Nomina sacra

Last updated
Two nomina sacra are highlighted, IU and ThU, representing of/from Jesus and of/from God (as these are genitives) respectively, in this passage from John 1 in Codex Vaticanus (B), 4th century Nomina Sacra in Codex Vaticanus John 1.jpg
Two nomina sacra are highlighted, ΙΥ and ΘΥ, representing of/from Jesus and of/from God (as these are genitives) respectively, in this passage from John 1 in Codex Vaticanus (B), 4th century

In Christian scribal practice, nomina sacra (singular: nomen sacrum from Latin sacred name) is the abbreviation of several frequently occurring divine names or titles, especially in Greek manuscripts of the Bible. A nomen sacrum consists of two or more letters from the original word spanned by an overline.

Contents

Biblical scholar and textual critic Bruce M. Metzger lists 15 such words treated as nomina sacra from Greek papyri: the Greek counterparts of God, Lord, Jesus, Christ, Son, Spirit, David, Cross, Mother, Father, Israel, Savior, Man, Jerusalem, and Heaven. [1] :36–37 These nomina sacra are all found in Greek manuscripts of the 3rd century and earlier, except Mother, which appears in the 4th. All 15 occur in Greek manuscripts later than the 4th century. [2]

Nomina sacra also occur in some form in Latin, Coptic, Armenian (indicated by the pativ ), Gothic, Old Nubian, Old Irish and Cyrillic (indicated by the titlo ).

Origin and development

Nomina sacra I[?] Kh[?], from the Greek IESOUS KhRISTOS (Jesus Christ -- the letter C on the icon being koine Greek S). Detail from an icon at the Troyan Monastery in Bulgaria. See complete icon Nomina sacra IC XC 2.jpg
Nomina sacra ΙϹ ΧϹ, from the Greek ΙΗΣΟΥΣ ΧΡΙΣΤΟΣ (Jesus Christ — the letter C on the icon being koine Greek Σ). Detail from an icon at the Troyan Monastery in Bulgaria. See complete icon

Nomina sacra are consistently observed in even the earliest extant Christian writings, along with the codex form rather than the roll, implying that when these were written, in approximately the second century, the practice had already been established for some time. However, it is not known precisely when and how the nomina sacra first arose.

The initial system of nomina sacra apparently consisted of just four or five words, called nomina divina: the Greek words for Jesus, Christ, Lord, God, and possibly Spirit. The practice quickly expanded to a number of other words regarded as sacred. [3]

In the system of nomina sacra that came to prevail, abbreviation is by contraction, meaning that the first and last letter (at least) of each word are used. In a few early cases, an alternate practice is seen of abbreviation by suspension, meaning that the initial two letters (at least) of the word are used; e.g., the opening verses of Revelation in 𝔓18 write Ἰησοῦς Χριστός (Jesus Christ) as ΙΗΧΡ. Contraction, however, offered the practical advantage of indicating the case of the abbreviated noun.

It is evident that the use of nomina sacra was an act of reverence rather than a purely practical space-saving device[ citation needed ], as they were employed even where well-established abbreviations of far more frequent words such as and were avoided, and the nomen sacrum itself was written with generous spacing. Furthermore, early scribes often distinguished between mundane and sacred occurrences of the same word, e.g. a spirit vs. the Spirit, and applied nomina sacra only to the latter (at times necessarily revealing an exegetical choice), although later scribes would mechanically abbreviate all occurrences.

Scholars have advanced a number of theories on the origin of the nomina sacra. Biblical scholar Larry Hurtado has suggested Greek numerals as the origin of the overline spanning the nomen sacrum, with ΙΗ, the ordinary way of writing "18", being taken as reminiscent of a suspended form of ΙΗΣΟΥΣ (Jesus). [4] In some Greek Scripture manuscripts the Hebrew tetragrammaton (transliterated as YHWH) is found unabbreviated in the Greek text. The Septuagint manuscript Papyrus Oxyrhynchus 1007 even uses an abbreviated form of the tetragrammaton: two Greek zetas with a horizontal line through the middle, imitating two Paleo-Hebrew yodhs (𐤉‬𐤉). [5] [6]

