The Famous Tragedy of the Queen of Cornwall

Last updated

The Hardy Players in a scene from The Famous Tragedy of the Queen of Cornwall, November 1923 Hardy Brennecke pic2.jpg
The Hardy Players in a scene from The Famous Tragedy of the Queen of Cornwall, November 1923

The Famous Tragedy of the Queen of Cornwall, or, to give its full title, The Famous Tragedy of the Queen of Cornwall at Tintagel in Lyonnesse: A New Version of an Old Story, Arranged as a Play for Mummers in One Act, Requiring No Theatre or Scenery, [1] is a verse tragedy by Thomas Hardy based on the medieval legend of Tristan and Iseult. His last substantial creative work, [2] it was written, published and first performed (by an amateur group, the Hardy Players) in 1923, and revised in 1924. It is now seldom performed and has had a mixed reception from critics. In 1924 it was adapted as an opera by Rutland Boughton.

Contents

Synopsis

After a prologue by Merlin the play proper opens with both King Mark of Cornwall and his queen, Iseult, returning to Tintagel from separate sea-voyages. We learn that Queen Iseult has travelled toward Brittany to find her old lover, Tristram, whom she believed to be dying, and has called off her voyage only on hearing a false report that he was already dead. Suspicious of his wife, Mark has his man Andret keep watch on her. Tristram now comes to Tintagel disguised as a harper, and contrives to meet the queen alone. Tristram's wife, Iseult the Whitehanded, also arrives in search of her husband and tries to persuade him to return home. Mark discovers Tristram's presence and fatally stabs him in the back. The queen picks up the same dagger and kills Mark with it, then throws herself off the castle walls to her own death. Iseult the Whitehanded enters, discovers the bodies, and sets off on her homeward journey. The epilogue is again spoken by Merlin.

Composition and publication

The history of the play goes back as far as 1870, when Hardy, living for a short while in Cornwall, began his courtship of Emma Lavinia Gifford, the woman who was to become his first wife, and visited the ruins of Tintagel Castle with her. The version of the Tristan legend he then began to plan only started to take solid form in September 1916, after Emma's death, when he revisited Tintagel along with his second wife, Florence. [1] [3] [4] Though he soon put this project aside, he resumed it in 1923, finished a first draft in April of that year, and completed the play in August 1923. It was published on 15 November, [5] [6] and appreciatively reviewed by the critics. [7] A second and slightly expanded edition with a different numeration of the scenes followed in September 1924. [4] [8]

Early performances

Thomas Hardy (centre) attending a rehearsal of The Queen of Cornwall at the Corn Exchange, Dorchester Thomas Hardy attending a rehearsal of the Queen of Cornwall at the Corn Exchange, Dorchester, in the summer of 1923.jpg
Thomas Hardy (centre) attending a rehearsal of The Queen of Cornwall at the Corn Exchange, Dorchester

The first performance of the play was given by the Hardy Players, an amateur troupe in Dorchester, and was intended to star their leading actress, Gertrude Bugler, though her pregnancy prevented this. [9] Hardy himself was closely involved in the production, as was Harley Granville-Barker, an eminent theatrical figure to whom Hardy sent an early copy of the script and who responded with appreciative criticism of the play itself and of the approach to it of the Hardy Players, one of whose rehearsals he attended. [10] The play was performed at the Corn Exchange in Dorchester on 28, 29 and 30 November 1923, and the Hardy Players then took the production to London to be played at King George's Hall on 21 February the following year. It was also performed in Bournemouth on 25 April 1924. [11] [12] Reviews noted the difficulties presented to amateur actors by the play's archaic style, [13] The Daily Telegraph noting that "The Hardy Players did their best, but they succeeded not at all in geting down into the depths of passion which...this play might reveal in the hands of a fine professional company under a producer of mark." [14] Even Hardy's wife Florence could only claim that these had been "more or less overcome", while admitting that the Hardy Players were better in rustic comedies. [11] There was also a private performance by the students of the Royal Academy of Dramatic Art on 1 April 1924. [15] There have since been very few productions, though the play was notably performed on BBC radio on 28 February 1956 (repeated the following April), with Mary Morris as Queen Iseult, Rachel Gurney as Iseult the Whitehanded, and incidental music by Norman Demuth. [13]

