Somalia's Pidgin Italian | |
---|---|
Italian Pidgin in Somalia Simplified Italian of Somalia | |
Region | Somalia |
Era | 20th to early 21th centuries |
Italian-based pidgin | |
Language codes | |
ISO 639-3 | None (mis ) |
IETF | crp-So |
Somalia's Pidgin Italian (also called "Italian Somali Pidgin") is a language indigenous to Italian Somalia.
It is the result of mixing Italian with Somalo and was used mainly in the first half of the 20th century in the area of Mogadishu (the Somalian capital).
After the Somalia independence in 1960 has started to disappear.
Nearly 66% of the words used in this Somalia's Pidgin italian are loanworded from the Italian language; and the same happens with nearly 20% in the Somali language.
For example, the words for the months of the year are very similar (in Somali & Pidgin) to those of the Italian language [1] :
English/Italian | Somali & Pidgin | |
---|---|---|
Latin | Osmanya | |
January/Gennaio | Janaayo | 𐒃𐒜𐒒𐒚𐒓𐒖𐒇𐒘 |
February/Febbraio | Febraayo | 𐒍𐒛𐒁𐒇𐒚𐒓𐒖𐒇𐒘 |
March/Marzo | Maarso | 𐒑𐒛𐒃 |
April/Aprile | Abriil | 𐒖𐒁𐒇𐒕𐒐 |
May/Maggio | Maajo | 𐒑𐒖𐒕 |
June/Giugno | Juun | 𐒃𐒓𐒒 |
July/Lugliio | Luuliyo | 𐒃𐒓𐒐𐒛𐒕 |
August/Agosto | Agoosto | 𐒝𐒌𐒖𐒈 |
September/Settembre | Sebteembar | 𐒈𐒘𐒁𐒂𐒖𐒑𐒁𐒖𐒇 |
October/Ottobre | Oktoobar | 𐒙𐒏𐒂𐒝𐒁𐒖𐒇 |
November/Novembre | Nofeembar | 𐒒𐒝𐒍𐒖𐒑𐒁𐒖𐒇 |
December/Dicembre | Diseembar | 𐒆𐒕𐒈𐒑𐒁𐒖𐒇 |
According to Mauro Tosco only italian nouns (not articles or verbs) have entered in the Somali language & Somalia's Pidgin Italian. And the nouns are borrowed always in their singular form. [2] .
The morphology of the somali language never uses in the end of the words the "a", like in some italian words. So, it is always used the "o" in the loan. Examples: italian "carta" (paper/map) is "Kaarto" in somali; "farmacia" (pharmacy) is "farmashiyo" and "cartolina" (postcard) is "kaartoliino" [3]
Italians loans are particularly present in the semantic field of mechanics, bureaucracy and construction. There are also a large number of words relating to the sphere of medicine and the military army, as well as many items of clothing and some names of foods. Another, relatively large, group of words concerns political institutions: these are presumably casts of Italian (and in some cases of English, but originally these were from latin loanwords in english language) which became necessary when documents had to be drawn up officially in Somali for the first time - such as, for example, with the Constitution [4] .
Giorgio Banfi's main book [5] is probably the only existing complete analysis of Italian as spoken in Somalia based upon a corpus of actual sentences. Banti's corpus was written in 1990 and was very small and drawn from two speakers only, namely, two Somali women employed as house workers by Italian expatriates in the eighties. A simplified and unstable form of Italian -according to Banfi- very probably continued to be in use among uneducated Somali when entering in contact with the Italian community. It is also possible that its use was actually boosted in the seventies and eighties: formal education in Italian was no longer available, while the number of educated Somali of the older generations (often speaking “good” Italian) and of Italian residents (many of them with a certain command of Somali) was slowly decreasing.
At the same time, there was a burgeoning number of Italian expatriates working in technical cooperation and education, many of them spending relatively short periods of time in the country.......Certainly the points in common between this "Simplified (or pidgin) Italian of Somalia" and the "Restructured Italian Pidgin of Eritrea" are striking: is there a common origin? This seems to be the answer adumbrated by Banti, who hints at a "common tradition” rather than to "parallel developments”, without further elaboration. One can hypothesize that the Eritrean troops deployed to Somalia by the Italian authorities during the colonial times may have acted as middlemen in the acquisition of a modicum of Italian on the part of Somalis, especially in Mogadishu.
The pidgin italian of Somalia is similar to the pidgin italian of Eritrea, because many eritrean colonial troops were in Italian Somalia in the late 1920s and these soldiers interacted with the civilian native population of Somalia speaking with "italianised" words that could be understood by everybody [6] .....and so these words and sentences were accepted by the Somalians in their pidgin.