Greek culture also employed a number of ways of abbreviating even proper names, though none in quite the same form as the nomina sacra. Inspiration for the contracted forms (using the first and last letter) has also been seen in Revelation, where Jesus speaks of himself as "the beginning and the end" and "the first and the last" as well "the Alpha and the Omega". [7]

Linguist George Howard argues that κς (κύριος) and θς (θεός) were the initial nomina sacra, created by non-Jewish Christian scribes who "found no traditional reasons to preserve the tetragrammaton" in copies of the Septuagint. Hurtado, following Colin Roberts, rejects that claim in favour of the theory that the first was ιη (Ἰησοῦς), as suggested in the Epistle of Barnabas, followed by the analogous χρ (Χριστός), and later by κς and θς, at about the time when the contracted forms ις and χς were adopted for the first two. [8]

Cilliers Breytenbach and Christiane Zimmermann report that by the end of the 2nd century nomina sacra occur even in Christian tomb inscriptions in Greek in Lycaonia (modern central Turkey). [9]

List of Greek nomina sacra [1]

Papyrus 111 (3rd century AD), with the nomen sacrum IEU (indicating genitive 'of Jesus', Iesou) visible at bottom. P111-Luk-17 11-13-POxy4495-III.jpg
Papyrus 111 (3rd century AD), with the nomen sacrumΙΗΥ (indicating genitive 'of Jesus', Ἰησοῦ) visible at bottom.
English meaningGreek wordNominative (Subject)Genitive (Possessive)
GodΘεός, TheosΘΣΘΥ
LordΚύριος, KyriosΚΣΚΥ
JesusἸησοῦς, IēsousΙΣ, ΙΗΣΙΥ, ΙΗΥ
Christ/MessiahΧριστός, ChristosΧΣ, ΧΡΣΧΥ
SonΥἱός, HuiosΥΣΥΥ
SpiritΠνεῦμα, PneumaΠΝΑΠΣ, ΠΝΣ, ΠΝΟΣ
DavidΔαυίδ, DauidΔΑΔ
CrossΣταυρός, StaurosΣΤΣΣΤΥ
MotherΜήτηρ, MētērΜΗΡ, ΜΡΜΡΣ
FatherΠατήρ, PatērΠΗΡ, ΠΡΠΡΣ
IsraelἸσραήλ, IsraēlΙΗΛ
SaviorΣωτήρ, SōtērΣΗΡΣΡΣ
HumanἌνθρωπος, AnthrōposΑΝΟΣΑΝΟΥ
JerusalemἹερουσαλήμ, IerousalēmΙΛΗΜ
Heaven/HeavensΟὐρανός, OuranosΟΥΝΟΣΟΥΝΟΥ

New Testament Greek manuscripts containing nomina sacra (before 300 CE) [10]