Literary sources

The dramatic form of The Queen of Cornwall was influenced by Hardy's respect for the conventions of Greek tragedy. Aristotle, in his Poetics , lays down that the action should all take place in the same place and within a period of 24 hours. Hardy followed both of these rules, and indeed the action of his play is in one unbroken sequence operating in real time. He also employed a chorus to comment on the unfolding plot, though he called them Chanters. [16]

The plot is taken from the Tristan and Isolde legend as it was told and retold in medieval and modern literature. His medieval sources have been identified as the romances of Thomas of Britain, Gottfried von Strassburg, and Sir Thomas Malory. The influence of Gottfried von Strassburg's Tristan has also been detected in Tess of the d'Urbervilles and Jude the Obscure . The original medieval form of the Tristan legend has not survived, but an attempt to reconstruct it was made by the 19th-century scholar Joseph Bédier, and Hardy is known to have owned a copy of the English translation of Bédier's work. [17] [18] [19]

In a letter, Hardy wrote that he had "tried to avoid turning the rude personages of, say, the fifth century, into respectable Victorians, as was done by Tennyson, Swinburne, Arnold, etc.". The works he was reacting against were Tennyson's "The Last Tournament" (1871; part of his Idylls of the King ), Swinburne's Tristram of Lyonesse (1882), and Arnold's Tristram and Iseult (1852). The two former poems concentrate on Tristram's role in the story; it is only Arnold who, like Hardy, concentrates his attention on Queen Iseult and his sympathy on Iseult the Whitehanded. Hardy's device of framing the story with two monologues by Merlin is not unlike R. S. Hawker's in his "The Quest for the Sangraal", in which Merlin, by his magic art, produces a vision for King Arthur of the Quest. The critic Dennis Taylor, further, finds the play to be "full of both Shelleyan and Wagnerian echoes". [20] One further source for The Queen of Cornwall can be found in Hardy's own novel A Pair of Blue Eyes (1873), the dialogue of which he in one scene quotes from extensively. [21]

Autobiographical elements

The Famous Tragedy of the Queen of Cornwall, completed when Hardy was in his eighties and married to his second wife, was inspired by memories of his courtship of his first wife. [1] In 1916, when Hardy was turning over ideas for the play in his mind, he told a friend that "I visited [Tintagel] forty-four years ago with an Iseult of my own, and of course she was mixed in the vision of the other." [22] It is, however, difficult to pin down autobiographical elements in the play. [23] The white robe and "corn-brown hair" of Iseult the Whitehanded recall Emma Hardy, as does Tristram's description of Queen Iseult as a "lily-rose". [4] The fact that Hardy fell in love with Emma while still engaged to another woman, Tryphena Sparks, may possibly be reflected in the depiction of a Tristram torn between his love for two Iseults. Some critics have also argued that the marital strains in the latter years of Hardy's marriage to Emma find expression in Queen Iseult's bitterness towards Tristram. [24]

Style

The verse style of The Queen of Cornwall has been variously described as "plain and archaic, in conformity with an unsophisticated age", [25] and as employing "an ironic compression...classically laconic [with a] convoluted brevity...more in the manner of Browning". [26] The fact that Hardy described it on the title-page as "a Play for Mummers" may explain the literary style he employed, as it certainly dictates the simplicity of staging he envisaged: the stage was to be "any large Room" without sets or scenery unless it was being played in an actual theatre. [23] [27]

