Developer(s) | Brain, [1] T.V. Zuggy, [2] [3] mrSHADOW, [2] Yakov, [2] ai4spam, [2] Bloody, [2] Roy Damman, [4] [5] |
---|---|
Initial release | 3 March 2000 [2] |
Stable release | |
Written in | Delphi |
Operating system | Microsoft Windows |
Available in | English |
Type | Subtitle editor |
License | GPL [3] |
Website | zuggy |
Filename extension | .srt |
---|---|
Internet media type | application/x-subrip [8] |
Developed by | Brain, Zuggy |
Type of format | Timed text |
Container for | subtitles and their order and timings |
Extended to | WebVTT |
Open format? | Yes |
Free format? | Yes |
Website | www |
SubRip is a free software program for Microsoft Windows which extracts subtitles and their timings from various video formats to a text file. It is released under the GNU GPL. [9] Its subtitle format's file extension is .srt
and is widely supported. Each .srt
file is a human-readable file format where the subtitles are stored sequentially along with the timing information. Most subtitles distributed on the Internet are in this format. [10] [11]
Using optical character recognition, SubRip can extract from live video, video files and DVDs, then record the extracted subtitles and timings as a Subrip format text file. [12] It can optionally save the recognized subtitles as bitmaps for later subtraction (erasure) from the source video. [13] [14]
In practice, SubRip is configured with the correct codec for the video source, then trained by the user on the specific text area, fonts, styles, [15] colors and video processing requirements [16] to recognize subtitles. After trial and fine tuning, SubRip can automatically extract subtitles for the whole video source file during its playback. SubRip records the beginning and end times and text for each subtitle in the output text .srt
file. [17]
SubRip uses AviSynth to extract video frames from source video, and can rip subtitles from all video files supported by that program.
The SubRip file format is described on the Matroska multimedia container format website as "perhaps the most basic of all subtitle formats." [18] SubRip (SubRip Text) files are named with the extension .srt
, and contain formatted lines of plain text in groups separated by a blank line. Subtitles are numbered sequentially, starting at 1. The timecode format used is hours:minutes:seconds,milliseconds with time units fixed to two zero-padded digits and fractions fixed to three zero-padded digits (00:00:00,000). The comma (,) is used for fractional separator.
-->
and the time it should disappearExample for Star Wars: Episode II – Attack of the Clones :
1 00:02:16,612 --> 00:02:19,376 Senator, we're making our final approach into Coruscant. 2 00:02:19,482 --> 00:02:21,609 Very good, Lieutenant. 3 00:03:13,336 --> 00:03:15,167 We made it. 4 00:03:18,608 --> 00:03:20,371 I guess I was wrong. 5 00:03:20,476 --> 00:03:22,671 There was no danger at all.
Unofficially the format has very basic text formatting, which can be either interpreted or passed through for rendering depending on the processing application. Formatting is derived from HTML tags for bold, italic, underline and color: [19]
<b>…</b>
<i>…</i>
<u>…</u>
<font color="color name or #code">…</font>
Nested tags are allowed; some implementations prefer whole-line formatting only.
Also unofficially, text coordinates can be specified at the end of the timestamp line as X1:… X2:… Y1:… Y2:…
. [20]
The SubRip .srt
file format is supported by most software video players. For Windows software video players that do not support subtitle playback directly, the VSFilter DirectX filter displays SubRip and other subtitle formats. [21] The SubRip format is supported directly by many subtitle creation and editing tools, [22] as well as some hardware home media players. [23] [24] [25] [26] [27] In August 2008, YouTube added subtitle support to its Flash video player under the "Closed Captioning" option – content producers can upload subtitles in SubRip format. [28] [29]
SubRip's default output encoding is configured as Windows-1252. However, output options are also given for many Windows code pages as well Unicode encodings, such as UTF-8 and UTF-16, with or without byte order mark (BOM). Therefore, there is no official character encoding standard for .srt
files, which means that any SubRip file parser must attempt to use Charset detection. Unicode BOMs are typically used to aid detection.
YouTube only supports UTF-8. [30] The default encoding for subtitle files in FFmpeg is UTF-8. [31]
In 1999, Brain created SubRip, and a friend, David Dolinski, created SubViewer, who offered it for download on his personal website. [32] [33] [34] [35] [36] [37]
SubViewer was included in the DivX media player. On August 28, 2008, YouTube included support for SubViewer and SubRip, allowing existing videos to be retroactively subtitled. [33]
A format originally called WebSRT (Web Subtitle Resource Tracks) was specified in 2010 by the Web Hypertext Application Technology Working Group for the proposed HTML5 <track>
element. It shared the .srt
file extension and was based on parts of the SubRip format, but was not fully compatible with it. [38] [39] The prospective format was later renamed WebVTT (Web Video Text Track). [40] [41] Google's Chrome and Microsoft's Internet Explorer 10 browsers were the first to support <track>
tags with WebVTT files for HTML5 videos. Mozilla Firefox implemented WebVTT in its nightly builds (Firefox 24), and as of Firefox 31 (July 24, 2014), Mozilla enabled WebVTT on Firefox by default. [42] YouTube began supporting WebVTT in April, 2013. [43]
Roy Damman released SubRip 1.57.1.
Most subtitles distributed on the Internet are described in text files that follow the SubRip (.SRT) format
which is the most common subtitle format in the movie fans community
Set subtitles input character encoding. subtitles filter only. Only useful if not UTF-8.