Greek manuscriptManuscript dateNomina sacra used
𝔓1 (P. Oxy. 2)
~250
ΙΥΙΣΧΥΥΥΚΥΠΝΣ
𝔓4 (Suppl. Gr. 1120)
150–225
ΘΣΘΥΚΥΚΣΠΝΙΠΝΟΣΠΝΑΧΣΙΥΙΣ
𝔓5 (P. Oxy. 208 + 1781)
~250
ΙΗΝΙΗΣΠΡΠΡΑΠΡΣΘΥ
𝔓9 (P. Oxy. 402)
~250
ΘΣΧΡΣ
𝔓12 (P. Amherst. 3b)
~285
ΘΣ
𝔓13 (P. Oxy. 657 + PSI 1292)
225–250
ΘΣΘΝΘΥΘΩΙΣΙΝΙΥΚΣΚΥ
𝔓15 (P. Oxy. 1008)
200–300
ΚΩΚΥΧΥΑΝΩΝΑΝΩΠΝΑΘΝΚΜΟΥ
𝔓16 (P. Oxy. 1009)
250–300
ΘΥΙΥΧΩ
𝔓17 (P. Oxy. 1078)
~300
ΘΩΠΝΣ
𝔓18 (P. Oxy. 1079)
250–300
ΙΗΧΡΘΩ
𝔓20 (P. Oxy. 1171)
200–250
ΠΝΣΚΝΘΥ
𝔓22 (P. Oxy. 1228)
200–250
ΠΣΠΝΑΠΡΣΠΡΑΙΗΣΑΝΟΣ
𝔓24 (P. Oxy. 1230)
~300
ΠΝΑΘΥ
𝔓27 (P. Oxy. 1395)
200–250
ΘΥΚΩ
𝔓28 (P. Oxy. 1596)
255–300
ΙΣΙΝ
𝔓29 (P. Oxy. 1597)
200–250
ΘΣΘΝ
𝔓30 (P. Oxy. 1598)
200–250
ΚΥΚΝΘΩΙΗΥ
𝔓32 (P. Rylands 5)
150–200
ΘΥ
𝔓35 (PSI 1)
~300
ΚΣΚΥ
𝔓37 (P. Mich. Inv. 1570)
~260
ΚΕΙΗΣΠΝΑΙΗΣΥ
𝔓38 (P. Mich. Inv. 1571)
~225
ΧΡΝΠΝΑΚΥΙΗΝΙΗΥΠΝΤΑ
𝔓39 (P. Oxy. 1780)
200–300
ΠΗΡΠΡΑΙΗΣ
𝔓40 (P. Heidelberg G. 645)
200–300
ΘΣΘΥΘΝΙΥΧΩΧΥ
𝔓45 (P. Chester Beatty I)
~250
ΚΕΚΣΚΝΚΥΙΗΙΥΙΗΣΠΡΠΡΣΠΡΑΠΡΙΘΥΘΝΘΩΘΣ
ΠΝΙΠΝΣΠΝΑΥΝΥΕΥΣΥΩΣ⳨ΝΣ⳨ΝΑΙΧΥ
𝔓46 (P. Chester Beatty II
+ P. Mich. Inv. 6238)
175–225
ΚΕΚΝΚΥΚΩΚΣΧΡΩΧΡΥΧΡΝΧΝΧΣΧΩΧΥΧΡΣΙΗΥΙΗΝΙΗΣΘΩΘΥΘΝΘΣ

ΠΝΑΠΝΙΠΝΣΥΙΥΥΙΝΥΙΣΥΝΣΤΡΕΣΣΤΡΝΣΤΡΩΣΤΡΟΣΣΤΡΟΥΕΣΤΡΟΝΕΣΤΡΑΙ

ΕΣΤΑΝΣΤΟΥΑΙΜΑΑΝΟΥΑΝΟΝΑΝΟΣΑΝΩΝΑΝΟΙΣΠΡΙΠΗΡΠΡΑΠΡΣΙΥ

𝔓47 (P. Chester Beatty III)
200–300
ΘΥΘΣΘΝΘΩΑΘΝΚΣΚΕΚΥΕΣΤΡΩΠΝΑΧΥΠΡΣ
𝔓48 (PSI 1165)
200–300
ΥΣ
𝔓49 (P. Yale 415 + 531)
200–300
ΚΩΘΥΘΣΙΥΠΝΧΣΧΥΧΩ
𝔓50 (P. Yal 1543)
~300
ΙΛΗΜΠΝΑΑΝΟΣΘΣΘΥ
𝔓53 (P. Mich. inv. 6652)
~250
ΠΡΣΙΗΣΠΕΡΚΝ
𝔓64 (Gr. 17)
~150
ΙΣΚΕ
𝔓65 (PSI XIV 1373)
~250
ΧΥΘΣ
𝔓66 (P. Bodmer II +
Inv. Nr. 4274/4298)
150–200
ΚΣΚΥΚΕΘΣΘΝΘΥΘΩΙΣΙΝΙΥΧΣΧΝΧΥΥΣΥΝΥΩΠΝΑΠΝΙΠΝΣ

ΠΗΡΠΡΑΠΡΣΠΡΙΠΕΡΠΡΕΣΑΝΟΣΑΝΟΝΑΝΟΥΑΝΩΝΑΝΩΑΝΟΙΣΑΝΟΥΣΣ⳨ΩΣ⳨ΟΝΣ⳨ΟΥΣ⳨ΘΗΣ⳨ΑΤΕΣ⳨ΩΣΩΕΣ⳨ΑΝΕΣ⳨ΘΗ

𝔓69 (P. Oxy. 2383)
~200
ΙΗΝ
𝔓70 (P. Oxy. 2384 +
PSI Inv. CNR 419, 420)
250–300
ΥΝΙΣΠΗΡ
𝔓72 (P. Bodmer VII and VIII)
200–300
ΙΥΙΗΥΙΗΝΧΡΥΧΡΝΧΡΣΧΡΩΘΥΘΣΘΝΘΩΠΡΣΠΑΡΠΤΡΑΠΡΙΠΝΣ

