Max Wheeler | |
---|---|
Born | Max Woodfield Wheeler 1946 (age 76–77) |
Nationality | British |
Academic background | |
Education | Pinner Grammar School |
Alma mater | Corpus Christi College, Oxford, Queen's College, Oxford |
Thesis | Some rules in a Generative Phonology of modern Catalan (1975) |
Academic work | |
Discipline | Linguist |
Institutions | University of Sussex |
Max Wheeler is a British linguist noted for his work on the Catalan language. [1] He is Emeritus Professor of Linguistics of the University of Sussex. [2] His research into Catalan has primarily focused on phonology and on change in inflectional morphology. [3]
He attended Pinner Grammar School before gaining his B.A. from Corpus Christi College,Oxford in 1969. [4] He then received his D.Phil in 1975 from Queen's College,Oxford. [4] While undertaking research at Queen's College,he spent eighteen months studying Catalan language and culture at the University of Barcelona. [5]
He worked as a lecturer and later as senior lecturer in linguistics at the University of Liverpool from 1973 until 1981. Wheeler then worked at the University of Sussex from 1989. From 1998 until 2007 he was the joint editor of the Journal of Catalan Studies. [3] He was appointed Professor of Linguistics in 2006 and Emeritus Professor of Linguistics upon his retirement in 2007. [4]
Since his retirement,he divides his time between Catalonia and the Isle of Man. [6] He has published several articles on Manx language grammar and texts,ranging from a survey of grammatical gender of Manx, [7] to an analysis of the genitive case in Archibald Cregeen's 1838 A Dictionary of the Manks Language. [8]
He is also a director of Lingomann,the Isle of Man branch of the International Linguistics Olympiad. [6] [9]
Richard Coates is an English linguist. He was Professor of Linguistics at the University of the West of England,Bristol,now emeritus. From 1977 to 2006 he taught at the University of Sussex,where he served as Professor of Linguistics (1991–2006) and as Dean of the School of Cognitive and Computing Sciences (1998–2003). From 1980 to 1989 he was assistant secretary and then secretary of the Linguistics Association of Great Britain. He was honorary director of the Survey of English Place-Names from 2003 to 2019,having previously (1997–2002) served as president of the English Place-Name Society which conducts the Survey,resuming this role in 2019. From 2002 to 2008,he was secretary of the International Council of Onomastic Sciences,a body devoted to the promotion of the study of names,and elected as one of its two vice-presidents from 2011 to 2017. He was elected a fellow of the Society of Antiquaries in 1992 and of the Royal Society of Arts in 2001.
Robert Lawrence Trask was an American-British professor of linguistics at the University of Sussex,and an authority on the Basque language and the field of historical linguistics.
In phonology,apocope is the loss (elision) of a word-final vowel. In a broader sense,it can refer to the loss of any final sound from a word.
Arnold M. Zwicky is a perennial visiting professor of linguistics at Stanford University,and Distinguished University Professor Emeritus of linguistics at the Ohio State University.
Fenodyree in the folklore of the Isle of Man,is a hairy supernatural creature,a sort of sprite or fairy,often carrying out chores to help humans,like the brownies of the larger areas of Scotland and England.
The International Linguistics Olympiad (IOL) is one of the International Science Olympiads for secondary school students. Its abbreviation IOL is deliberately chosen not to correspond to the name of the organization in any particular language,and member organizations are free to choose for themselves how to designate the competition in their own language. This olympiad furthers the fields of mathematical,theoretical,and descriptive linguistics.
Glashtyn is a legendary creature from Manx folklore.
Bernd Heine is a German linguist and specialist in African studies.
John Phillips was the Anglican Bishop of Sodor and Man between 1604 and 1633. He is best known for writing the first dateable text in the Manx language in his translation of the 1604 Book of Common Prayer in 1610.
John Joseph Kneen was a Manx linguist and scholar renowned for his seminal works on Manx grammar and on the place names and personal names of the Isle of Man. He is also a significant Manx dialect playwright and translator of Manx poetry. He is commonly best known for his translation of the Manx National Anthem into Manx.
Hashimoto Mantarō was a Japanese sinologist and linguist who is best known for advocating research on language geography,linguistic typology,and how different areal features in the varieties of Chinese reflect contact with other language families.
Frank Robert Palmer was a British linguist who was instrumental in the development of the Department of Linguistic Science at the University of Reading.
Lars Johanson is a Swedish Turcologist and linguist,an emeritus professor at the University of Mainz,and docent at the Department of Linguistics and Philology,University of Uppsala,Sweden.
Olga Fischer is a Dutch linguist and an expert on the English language. She is Professor Emerita of Germanic Linguistics at the University of Amsterdam and former president of the International Society for the Linguistics of English.
William Cubbon M.A. was a Manx nationalist,antiquarian,author,businessman and librarian who was the first secretary of the Manx Museum,later becoming Director of the Museum.
Dwight Robert Ladd Jr,FBA,is a linguist and retired academic specialising in phonetics and phonology. From 1997 to 2011,he was Professor of Linguistics at the University of Edinburgh.
John Mathieson Anderson,FBA is a British linguist and academic. He is Emeritus Professor of English Language at the University of Edinburgh. In the 1970s,Anderson revived the idea of localism,which is the linguistic theory that all grammatical cases,including syntactic cases,are based on a local meaning;however Anderson used a generative approach to the idea. Collaborating with Colin J. Ewen,he wrote the first detailed overview of the theory of dependency phonology in their 1987 work Principles of Dependency Phonology.
Francis X. Katamba is a Ugandan-born British linguist. He is currently an emeritus professor at the Department of Linguistics and English Language of Lancaster University,United Kingdom. His research focuses on Luganda phonology and morphology,English phonology and morphology,morphological theory,phonological theory,and African linguistics.
Archibald Cregeen was a Manx lexicographer and scholar. He is best known for compiling A Dictionary of the Manks Language (1838),which was the first dictionary for the Manx language to be published.
Rudolf P. Botha is a South African linguist. He is Emeritus Professor of General Linguistics at Stellenbosch University and Honorary Professor of Linguistics at Utrecht University. Botha is best known for his works on the philosophy of linguistics.