The Muffin Man

Last updated

"The Muffin Man" is a traditional nursery rhyme, children's song, or children's game of English origin. It has a Roud Folk Song Index number of 7922.


The man in question, who lived on Drury Lane in London, may have been a man whose profession was delivering baked goods such as English muffins, or he may have been an impoverished beggar man (like a ragamuffin).


The most widely known lyrics are:

Do [or "Oh, do"] you know the muffin man,
The muffin man, the muffin man.
Do you know the muffin man,
Who lives on Drury Lane?

Yes [or "Oh, yes"], I know the muffin man,
The muffin man, the muffin man,
Yes, I know the muffin man,
Who lives on Drury Lane. [1]

Origins and meaning

The rhyme was first recorded in a British manuscript circa 1820, that is preserved in the Bodleian Library with lyrics very similar to those used today:

Do you know the muffin man?
The muffin man, the muffin man.
Do you know the muffin man
Who lives in Drury Lane? [1]

Sheet music for Harry King's setting of the song performed by Dan Leno (1889) MuffinManSheetMusic.jpg
Sheet music for Harry King's setting of the song performed by Dan Leno (1889)

Victorian households had many of their fresh foods delivered, such as muffins, which were delivered door-to-door by a vendor known as a muffin man. The "muffin" in question was the bread item known as an English muffin, not the typically sweeter U.S. variety of muffin. [2] Drury Lane is a thoroughfare bordering Covent Garden in London.

The rhyme and game appear to have spread to other countries in the mid-nineteenth century, particularly the US and the Netherlands. As with many traditional songs, there are regional variations in wording; for example, another popular English version substitutes "Dorset Lane" for Drury Lane, [1] while in the Dutch version (entitled Zeg ken jij de mosselman), mussels are substituted for muffins, and Scheveningen, the fishermans harbour near the Hague, for Drury Lane. [3]

In Volume 5 of his contemporary account of the London Prize Ring, Boxiana , published in 1829, Pierce Egan writes of an attempted fix (or "cross") of a match scheduled for October 18, 1825, between Reuben Marten and Jonathan Bissel ("Young Gas"). Young Gas refused to take the bribe and one week later identified the person who offered him £200 to throw the fight as a "Mr. Smith, a muffin-baker in Gray's Inn Lane". Young Gas also identified the "gentlemen" who employed the muffin-baker to act as go between, but those gentlemen denied involvement claiming they did not have "the slightest knowledge of the muffin-man".


Iona and Peter Opie observed that, although the rhyme had remained fairly consistent, the game associated with it has changed at least three times including: as a forfeit game, a guessing game, and a dancing ring. [1]

London Cries: A Muffin Man by Paul Sandby (c. 1759) Paul Sandby - London Cries- A Muffin Man - Google Art Project.jpg
London Cries: A Muffin Man by Paul Sandby (c. 1759)

In The Young Lady's Book (1888), Matilda Anne Mackarness described the game as:

The first player turns to the one next her,[ sic ] and to some sing-song tune exclaims:

"Do you know the muffin man? The muffin man, the muffin man.
Do you know the muffin man who lives in Drury Lane?"

The person addressed replies to the same tune:

"Yes, I know the muffin man. The muffin man, the muffin man.
Oh, yes, I know the muffin man, who lives in Drury Lane."

Upon this they both exclaim:

"Then two of us know the muffin man, the muffin man,".

No. 2 then turns to No. 3, repeating the same words, who replies in the same way, only saying, "Three of us know the muffin man,". No. 3 then turns to No. 4, and so on round the room, the same question and answer being repeated, the chorus only varied by the addition of one more number each time. [4]

Verses beyond those described in the book have been sung. For example, the song may be concluded, "We all know the Muffin Man ..."


  1. 1 2 3 4 I. Opie and P. Opie, The Singing Game (Oxford: Oxford University Press, 1985), pp. 379–82.
  2. K. F. Kiple, and K. C. Ornelas, The Cambridge World History of Food (Cambridge: Cambridge University Press, 2000), p. 1224.
  3. van Zantwijk, Bert (24 July 2016). "Zeg ken jij de Mosselman". Wordpress. Retrieved 25 May 2018.
  4. Matilda Anne Mackarness The Young Lady's Book: A Manual of Amusements, Exercises, Studies, and Pursuits . (London: George Routledge and Sons, 1888), pp. 278280.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Nursery rhyme</span> Traditional song or poem for children

A nursery rhyme is a traditional poem or song for children in Britain and many other countries, but usage of the term dates only from the late 18th/early 19th century. The term Mother Goose rhymes is interchangeable with nursery rhymes.

<span class="mw-page-title-main">Drury Lane</span> Street in central London, England

Drury Lane is a street on the eastern boundary of the Covent Garden area of London, running between Aldwych and High Holborn. The northern part is in the borough of Camden and the southern part in the City of Westminster. Drury Lane is part of London's West End Theatreland.

"Eeny, meeny, miny, moe"—which can be spelled a number of ways—is a children's counting-out rhyme, used to select a person in games such as tag, or for selecting various other things. It is one of a large group of similar rhymes in which the child who is pointed to by the chanter on the last syllable is chosen. The rhyme has existed in various forms since well before 1820 and is common in many languages using similar-sounding nonsense syllables. Some versions use a racial epithet, which has made the rhyme controversial at times.