ΠΝΑΠΝΑΙΠΝΙΠΝΤΙΚΥΚΣΚΝΚΩΑΝΟΙ

𝔓75 (P. Bodmer XIV and XV)
175–225
ΙΣΙΗΣΙΥΙΗΥΙΝΙΗΝΘΣΘΝΘΥΘΩΚΣΚΝΚΥΚΩΚΕΧΣΧΝΧΥ

ΠΝΑΠΝΣΠΝΙΠΝΟΣΠΝΤΑΠΝΑΣΙΠΝΑΤΩΝΠΡΣΠΗΡΠΡΑΠΡΙΠΡΟΣΠΡ

ΥΣΥΝΥΥΙΗΛΙΛΗΜΣ⳨ΟΝΣΤ⳨ΟΝΣ⳨ΩΘΗΝΑΙ

ΑΝΟΣΑΝΟΝΑΝΟΥΑΝΟΙΑΝΩΝΑΝΩΑΝΟΥΣΑΝΟΙΣΑΝΕ

𝔓78 (P. Oxy 2684)
250–300
ΚΝΙΗΝΙΗΝΧΡΝ
𝔓90 (P. Oxy 3523)
150–200
ΙΗΣ
𝔓91 (P. Mil. Vogl. Inv. 1224 + P. Macquarie Inv. 360)
~250
ΘΥΘΣΠΡΣΧΡΝΙΗΝ
𝔓92 (P. Narmuthis 69.39a + 69.229a)
~300
ΧΡΩΚΥΘΥ
𝔓100 (P. Oxy 4449)
~300
ΚΥΚΣ
𝔓101 (P. Oxy 4401)
200–300
ΥΣΠΝΑΠΝΙ
𝔓106 (P. Oxy 4445)
200–250
ΠΝΑΠΝΙΧΡΣΙΗΝΙΗΣ
𝔓108 (P. Oxy 4447)
175–225
ΙΗΣΙΗΝ
𝔓110 (P. Oxy. 4494)
~300
ΚΣ
𝔓111 (P. Oxy 4495)
200–250
ΙΗΥ
𝔓113 (P. Oxy. 4497)
200–250
ΠΝΙ
𝔓114 (P. Oxy. 4498)
200–250
ΘΣ
𝔓115 (P. Oxy. 4499)
225–275
ΙΗΛΑΥΤΟΥΠΡΣΘΩΘΥΑΝΩΝΠΝΑΟΥΝΟΥΟΥΝΟΝΚΥΘΝΑΝΟΥΟΥΝΩ
𝔓121 (P. Oxy. 4805)
~250
ΙΣΜΗΙ
𝔓137 (P. Oxy. 5345)
100-200
ΠΝΙ
0162 (P. Oxy 847)
~300
ΙΗΣΙΣΠΡΣ
0171 (PSI 2.124)
~300
ΚΣΙΗΣ
0189 (P. Berlin 11765)
~200
ΑΝΟΣΠΝΑΚΥΚΩΙΛΗΜΘΩΙΣΗΛ
0220 (MS 113)
~300
ΚΝΙΥΙΝΧΥΘΥ

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Xmas</span> Common abbreviation of the word "Christmas"

Xmas is a common abbreviation of the word Christmas. It is sometimes pronounced, but Xmas, and variants such as Xtemass, originated as handwriting abbreviations for the typical pronunciation. The 'X' comes from the Greek letter Chi, which is the first letter of the Greek word Christós, which became Christ in English. The suffix -mas is from the Latin-derived Old English word for Mass.