Reception

The Famous Tragedy of the Queen of Cornwall is not often read, and still less often staged. [28] It has been seen as a minor work [29] [30] and has received less critical attention than many of Hardy's writings – indeed, some biographies ignore it entirely. [31] It has been considered "heavy going", [3] "a work of little distinction, dull and...weak", [31] "never excitingly dramatic or highly lyrical", [5] "too brief for the development of great tragedy", [32] and "an undistinguished work". [33] Ivor Brown, in one of the original reviews of the play, complained of its "combination of rare and strained words with a prosaic diction that approaches bathos", [31] and likewise modern critics have called the verse style "clotted", [30] "workmanlike rather than inspired", [25] and "lack[ing]...any rich metaphorical or prosodic vitality". [23] Yet some critics have found in the play theatrical virtues to offset its shortcomings as verse. A. L. Rowse considered it "a curious little work, easy to underestimate or misconceive", and suggested that it would benefit from the visual and sound-effects of the Cornish coastline possible in a filmed version. [34] Raymond H. Thompson praised its "firm structure and dramatic power". [35] Robert Gittings thought it was "on its own terms, a considerable achievement", and believed that "the dramatic power, even in awkward phrases, was unmistakable". [36] Harold Orel wrote that "overall the elaborateness of the rhymes, the occasional soaring eloquence...and Hardy's continuing control of theatrical elements are impressive...[T]here are several moments of dark beauty that finally stir in the audience a genuine sense of pity for the plight of Iseult the Whitehanded." [30] Beverly Taylor and Elisabeth Brewer thought it a domestic rather than a romantic tragedy of considerable power. While conceding that it "lacks tragic depth, lacks even pathos", they believed Hardy gave the story an ending "impressively different and more dramatic...than do most others." [37]

Adaptation

There swiftly followed a two-act music drama, The Queen of Cornwall, by the English composer Rutland Boughton. [38] The libretto consisted of Hardy's play, cut in places, reworded or rearranged in others, and with the addition of six pre-existing poems by Hardy: "When I set out for Lyonnesse", "The end of the episode", "Bereft she thinks she dreams", "If it's ever spring again", "Beeny Cliff", and "Spot". It was first performed on 21 August 1924 (some sources incorrectly say 26 August) at the Glastonbury Festival, was toured to Bath and Bournemouth in April 1925, and was revived at the 1925 and 1926 Glastonbury Festivals and again on 13 January 1927 in Liverpool. [39] [40] In 1935 the BBC broadcast a performance conducted by Albert Coates. [41] There was a further production of it in October 1963 at the St Pancras Festival in London. [42]

