The Turtle and the Monkey

Last updated

A sample of Rizal's illustration of The Monkey and The Turtle The Monkey and The Turtle 3.jpg
A sample of Rizal's illustration of The Monkey and The Turtle

The Turtle and the Monkey (Tagalog : Ang Pagong at ang Matsing or Si Pagong at si Matsing) also known as The Monkey and the Turtle is a Philippine fable. It involves the tortoise outwitting a monkey over a banana tree. The story was popularized by Jose Rizal, who made a publication of the story in English in the July 1889 issue of Trübner's Oriental Record in England, which is considered to be the formal beginning of Philippine children's literature. [1] [2]

Contents

Origin

The origin of the story can be traced to the Ilocano, [3] which is linked to Indian arts. [4] The Ilocano version of the story offers an explanation on why monkeys don't eat meat. Versions of the story has a common theme of a weaker but cunning character (the tortoise or turtle) winning over a stronger adversary (the monkey). [3]

During his visit to Juan Luna in January 1886 in France, Rizal illustrated the story in 34 plates which he made in an album belonging to Luna's wife. Rizal is considered as the first Filipino cartoonist for this feat and for illustrating five tales by Hans Christian Andersen. Rizal did The Tortoise and the Monkey and the five Andersen tales in Tagalog. [5] [6]

Further reading

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Tagalog language</span> Austronesian language spoken in the Philippines

Tagalog is an Austronesian language spoken as a first language by the ethnic Tagalog people, who make up a quarter of the population of the Philippines, and as a second language by the majority, mostly as or through Filipino. Its standardized, codified, national or nationalized, intellectualized, more linguistically inclusive, more linguistically dynamic, and expanded or broadened form, officially named Filipino, is the national language of the Philippines, and is one of the latter's two official languages, alongside English. Tagalog, like the other and as one of the regional languages of the Philippines, which majority are Austronesian, is one of the auxiliary official languages of the Philippines in the regions and also one of the auxiliary media of instruction therein.

<span class="mw-page-title-main">Katipunan</span> 1892–1897 Philippine revolutionary society against Spanish rule

The Katipunan, officially known as the Kataastaasang Kagalanggalangang Katipunan ng mga Anak ng Bayan and abbreviated as the KKK, was a revolutionary organization founded in 1892 by a group of Filipino nationalists Deodato Arellano, Andrés Bonifacio, Valentin Diaz, Ladislao Diwa, José Dizon, and Teodoro Plata. Its primary objective was achieving independence from the Spanish Empire through an armed revolution. It was formed as a secret society before its eventual discovery by Spanish authorities in August 1896. This discovery led to the start of the Philippine Revolution.

Philippine literature is literature associated with the Philippines from prehistory, through its colonial legacies, and on to the present.

<span class="mw-page-title-main">F. Sionil José</span> Filipino writer (1924–2022)

Francisco Sionil José was a Filipino writer who was one of the most widely read in the English language. A National Artist of the Philippines for Literature, which was bestowed upon him in 2001, José's novels and short stories depict the social underpinnings of class struggles and colonialism in Filipino society. His works—written in English—have been translated into 28 languages, including Korean, Indonesian, Czech, Russian, Latvian, Ukrainian and Dutch. He was often considered the leading Filipino candidate for the Nobel Prize in Literature.

Pong Pagong is a muppet-style character developed by the Children's Television Workshop (CTW) for the Filipino children's show Sesame, a co-production between CTW and the Philippine Children's Television Foundation (PCTF) which debuted in 1983. Pong Pagong is an anthropomorphic turtle, similar to Big Bird of Sesame Street, standing over six feet tall and towering over human co-stars and aged to be around six years old. Together with its co-muppet, Kiko Matsing, the characters were custom made in New York for Sesame. Both characters were inspired from a Filipino fable, "The Monkey and the Turtle", which was annotated to English by José Rizal in 1889.

<span class="mw-page-title-main">Biag ni Lam-ang</span> Philippine epic poem

Biag ni Lam-ang is an epic story of the Ilocano people from the Ilocos region of the Philippines. It is notable for being the first Philippine folk epic to be recorded in written form, and was one of only two folk epics documented during the Philippines' Spanish Colonial period, along with the Bicolano epic of Handiong. It is also noted for being a folk epic from a "Christianized" lowland people group, with elements incorporated into the storytelling.

The Philippine Children's Television Foundation is a non-profit organization that pioneered educational television in the Philippines. It was initially formed to partner with Sesame Workshop to create Sesame!, later known as Batibot.

Philippine literature in Spanish is a body of literature made by Filipino writers in the Spanish language. Today, this corpus is the third largest in the whole corpus of Philippine literature. It is slightly larger than the Philippine literature in the vernacular languages. However, because of the very few additions to it in the past 30 years, it is expected that the former will soon overtake its rank.

