic Chinese Malay-language writer and journalist from Sukabumi, Java. He was the author of works such as Koetoekannja Boenga Srigading (1933), Bergerak (1935), Digdaja (1935) and Tjoban (1936). He later wrote for the Sunday Courier of Jakarta.
Hilman Hariwijaya was an Indonesian writer, better known for a short story entitled Lupus in Hai magazine in December 1986, which was later published into a novel. Hariwijaya died in Jakarta on 9 March 2022, at the age of 57, from COVID-19.
Njonja Tjoa Hin Hoei, who was born Kwee Yat Nio and was also known by the Buddhist name Visakha Gunadharma, was a Chinese Indonesian journalist, writer, Buddhist figure, and political activist during the late colonial and early independence periods. She was especially known for being publisher and editor of a women's magazine Maandblad Istri which ran from the 1930s to the early 1950s.
Tan Hong Boen, commonly known by his pen name Im Yang Tjoe, was a Chinese Indonesian writer, journalist, and translator active in the Dutch East Indies and Indonesia from the 1920s to the 1950s. He also published occasionally under the pen names Madame D'Eden Lovely for romantic novels, Kihadjar Dharmopralojo for historical novels, and Kihadjar Soekowijono for Wayang stories. In 1933 he published a biography of Sukarno, whom he had shared a jail cell with in 1932; it seems to be the earliest known biography of Sukarno.
Oey Kim Tiang was an Indonesian translator of Chinese novels. Born to a supervisor at a coconut plantation, Oey studied at a school run by the Tiong Hoa Hwe Koan in Tangerang. Graduating at the age of twenty, he found work with the newspaper Keng Po as a translator. His first published translation, Tong Tjioe Liat Kok, retold the Chronicles of the Eastern Zhou Kingdoms in vernacular Malay. Over the next sixty years, Oey translated dozens of works, ranging from classics of Chinese literature such as Journey to the West to the wuxia novels of Jin Yong and Liang Yusheng.