Citations

  1. 1 2 3 Page 2000, p. 119.
  2. Ford, Mark (2023). Woman Much Missed: Thomas Hardy, Emma Hardy, and Poetry. Oxford: Oxford University Press. p. xx. ISBN   9780192886804 . Retrieved 3 August 2024.
  3. 1 2 Tomalin 2006, p. 347.
  4. 1 2 3 Pinion 1989, p. 96.
  5. 1 2 Pinion 1968, p. 116.
  6. Hardy 1984, pp. 452, 456.
  7. Pite, Ralph (2006). Thomas Hardy: The Guarded Life. London: Picador. p. 461. ISBN   9780330481861 . Retrieved 3 August 2024.
  8. Hynes, Samuel, ed. (1995). The Complete Poetical Works of Thomas Hardy. Volume V: The Dynasts, Part Third; The Famous Tragedy of the Queen of Cornwall; The Play of 'Saint George'; 'O Jan, O Jan, O Jan'. Oxford: Clarendon Press. p. 361. ISBN   9780198127864 . Retrieved 6 September 2024.
  9. Gittings 1978, p. 197.
  10. Millgate 2004, pp. 508–509.
  11. 1 2 Hardy 1984, p. 457.
  12. Weber, Carl J. (1965). Hardy of Wessex: His Life and Literary Career. New York: Columbia University Press. p. 310. Retrieved 3 August 2024.
  13. 1 2 Simpson 2008, p. 43.
  14. Wilson 1995, p. 125.
  15. Wilson 1995, p. 131.
  16. Deane 1993, pp. 81–82.
  17. Fincham, Tony (2008). Hardy the Physician: Medical Aspects of the Wessex Tradition. Basingstoke: Palgrave Macmillan. p. 179. ISBN   9780230203174 . Retrieved 3 August 2024.
  18. Deane 1993, p. 83.
  19. Rabiger, Michael (1989). "Hardy's Fictional Process and His Emotional Life". In Butler, Lance St John (ed.). Alternative Hardy. Basingstoke: Palgrave Macmillan. p. 99. ISBN   0333427696 . Retrieved 3 August 2024.
  20. Taylor, Dennis (1989). Hardy's Poetry, 1860–1928 (2nd ed.). Basingstoke: Palgrave Macmillan. p. 101. ISBN   9780333459010 . Retrieved 3 August 2024.
  21. Deane 1993, p. 86.
  22. Deane 1993, p. 78.
  23. 1 2 3 Millgate 2004, p. 508.
  24. Orel 1976, p. 106.
  25. 1 2 Pinion 1989, p. 97.
  26. Gittings 1978, p. 192.
  27. Hardy, Thomas (1923). The Famous Tragedy of the Queen of Cornwall at Tintagel in Lyonnesse. London: Macmillan. p. 2. Retrieved 3 August 2024.
  28. Watts, Cedric (2007). Thomas Hardy: Tess of the d'Urbervilles. Tirril, Cumbria: Humanities-Ebooks. p. 13. ISBN   9786612040399 . Retrieved 3 August 2024.
  29. Pinion 1968, p. 115.
  30. 1 2 3 Orel 1976, p. 107.
  31. 1 2 3 Gibson 1996, p. 182.
  32. Halliday, F. E. (1972). Thomas Hardy: His Life and Work. Bath: Adams & Dart. p. 185. ISBN   9780239001108 . Retrieved 3 August 2024.
  33. Harvey, Geoffrey (2003). The Complete Critical Guide to Thomas Hardy. London: Routledge. p. 51. ISBN   9780415234917 . Retrieved 3 August 2024.
  34. Rowse, A. L. (1976). "Hardy and Cornwall". In Drabble, Margaret (ed.). The Genius of Thomas Hardy. London: Weidenfeld and Nicolson. p. 137. ISBN   9780297769385 . Retrieved 3 August 2024.
  35. Thompson, Raymond H. (1996). "English, Arthurian Literature (Modern)". In Lacy, Norris J. (ed.). The New Arthurian Encyclopedia. New York: Garland. p. 141. ISBN   9781568654324 . Retrieved 3 August 2024.
  36. Gittings 1978, pp. 191–192.
  37. Taylor, Beverly; Brewer, Elisabeth (1983). The Return of King Arthur: British and American Arthurian Literature Since 1800. Arthurian Studies, 9. Cambridge: D. S. Brewer. pp. 232–234. ISBN   0859911365 . Retrieved 3 August 2024.
  38. Holden, Kenyon & Walsh 1993, p. 137.
  39. Reel, Edmèe; Reel, Jerome V. (Spring 2006). "Thomas Hardy, Rutland Boughton, and The Queen of Cornwall". Arthuriana. 16 (1): 57–58. doi:10.1353/art.2006.0010. JSTOR   27870733.
  40. Loewenberg, Alfred (1955). Annals of Opera, 1597–1940 (2nd ed.). Genève: Societas Bibliographica. p. 1378. ISBN   978-0-87471-851-5 . Retrieved 3 August 2024.
  41. Simpson 2008, p. 8.
  42. Holden, Kenyon & Walsh 1993, p. 138.

Related Research Articles

Lyonesse is a kingdom which, according to legend, consisted of a long strand of land stretching from Land's End at the southwestern tip of Cornwall, England, to what is now the Isles of Scilly in the Celtic Sea portion of the Atlantic Ocean. It was considered lost after being swallowed by the ocean in a single night. The people of Lyonesse were said to live in fair towns, with over 140 churches, and work in fertile, low-lying plains. Lyonesse's most significant attraction was a castle-like cathedral that was presumably built on top of what is now the Seven Stones Reef between Land's End and the Isles of Scilly, some 18 miles (29 km) west of Land's End and 8 miles (13 km) north-east of the Isles of Scilly. It is sometimes spelled Lionesse.