<span class="mw-page-title-main">Papyrus 46</span> Early Greek New Testament manuscript

Papyrus 46, designated by siglum 𝔓46, is an early Greek New Testament manuscript written on papyrus, and is one of the manuscripts comprising the Chester Beatty Papyri. Manuscripts among the Chester Beatty Papyri have had several provenances associated with them, the most likely being the Faiyum. It has been paleographically dated between 175 and 225, or early 3rd century CE. It contains verses from the Pauline Epistles of Romans, 1 Corinthians, 2 Corinthians, Galatians, Ephesians, Colossians, Philippians, 1 Thessalonians, and Hebrews. Some leaves are part of the Chester Beatty Biblical Papyri, and others are in the University of Michigan Papyrus Collection.

<span class="mw-page-title-main">Scribal abbreviation</span> Abbreviations used by ancient and medieval scribes

Scribal abbreviations or sigla are abbreviations used by ancient and medieval scribes writing in various languages, including Latin, Greek, Old English and Old Norse.

<span class="mw-page-title-main">Christogram</span> Monogram for Jesus Christ

A Christogram is a monogram or combination of letters that forms an abbreviation for the name of Jesus Christ, traditionally used as a religious symbol within the Christian Church.

In contrast to the variety of absolute or personal names of God in the Old Testament, the New Testament uses only two, according to the International Standard Bible Encyclopaedia. From the 20th century onwards, "a number of scholars find various evidence for the name [YHWH or related form] in the New Testament.

<span class="mw-page-title-main">Codex Washingtonianus</span> New Testament manuscript

Codex Washingtonianus, Codex Washingtonensis or Codex Freerianus, designated by W or 032, ε014, also called the Washington Manuscript of the Gospels, The Freer Gospel and The Freer Codex, is a Greek uncial manuscript of the four Gospels, written on parchment. Using the study of comparative writing styles (palaeography), it has been dated to the 4th or 5th century. The manuscript has some gaps.

<span class="mw-page-title-main">Codex Cyprius</span> New Testament manuscript

Codex Cyprius, designated by Ke or 017, ε71, or Codex Colbertinus 5149, is a Greek uncial manuscript of the four Gospels, written on parchment. It is one of the few uncial manuscripts with the complete text of the four Gospels, and it is one of the more important late uncial manuscripts. It was brought from Cyprus to Paris.

<span class="mw-page-title-main">Minuscule 69</span> 15th century manuscript

Minuscule 69, δ 505, known as the Codex Leicester, or Codex Leicestrensis, is a Greek minuscule manuscript of the New Testament on paper and parchment leaves. Using the study of comparative writing styles (palaeography), it has been dated to the 15th century. Some leaves of the codex are lost. It has been examined and collated by many palaeographers and textual critics. Although it is of a late date, its text is remarkable from the point of view of textual criticism.

<span class="mw-page-title-main">Minuscule 700</span> New Testament manuscript

Minuscule 700, ε 133, is a Greek New Testament minuscule manuscript of the Gospels, written on parchment. It was formerly labelled as 604 in all New Testament manuscript lists, however textual critic Caspar René Gregory gave it the number 700. Using the study of comparative writing styles (palaeography), it has been dated to the 11th century. It is currently housed at the British Library in London.

<span class="mw-page-title-main">Papyrus 122</span> New Testament manuscript

Papyrus 122, designated by 𝔓122, is an early copy of the New Testament in Greek. It is a papyrus manuscript of the Gospel of John.

Minuscule 433, ε 181, is a Greek minuscule manuscript of the New Testament, on parchment. Palaeographically it has been assigned to the 11th century. The manuscript has survived in a fragmentary condition. The text is a mixture of several different textual traditions. The manuscript was prepared for church reading. It has full marginalia.

<span class="mw-page-title-main">Staurogram</span> Ligature composed of a superposition of the Greek letters tau (Τ) and rho (Ρ)

The staurogram (), also monogrammatic cross or tau-rho, is a ligature composed of a superposition of the Greek letters tau (Τ) and rho (Ρ).

Papyrus Oxyrhynchus 654 is a papyrus fragment of the logia of Jesus written in Greek. It is one of the Oxyrhynchus Papyri discovered by Grenfell and Hunt between 1897 and 1904 in the Egyptian town of Oxyrhynchus. The fragment is dated to the middle or late of the 3rd century. It is one of only three Greek manuscripts of the Gospel of Thomas.