Indeed in the Italian pidgin of Somalia it is common the use of Italian participles as past or perfective markers. It seems reasonable to assume that these similarities have been transmitted through Italian "foreigner talk" stereotypes.
Two examples of full similarity between the Italian Pidgin of Eritrea and the one of Somalia: 1) luy andato lospεdale; in Italian: "È andato all’ospedale" (in English: "he has gone to the hospital") 2) o bεrduto soldi ki tu dato bεr me; in Italian: "ho perso i soldi che mi hai dato" (in English: "I have lost the money you gave me")
This pidgin started in the 1920s and soon fully developed in the most developed area of italian Somalia (the triangle "Mogadiscio-Merca/Genale-Villabruzzi"), with the capital as the center where was mainly spoken in the late 1930s.
Almost all of Mogadishu's native inhabitants understood the Italian language in 1941, while more than 2/3 of them could speak a kind of Italian using "Somalia's Pidgin Italian", according to D'Ambrosio [7] .
Indeed during the Trust Territory of Somaliland of the United Nations Trusteeship period from 1949 to 1960, Italian along with Somali were used at an official level internally, while the main working language of the UN, English, was the language used in diplomatic, international and occasionally economic correspondence.
After independence in 1960, the Italian remained an official language for another nine years. Italian was later declared an official language again by the Transitional Federal Government along with English in 2004. But, in 2012, it was removed from the Interim Constitution of the Federal Government of Somalia, leaving Somali and Arabic as the only official languages.
Italian is a legacy of Somalia's Italian colonial period when it was part of the Italian Empire. Italian - of course - was the mother tongue of the Italian settlers in Somalia.
The Somali school system in the colonial era before World War II was in the Italian language and was mainly limited to primary schools and some secondary schools (such as the "Scuola Regina Elena" of the capital). But in the capital Mogadishu of "Italian Somalia" there was an important secondary school: The "Lyceum De Bono" of Mogadishu. In this Lyceum, the "National Institute of Legal, Economic and Social Studies" was created in the early 1950s as a post-secondary school in the Italian language for pre-university studies to access Italian universities.
Although it was the primary language since colonial rule, Italian continued to be used among the country's ruling elite even after independence in 1960, when it remained the official language for nearly a decade.
It is estimated that more than 200,000 native Somalis (nearly 20% of the total population of former Italian Somalia) spoke fluent Italian and/or Somalia's Pidgin Italian when independence was declared in 1960.
After a military coup in 1969, all foreign entities were nationalized by Siad Barre (who spoke fluently Italian [8] ), including the main university in Mogadishu, which was renamed 'Jaamacadda Ummadda Soomaliyeed' (Somali National University). This marked the initial decline in the use of Italian in Somalia.
However, Italian is still widely spoken by the elderly, the educated, and the government officials in Somalia. Approximately 5,000 Somalis -nearly all old males- knew and/or used Somalia's Pidgin Italian in 2020.
Before the Somali civil war, Mogadishu still had an Italian language school, but it was later destroyed during the conflict.
However, since 2020 the italian language is being reintroduced in the secondary level schools of Somalia. Also radio transmissions in italian were recreated in 2021 [9] .
These are the most used italian words loanworded in the Somali language and in the Somalia's Pidgin Italian [10] :
Finally, even if this pidgin has disappeared (but some very old Somalians -in their eighties or nineties- still remember it in the 2020s), according to the linguist Mauro Tosco "an italian, and therefore romance, layer will certainly remain in the Somalian language".
The Cushitic languages are a branch of the Afroasiatic language family. They are spoken primarily in the Horn of Africa, with minorities speaking Cushitic languages to the north in Egypt and Sudan, and to the south in Kenya and Tanzania. As of 2012, the Cushitic languages with over one million speakers were Oromo, Somali, Beja, Afar, Hadiyya, Kambaata, and Sidama.
Somalia, officially the Federal Republic of Somalia and formerly known as the Somali Democratic Republic, is a country located in the Horn of Africa. The country was an important centre for commerce with the rest of the ancient world, and according to most scholars, it is among the most probable locations of the fabled ancient Land of Punt. During the Middle Ages, several powerful Somali states and port towns dominated the regional trade, the Mogadishu Sultanate and Ajuran Sultanate both centered around the port town Mogadishu, but also the port towns of Barawe and Merca.
Somali is an Afroasiatic language belonging to the Cushitic branch. It is spoken as a mother tongue by Somalis in Greater Somalia and the Somali diaspora. Somali is an official language in Somalia and Ethiopia, and a national language in Djibouti as well as in northeastern Kenya. The Somali language is written officially with the Latin alphabet although the Arabic alphabet and several Somali scripts like Osmanya, Kaddare and the Borama script are informally used.