<span class="mw-page-title-main">Thomas Hardy</span> English novelist and poet (1840–1928)

Thomas Hardy was an English novelist and poet. A Victorian realist in the tradition of George Eliot, he was influenced both in his novels and in his poetry by Romanticism, including the poetry of William Wordsworth. He was highly critical of much in Victorian society, especially on the declining status of rural people in Britain such as those from his native South West England.

<span class="mw-page-title-main">Tintagel</span> Village in Cornwall, England

Tintagel or Trevena is a civil parish and village situated on the Atlantic coast of Cornwall, England, United Kingdom. The village and nearby Tintagel Castle are associated with the legends surrounding King Arthur and in recent times have become a tourist attraction. It was claimed by Geoffrey of Monmouth that the castle was an ancient residence of King Arthur.

<span class="mw-page-title-main">Tintagel Castle</span> Medieval fortification in North Cornwall, England

Tintagel Castle is a medieval fortification located on the peninsula of Tintagel Island adjacent to the village of Tintagel (Trevena), North Cornwall in the United Kingdom. The site was possibly occupied in the Romano-British period, as an array of artefacts dating from this period have been found on the peninsula, but as yet no Roman-era structure has been proven to have existed there. It was settled during the early medieval period, when it was probably one of the seasonal residences of the regional king of Dumnonia. A castle was built on the site by Richard, 1st Earl of Cornwall in the 13th century, during the High Middle Ages. It later fell into disrepair and ruin.

<span class="mw-page-title-main">Tristan</span> Cornish knight of Arthurian legend

Tristan, also known as Tristram, Tristyn or Tristain and similar names, is the hero of the legend of Tristan and Iseult. In the legend, he is tasked with escorting the Irish princess Iseult to wed Tristan's uncle, King Mark of Cornwall. Tristan and Iseult accidentally drink a love potion during the journey and fall in love, beginning an adulterous relationship that eventually leads to Tristan's banishment and death. The character's first recorded appearance is in retellings of British mythology from the 12th century by Thomas of Britain and Gottfried von Strassburg, and later in the Prose Tristan. He is featured in Arthurian legends, including the seminal text Le Morte d'Arthur, as a skilled knight and a friend of Lancelot. He is also a Knight of the Round Table.

<span class="mw-page-title-main">Iseult</span> Character in fiction and legend

Iseult, alternatively Isolde and other spellings, is the name of several characters in the legend of Tristan and Iseult. The most prominent is Iseult of Ireland, the wife of Mark of Cornwall and the lover of Tristan. Her mother, the queen of Ireland, is also named Iseult. The third is Iseult of the White Hands, the daughter of Hoel of Brittany and the sister of Kahedin.

<span class="mw-page-title-main">Mark of Cornwall</span> Husband of Iseault in Arthurian legend

Mark of Cornwall was a sixth-century King of Kernow (Cornwall), possibly identical with King Conomor. He is best known for his appearance in Arthurian legend as the uncle of Tristan and the husband of Iseult who engages with Tristan in a secret liaison, giving Mark the epithet "Cuckold King".

<span class="mw-page-title-main">Tristan and Iseult</span> Medieval romance

Tristan and Iseult, also known as Tristan and Isolde and other names, is a medieval chivalric romance told in numerous variations since the 12th century. Based on a Celtic legend and possibly other sources, the tale is a tragedy about the illicit love between the Cornish knight Tristan and the Irish princess Iseult in the days of King Arthur. It depicts Tristan's mission to escort Iseult from Ireland to marry his uncle, King Mark of Cornwall. On the journey, Tristan and Iseult ingest a love potion, instigating a forbidden love affair between them.

<span class="mw-page-title-main">Dinadan</span> Fictional character

Dinadan is a Cornish knight of the Round Table in the Arthurian legend's chivalric romance tradition of the Prose Tristan and its adaptations, including a part of Le Morte d'Arthur. Best known for his humor and pragmatism, he is a close friend of the protagonist Tristan. Dinadan is the subject of several often comedic episodes until his murder by Mordred and Agravain.