Closed captioning (CC) is a form of subtitling, a process of displaying text on a television, video screen, or other visual display to provide additional or interpretive information, where the viewer is given the choice of whether the text is displayed. Closed captions are typically used as a transcription of the audio portion of a program as it occurs, sometimes including descriptions of non-speech elements. Other uses have included providing a textual alternative language translation of a presentation's primary audio language that is usually burned-in to the video and unselectable.
Matroska is a project to create a container format that can hold an unlimited number of video, audio, picture, or subtitle tracks in one file. The Matroska Multimedia Container is similar in concept to other containers like AVI, MP4, or Advanced Systems Format (ASF), but is an open standard.
WinDVD is a commercial DVD video player software for Microsoft Windows.
Media Player Classic (MPC), Media Player Classic - Home Cinema (MPC-HC), and Media Player Classic - Black Edition (MPC-BE) are a family of free and open-source, compact, lightweight, and customizable media players for 32- and 64-bit Microsoft Windows. The original MPC, along with the MPC-HC fork, mimic the simplistic look and feel of Windows Media Player 6.4, but provide most options and features available in modern media players. Variations of the original MPC and its forks are standard media players in the K-Lite Codec Pack and the Combined Community Codec Pack.
Nero Digital is a brand name applied to a suite of MPEG-4-compatible video and audio compression codecs developed by Nero AG of Germany and Ateme of France. The audio codecs are integrated into the Nero Digital Audio+ audio encoding tool for Microsoft Windows, and the audio & video codecs are integrated into Nero's Recode DVD ripping software.
The following comparison of video players compares general and technical information for notable software media player programs.
VOB is the container format in DVD-Video media. VOB can contain digital video, digital audio, subtitles, DVD menus and navigation contents multiplexed together into a stream form. Files in VOB format may be encrypted.
MPEG-4 Part 17, or MPEG-4 Timed Text (MP4TT), or MPEG-4 Streaming text format is the text-based subtitle format for MPEG-4, published as ISO/IEC 14496-17 in 2006. It was developed in response to the need for a generic method for coding of text as one of the multimedia components within audiovisual presentations.
These tables compare features of multimedia container formats, most often used for storing or streaming digital video or digital audio content. To see which multimedia players support which container format, look at comparison of media players.
Avidemux is a free and open-source software application for non-linear video editing and transcoding multimedia files. The developers intend it as "a simple tool for simple video processing tasks" and to allow users "to do elementary things in a very straightforward way". It is written in C++ and uses Qt for its graphical user interface, and FFmpeg for its multimedia functions. Starting with version 2.4, Avidemux also offers a command-line interface, and since version 2.6, the original GTK port has not been maintained and is now discontinued.
DirectVobSub is a software add-on for Microsoft Windows that is able to read external subtitle files and superimposes them on a playing video file.
Timed text is the presentation of text media in synchrony with other media, such as audio and video.
K-Multimedia Player is an Adware-supported media player for Windows, android and iOS that can play most current audio and video formats, including VCD, DVD, AVI, MP4, MPG, DAT, OGM, VOB, MKV, Ogg, OGM, 3GP, MPEG-1/2/4, AAC, WMA 7/8, WMV, RealMedia, FLV, and QuickTime.
GOM Player is a media player for Microsoft Windows, developed by GOM & Company. With more than 100 million downloads, it is also known as the most used player in South Korea. Its main features include the ability to play some broken media files and find missing codecs using a codec finder service.
Subtitles are texts representing the contents of the audio in a film, television show, opera or other audiovisual media. Subtitles might provide a transcription or translation of spoken dialogue. Although naming conventions can vary, captions are subtitles that include written descriptions of other elements of the audio, like music or sound effects. Captions are thus especially helpful to people who are deaf or hard-of-hearing. Subtitles may also add information that is not present in the audio. Localizing subtitles provide cultural context to viewers. For example, a subtitle could be used to explain to an audience unfamiliar with sake that it is a type of Japanese wine. Lastly, subtitles are sometimes used for humor, as in Annie Hall, where subtitles show the characters' inner thoughts, which contradict what they were saying in the audio.
DVD Flick is an open source DVD authoring application for Windows developed by Dennis Meuwissen and released under the GNU General Public License. DVD Flick is capable of importing audio tracks, video files and subtitles, composing a DVD-Video movie and burning it to a disc – or creating an ISO image for later burning.
A subtitle editor is a type of software used to create and edit subtitles to be superimposed over, and synchronized with, video. Such editors usually provide video preview, easy entering/editing of text, start, and end times, and control over text formatting and positioning. Subtitle editors are available as standalone applications, as components of many video editing software suites, and as web applications.
GNOME Videos, formerly known as Totem, is a media player for the GNOME computer desktop environment. GNOME Videos uses the Clutter and GTK+ toolkits. It is officially included in GNOME starting from version 2.10, but de facto it was already included in most GNOME environments. Totem utilizes the GStreamer framework for playback, though until version 2.27.1, it could alternatively be configured to use the Xine libraries instead of GStreamer.
WebVTT is a World Wide Web Consortium (W3C) standard for displaying timed text in connection with the HTML5 <track>
element.
Timed Text Markup Language (TTML), previously referred to as Distribution Format Exchange Profile (DFXP), is an XML-based W3C standard for timed text in online media and was designed to be used for the purpose of authoring, transcoding or exchanging timed text information presently in use primarily for subtitling and captioning functions. TTML2, the second major revision of the language, was finalized on November 8, 2018. It has been adopted widely in the television industry, including by Society of Motion Picture and Television Engineers (SMPTE), European Broadcasting Union (EBU), ATSC, DVB, HbbTV and MPEG CMAF and several profiles and extensions for the language exist nowadays.
subrip subtitles youtube.
Derived from the SubRip source code