<span class="mw-page-title-main">Bernardo Carpio</span> Philippine Mythological cause of earthquakes

Bernardo Carpio is a legendary figure in Philippine mythology who is said to be the cause of earthquakes. There are numerous versions of this tale. Some versions say Bernardo Carpio is a giant, as supported by the enormous footsteps he has reputedly left behind in the mountains of Montalban. Others say he was the size of an ordinary man. Accounts of the stories have pre-colonial origins, but the name of the hero was Hispanized during the Spanish colonization. The original name of the hero has been lost in time. All versions of the story agree that Bernardo Carpio had a strength that was similar to that of many strong men-heroes in Asian epics, such as Lam-ang.

<span class="mw-page-title-main">Sambal language</span> Austronesian language spoken in the Philippines

Sambal or Sambali is a Sambalic language spoken primarily in the Zambal municipalities of Santa Cruz, Candelaria, Masinloc, Palauig, and Iba, in the Pangasinense municipality of Infanta, and areas of Pampanga in the boundary with Zambales in the Philippines; speakers can also be found in Panitian, Quezon, Palawan and Barangay Mandaragat or Buncag of Puerto Princesa. The speakers of the language are decreasing due to the fact that many of the speakers are shifting to Tagalog and Ilocano.

<span class="mw-page-title-main">Lope K. Santos</span> Filipino writer, poet, activist, and politician

Lope K. Santos was a Filipino Tagalog-language writer and former senator of the Philippines. He is best known for his 1906 socialist novel, Banaag at Sikat and for his contributions to the development of Filipino grammar and Tagalog orthography.

Ladislao Bonus was a Filipino composer, conductor, contrabass player, and teacher. His pioneering work on musical drama earned him the title of "Father of the Filipino opera".

"Sa Aking Mga Kabatà" is a poem about the love of one's native language written in Tagalog. It is widely attributed to the Filipino national hero José Rizal, who supposedly wrote it in 1868 at the age of eight. There is not enough evidence, however, to support authorship by Rizal and several historians now believe it to be a hoax.

<span class="mw-page-title-main">José Rizal</span> Filipino nationalist, writer and polymath (1861–1896)

José Protasio Rizal Mercado y Alonso Realonda was a Filipino nationalist, writer and polymath active at the end of the Spanish colonial period of the Philippines. He is considered a national hero of the Philippines. An ophthalmologist by profession, Rizal became a writer and a key member of the Filipino Propaganda Movement, which advocated political reforms for the colony under Spain.

<span class="mw-page-title-main">Patricio Mariano</span> Filipino nationalist, revolutionary, pundit, dramatist, writer, violinist and painter

Patricio Mariano y Geronimo, son of son of Petronilo Mariano and Dionisia Geronimo., was a Filipino nationalist, revolutionary, pundit, poet, playwright, dramatist, short story writer, novelist, journalist, violinist, painter, and a Katipunan member.

Kundiman is a genre of traditional Filipino love songs. The lyrics of the kundiman are written in Tagalog. The melody is characterized by a smooth, flowing and gentle rhythm with dramatic intervals. Kundiman was the traditional means of serenade in the Philippines.

<i>Batibot</i> Philippine television educational show

Batibot is a Philippine television educational show produced by the Philippine Children's Television Foundation (PCTF). It debuted in 1984 as the replacement of Sesame, a co-production of PCTV and the Children's Television Workshop (CTW) from 1983 to 1984.

Sesame! was the Filipino co-production of the American children's television program, Sesame Street. It ran for a single season in 1983, after which it was replaced by Batibot.

<span class="mw-page-title-main">Bibliography of Ambeth Ocampo</span>

The bibliography of Philippine historian Ambeth Ocampo is a list of approximately more than one hundred works which the historian has written, co-written, edited, and includes works for which he has written a foreword, introduction or afterword.

References

  1. Santa Romana-Cruz, Neni (February 16, 2015). "In Focus: Door to the World of Reading Must Be Unlocked for All Children". National Commission for Culture and Arts. Retrieved October 4, 2015.
  2. Rodell, Paul A. (2002). Culture and customs of the Philippines. Westport, CT [u.a.]: Greenwood Press. p. 61. ISBN   0313304157 . Retrieved October 4, 2015. ...the story of "The Tortoise and the Monkey," a pedagogical story, popularized by Jose Rizal.
  3. 1 2 Stockinger, Johann. "The Tortoise and the Monkey". Universität Wien . Retrieved October 4, 2015.
  4. Maria Halili (2010), Philippine History, ISBN   978-9712356360, Rex Books, 2nd Edition, pp. 46–47
  5. "Komiks and Editorial Cartoon". CCP Encyclopedia of Philippine Art. Cultural Center of the Philippines . Retrieved October 4, 2015.
  6. "Rizal in France". Jose Rizal website. José Rizal University. 2004. Retrieved October 4, 2015.

See also