<span class="mw-page-title-main">Mary Had a Little Lamb</span> Nursery rhyme

"Mary Had a Little Lamb" is an English language nursery rhyme of nineteenth-century American origin, first published by American writer Sarah Josepha Hale in 1830. It has a Roud Folk Song Index number of 7622.

<span class="mw-page-title-main">Oranges and Lemons</span> Folk song

"Oranges and Lemons" is a traditional English nursery rhyme, folksong, and singing game which refers to the bells of several churches, all within or close to the City of London. It is listed in the Roud Folk Song Index as No 13190. The earliest known printed version appeared c. 1744.

<span class="mw-page-title-main">London Bridge Is Falling Down</span> Nursery rhyme from England

"London Bridge Is Falling Down" is a traditional English nursery rhyme and singing game, which is found in different versions all over the world. It deals with the dilapidation of London Bridge and attempts, realistic or fanciful, to repair it. It may date back to bridge-related rhymes and games of the Late Middle Ages, but the earliest records of the rhyme in English are from the 17th century. The lyrics were first printed in close to their modern form in the mid-18th century and became popular, particularly in Britain and the United States, during the 19th century.

<span class="mw-page-title-main">Little Jack Horner</span> Nursery rhyme

"Little Jack Horner" is a popular English nursery rhyme with the Roud Folk Song Index number 13027. First mentioned in the 18th century, it was early associated with acts of opportunism, particularly in politics. Moralists also rewrote and expanded the poem so as to counter its celebration of greediness. The name of Jack Horner also came to be applied to a completely different and older poem on a folkloric theme; and in the 19th century it was claimed that the rhyme was originally composed in satirical reference to the dishonest actions of Thomas Horner in the Tudor period.

<span class="mw-page-title-main">Ring a Ring o' Roses</span> Folk song

"Ring a Ring o' Roses", "Ring a Ring o' Rosie", or "Ring Around the Rosie", is a nursery rhyme, folk song and playground singing game. Descriptions first emerge in the mid-19th century, but are reported as dating from decades before, and similar rhymes are known from across Europe. It has a Roud Folk Song Index number of 7925.

<span class="mw-page-title-main">Baa, Baa, Black Sheep</span> English nursery rhyme

"Baa, Baa, Black Sheep" is an English nursery rhyme, the earliest printed version of which dates from around 1744. The words have not changed very much in two and a half centuries. It is sung to a variant of the 18th century French melody Ah! vous dirai-je, maman.

A children's song may be a nursery rhyme set to music, a song that children invent and share among themselves or a modern creation intended for entertainment, use in the home or education. Although children's songs have been recorded and studied in some cultures more than others, they appear to be universal in human society.

"Tinker, Tailor" is a counting game, nursery rhyme and fortune telling song traditionally played in England, that can be used to count cherry stones, buttons, daisy petals and other items. It has a Roud Folk Song Index number of 802. It is commonly used by children in both Britain and America for "counting out", e.g. for choosing who shall be "It" in a game of tag.

<span class="mw-page-title-main">One, Two, Buckle My Shoe</span> English-language nursery rhyme

"One, Two, Buckle My Shoe" is a popular English language nursery rhyme and counting-out rhyme of which there are early occurrences in the US and UK. It has a Roud Folk Song Index number of 11284.

<i>Yes</i> (film) 2004 British film

Yes is a 2004 British-American film written and directed by Sally Potter and starring Joan Allen, Simon Abkarian, Samantha Bond, Sam Neill, Shirley Henderson, Raymond Waring, Stephanie Leonidas, and Sheila Hancock.

<span class="mw-page-title-main">There was an Old Woman Who Lived in a Shoe</span> English language nursery rhyme

"There was an Old Woman Who Lived in a Shoe" is a popular English language nursery rhyme, with a Roud Folk Song Index number of 19132. Debates over its meaning and origin have largely centered on attempts to match the old woman with historical female figures who have had large families, although King George II (1683–1760) has also been proposed as the rhyme's subject.

A skipping rhyme, is a rhyme chanted by children while skipping. Such rhymes have been recorded in all cultures where skipping is played. Examples of English-language rhymes have been found going back to at least the 17th century. Like most folklore, skipping rhymes tend to be found in many different variations. The article includes those chants used by English-speaking children.

<span class="mw-page-title-main">Flatulence humor</span> Humor with flatulence

Flatulence humor, refers to any type of joke, practical joke device, or other off-color humor related to flatulence.

Iona Margaret Balfour Opie, and Peter Mason Opie were an English married team of folklorists who applied modern techniques to understanding children's literature and play, in studies such as The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (1951) and The Lore and Language of Schoolchildren (1959). They were also noted anthologists, assembled large collections of children's literature, toys, and games and were regarded as world-famous authorities on children's lore and customs.

Wee Sing is a songbook series published by Price Stern Sloan. It would also inspire a series of children's CDs, cassettes, coloring books, toys, videos, and apps.

"Muffin Man" is a song recorded live by Frank Zappa and The Mothers of Invention. It appears on his 1975 mostly live album Bongo Fury made with Captain Beefheart.

<span class="mw-page-title-main">Kerry Ingram</span> English actress

Kerry Danielle Ingram is an English actress, known for her roles as Shireen Baratheon in the HBO series Game of Thrones and Rebecca 'Becky' Sidebottom in the Netflix series Free Rein.