<span class="mw-page-title-main">Papyrus Oxyrhynchus 1007</span> Papyrus Oxyrhynchus 1007

Papyrus Oxyrhynchus 1007 is a fragment of a Greek Septuagint manuscript written on parchment. The manuscript was discovered in Oxyrhynchus, modern El-Bahnasa, Egypt. Using the study of comparative writing styles (palaeography), the manuscript has been dated to the 3rd century CE.

<span class="mw-page-title-main">Greek Minor Prophets Scroll from Nahal Hever</span>

The Greek Minor Prophets Scroll from Nahal Hever is a Greek manuscript of a revision of the Septuagint dated to the 1st century BC and the 1st century CE. The manuscript is kept in the Rockefeller Museum in Jerusalem. It was first published by Dominique Barthélemy in 1963. The Rahlfs-Siglum is 943.

<span class="mw-page-title-main">Rahlfs 1219</span> Parchment containing part of the Bible book of Psalms in Greek

The Washington Manuscript of the Psalms, designated as Rahlfs 1219, van Haelst 83, is a Greek Septuagint manuscript containing the text of Psalm 1:4-146:9a, 149:2b-151:6, plus the first 6 verses of the book of Odes, written on parchment which has survived in a fragmentary condition. Using the study of comparative writing styles (palaeography), it has been assigned to the 5th Century CE.

P. Lond.Lit.207 is a Greek fragment of a Septuagint manuscript written on papyrus in codex form. This manuscript discovered at Fayum, contains parts of the Book of Psalms. Palaeographycally it is dated to late third century or early fourth century.

The Papyrus Deissmann is a septuagint manuscript written in papyrus that contains parts of the Book of Exodus. Using the study of comparative writing styles (palaeography), it has been dated to 3rd-century. Currently is kept at Armidale, Private collection, Australia.

The Papyrus Leipzig Inv. 170 is a fragment of a septuagint manuscript written on papyrus in codex form that contains part of the Psalms. Palaeographically it has been dated to the 3rd century CE.

The Papyrus Chester Beatty VIII is a fragment of a septuagint manuscript that contains parts of the biblical Book of Jeremiah. Palaeographically it has been dated to the late second, early third century CE.

References

  1. 1 2 Metzger, Bruce Manning (1981). Manuscripts of the Greek Bible: An Introduction to Palaeography. Oxford University Press. p. 36. ISBN   978-0-19-536532-0. In the developed Byzantine usage the fifteen nomina sacra in their nominative and genitive forms are as follows: [...] Scholars differ in accounting for the origin and development of the system of nomina sacra.
  2. Comfort, Philip Wesley; Barrett, David (2001). Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts (2 ed.). Wheaton, Illinois: Tyndale House Publishers. pp. 34–35. ISBN   0-8423-5265-1.
  3. Charlesworth, S. D. (2006). "Consensus standardization in the systematic approach to nomina sacra in second- and third-century gospel manuscripts". Aegyptus. 86: 37–38.
  4. Hurtado, Larry W. (1998). "The Origin of the Nomina Sacra: A Proposal". Journal of Biblical Literature. 117: 655–673.
  5. Larry W. Hurtado (2006). The Earliest Christian Artifacts: Manuscripts and Christian Origins. Wm. B. Eerdmans Publishing. ISBN   0802828957.
  6. Wilkinson, Robert J. (2015). Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God: From the Beginnings to the Seventeenth Century. Netherlands: Brill. p. 55.
  7. Roberts, Colin Henderson (1979). Manuscript, Society, and Belief in Early Christian Egypt. London: Oxford University Press. p. 37. ISBN   0-19-725982-0.
  8. Larry W. Hurtado (2017). "The origin of the Nomina Sacra". Texts and Artefacts: Selected Essays on Textual Criticism and Early Christian Manuscripts, The Library of New Testament Studies. Bloomsbury Publishing. p. 127. ISBN   978-0567677709.
  9. Breytenbach, Cilliers; Zimmermann, Christiane (2018). Early Christianity in Lycaonia and Adjacent Areas: From Paul to Amphilochius of Iconium. Leiden: Brill. p. 14. ISBN   9789004352520.
  10. All nomina sacra and dates of manuscripts taken from Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts - Philip Comfort and David Barrett (2001)

Further reading