Prose <i>Tristan</i> 13th-century French Arthurian romance

The Prose Tristan is an adaptation of the Tristan and Iseult story into a long prose romance, and the first to tie the subject entirely into the arc of the Arthurian legend. It was also the first major Arthurian prose cycle commenced after the widely popular Lancelot-Grail, which influenced especially the later portions of the Prose Tristan.

Brangaine is the handmaid and confidante of Iseult of Ireland in the Arthurian legend of Tristan and Iseult. She appears in most versions of the story.

<span class="mw-page-title-main">Cornish mythology</span>

Cornish mythology is the folk tradition and mythology of the Cornish people. It consists partly of folk traditions developed in Cornwall and partly of traditions developed by Britons elsewhere before the end of the first millennium, often shared with those of the Breton and Welsh peoples. Some of this contains remnants of the mythology of pre-Christian Britain.

"Chevrefoil" is a Breton lai by the medieval poet Marie de France. The eleventh poem in the collection is called The Lais of Marie de France and its subject is an episode from the romance of Tristan and Iseult. The title means "honeysuckle," a symbol of love in the poem. "Chevrefoil" consists of 118 lines and survives in two manuscripts, Harley 978 or MS H, which contains all the Lais, and in Bibliothèque Nationale, nouv. acq. fr. 1104, or MS S.

Brother Robert was a cleric working in Norway who adapted several French literary works into Old Norse during the reign of King Haakon IV of Norway (1217–1263). The most important of these, Tristrams saga ok Ísöndar, based on Thomas of Britain's Tristan, is notable as the only example of Thomas' "courtly branch" of the Tristan and Iseult legend that has survived in its entirety. It was the earliest Scandinavian version of the story, and is thought to be the first Norwegian adaptation of an Old French work. Its success may have inspired the spate of translations during King Haakon's reign.

Tristram of Lyonesse is a long epic poem written by the British poet Algernon Charles Swinburne, that recounts in grand fashion the famous medieval story of the ill-fated lovers Tristan and Isolde. It was first published in 1882 by Chatto and Windus, in a volume entitled Tristram of Lyonesse and Other Poems. Swinburne himself considered Tristram of Lyonesse to be the crowning achievement of his poetic career. William Morris commented that Swinburne's work 'always seemed to me to be founded on literature, not on nature'.

<i>Tristan and Iseult</i> (novel) 1971 book by Rosemary Sutcliff

Tristan and Iseult is a children's novel by Rosemary Sutcliff and was first published in 1971. A re-telling of the ancient legend, it received the Boston-Globe Horn Book Award in 1972, and was runner-up for the 1972 Carnegie Medal.

<span class="mw-page-title-main">St Julitta's Church, St Juliot</span> Church in Cornwall, England

St Julitta's Church, St Juliot is a Grade II* listed parish church in the Church of England Diocese of Truro in St Juliot, Cornwall.

<i>Dawn in Lyonesse</i> 1938 novel by Mary Ellen Chase

Dawn in Lyonesse is a 1938 short novel by the American author Mary Ellen Chase, set in the English county of Cornwall. In an introductory note, the author explains that the quotations within the text are taken from various versions, both medieval and modern, of the Tristram romance.

The Hardy Players (1908–1928) was an amateur theatrical company, based in Dorchester, Dorset. The novelist Thomas Hardy adapted his novels for live performance in collaboration with the group. In some cases he made major changes to the story, such as changing the ending of The Trumpet Major, truncating Return of the Native and making other changes to the text to better fit dramatisation. Hardy wrote his play The Famous Tragedy of the Queen of Cornwall specifically to be performed by the Hardy Players.

<i>Gallos</i> (sculpture) Sculpture in Tintagel, Cornwall

Gallos is an 8-foot-tall (2.4 m) bronze sculpture by Rubin Eynon located at Tintagel Castle, a medieval fortification located on the peninsula of Tintagel Island adjacent to the village of Tintagel (Trevena), North Cornwall, in the United Kingdom. It is a representation of a ghostly male figure wearing a crown and holding a sword. It is popularly called the "King Arthur statue", but the site's owner English Heritage states that it is not meant to represent a single person and reflects the general history of the site, which is likely to have been a summer residence for the kings of Dumnonia.

References