Italian Somaliland was a protectorate and later colony of the Kingdom of Italy in present-day Somalia. Ruled in the 19th century by the Somali Sultanates of Hobyo and Majeerteen in the north, and in the south by political entities such as the Hiraab Imamate and Geledi Sultanate.
Dahalo is an endangered Cushitic language spoken by around 500–600 Dahalo people on the coast of Kenya, near the mouth of the Tana River. Dahalo is unusual among the world's languages in using all four airstream mechanisms found in human language: clicks, implosives, ejectives, and pulmonic consonants.
Juba Arabic, also known since 2011 as South Sudanese Arabic, is a lingua franca spoken mainly in Equatoria Province in South Sudan, and derives its name from the South Sudanese capital, Juba. It is also spoken among communities of people from South Sudan living in towns in Sudan. The pidgin developed in the 19th century, among descendants of Sudanese soldiers, many of whom were recruited from southern Sudan. Residents of other large towns in South Sudan, notably Malakal and Wau, do not generally speak Juba Arabic, tending towards the use of Arabic closer to Sudanese Arabic, in addition to local languages. Reportedly, it is the most spoken language in South Sudan despite government attempts to discourage its use due to its association with past Arab rule.
The languages of Ethiopia include the official languages of Ethiopia, its national and regional languages, and a large number of minority languages, as well as foreign languages.
The endoglossic language of Somalia has always been Somali, although throughout Somalia's history various exoglossic languages have also been used at a national level.
The Trust Territory of Somaliland, officially the "Trust Territory of Somaliland under Italian administration", was a United Nations Trust Territory situated in present-day Somalia. Its capital was Mogadishu and was administered by Italy from 1950 to 1960, following the dissolution of the former British Military Administration. It gained independence in 1960.
Italian Somalis are Somali-born citizens who are fully or partially of Italian descent, whose ancestors were Italians who emigrated to Somalia during the Italian diaspora, or Italian-born people in Somalia. Most of the Italians moved to Somalia during the Italian colonial period.
The Mogadiscio–Villabruzzi Railway is an historical railway system that ran through southern Somalia. It was constructed between 1914 and 1927 by the colonial authorities in Italian Somaliland. The railway connected the capital city Mogadishu with Afgooye, and subsequently with Villaggio Duca degli Abruzzi – usually called "Villabruzzi". The line was later dismantled by British troops during World War II. Plans for re-establishing the railway were made in the 1980s by the Siad Barre administration, but were aborted after the regime's collapse.
The Cacciatori d'Africa were Italian light infantry and mounted infantry units raised for colonial service in Africa. Cacciatori units later served in Somalia, Eritrea, Tripolitania and Cyrenaica for the Italian colonial empire. Partially mechanised in the early 1920s, the Cacciatori d'Africa remained part of the Regio Corpo Truppe Coloniali until 1942.
South Sudan is a multilingual country, with over 60 indigenous languages spoken. The official language of the country is English which was introduced in the region during the colonial era.
Italian Ethiopia, also known as the Italian Empire of Ethiopia, was the territory of the Ethiopian Empire which was occupied by Italy for approximately five years. Italian Ethiopia was not an administrative entity, but the formal name of the former territory of the Ethiopian Empire which now constituted the Governorates of Amhara, Harar, Galla-Sidamo, and Scioa after the establishment of Italian East Africa.
The Royal Corps of Somali Colonial Troops was the colonial body of the Royal Italian Army based in Italian Somaliland, in present-day northeastern, central and southern Somalia.
Italian Pidgin in Eritrea was a pidgin language used in Italian Eritrea when Eritrea was a colony of Italy.
The Italian colonial railways started with the opening in 1888 of a short section of line in Italian Eritrea, and ended in 1943 with the loss of Italian Libya after the Allied offensive in North Africa and the destruction of the railways around Italian Tripoli. The colonial railways of the Kingdom of Italy reached 1,561 kilometres (970 mi) before WWII.
Vittorio di Africa was a small town in southern Italian Somalia, created by Italian colonists in the late 1920s near the southern Shebelle river.
The Petrella Airport was the first international airport in Italian Somalia. It was opened in 1928 -just 3 miles south of Mogadishu- with the name "Enrico Petrella" in honor of an Italian pilot who died a few years before in the same airport of Italian Mogadiscio. In 1941 the airport was partially destroyed during WW2 and remained inactive for some years as a civilian airport: only military airplanes used it. In 1950 was reopened as a civilian airport by the Italian authorities of the ONU Fiduciary Mandate.
Libya's Pidgin Italian is a name given to the Italian language used by the native Arabs in the North African nation of Libya. It was created in the 1920s and disappeared in the 1980s