Theo Hermans

Last updated
  1. Douglas Robinson, What is translation?: centrifugal theories, critical interventions. Kent OH: Kent State University Press, 1997 (ch. 5).
  2. University College of London Staff
  3. Interview with Theo Hermans
  4. Hermans, Theo (2009). A Literary History of the Low Countries. Rochester, New York: Camden House. ISBN   9781571132932.
  5. McCracken-Flesher, Caroline (2007). Culture, Nation, and the New Scottish Parliament. Cranbury, NJ: Associated University Press. p. 89. ISBN   083875547X.
  6. Tyulenev, Sergey (2012). Applying Luhmann to Translation Studies: Translation in Society. Oxon: Routledge. p. 47. ISBN   9780415892308.
  7. Deneire, Tom (2014). Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular: Language and Poetics, Translation and Transfer. Leiden: BRILL. p. 306. ISBN   9789004280182.
  8. Gambier, Yves; Doorslaer, Luc van (2010). Handbook of Translation Studies . Amsterdam: John Benjamins Publishing. pp.  86. ISBN   9789027203328.
  9. Cook, Harold John; Dupré, Sven (2012). Translating Knowledge in the Early Modern Low Countries, Volume 3. Zurich: LIT Verlag Münster. p. 11. ISBN   9783643902467.
  10. Ning, Wang; Yifeng, Sun (2008). Translation, Globalisation and Localisation: A Chinese Perspective. Clevedon: Multilingual Matters Ltd. p. 113. ISBN   9781847695352.
Theo Hermans
Born1948
Assent, Belgium
NationalityBelgian
Academic background
Alma mater University of Ghent, University of Warwick