Wolfgang Mieder

Last updated

Wolfgang Mieder
Wolfgang Mieder.jpg
Born (1944-02-17) 17 February 1944 (age 80)
NationalityAmerican
Alma mater Olivet College (B.A.)
University of Michigan (M.A.)
Michigan State University (PhD)
Known forExpert on proverbs
Scientific career
FieldsGerman and folklore
Institutions University of Vermont

Wolfgang Mieder (born 17 February 1944 in Nossen) is a retired professor of German and folklore who taught for 50 years at the University of Vermont, in Burlington, Vermont, USA. He is a graduate of Olivet College (BA), the University of Michigan (MA), and Michigan State University (PhD). He has been a guest speaker at the University of Freiburg in Germany, [1] the country where he was born.

Contents

Small sampling of books that Mieder has written or edited, Proverbium on shelf in rear Books by Wolfgang Mieder.JPG
Small sampling of books that Mieder has written or edited, Proverbium on shelf in rear

He is most well known as a scholar of paremiology, the study of proverbs, Alan Dundes labeling him "Magister Proverbium, paremiologist without peer". [2] He also produced many bibliographies, [3] both articles and volumes, on several topics within paremiology. His most complete work in this area is his 2009 International Bibliography of Paremiology and Phraseology, published in two volumes.

From 1984 through 2021 he was the editor of Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship , an annual journal published by the University of Vermont. He was also editor of the Supplement Series to Proverbium, a series of book on various facets of proverb studies. Each volume of Proverbium contained his annual list of recent proverb scholarship.

He has published extensively in English and in German. He is the creator of the term anti-proverb, proverbs that are twisted from their original forms. [4] The term became more established with the publication of Twisted Wisdom: Modern Anti-Proverbs by Mieder and Anna T. Litovkina. [5]

His work also includes contributions to paremiography, the collecting and writing of proverbs. He has published a number of collections of proverbs, both topical [6] and international. [7]

Mieder received the American Folklore Society's Lifetime Scholarly Achievement Award in 2012. [8] He was honored by three festschrift publications on his 60th birthday, and another for his 65th birthday. [9] [10] He has been recognized by biographical publications that focused on his scholarship. [11] [12] In 2012, he was awarded a European folklore award, the European Folklore Prize [13] In 2014, he was awarded an honorary doctorate by the University of Athens, and in 2015 "Doctor Honoris Causa" by the University of Bucharest. [14] [15] For his seventieth birthday in 2014 friends and colleagues from around the world contributed sixty-six essays to Gegengabe, an international festschrift volume to honor Wolfgang Mieder for his contributions to world scholarship and his outstanding personality. [16] For his 75th birthday, colleagues honored him with another festschrift: Living by the Golden Rule: Mentor – Scholar – World Citizen: A Festschrift for Wolfgang Mieder’s 75th Birthday. [17] To honor Mieder on his 80th birthday, proverb scholars produced an 828 page festschrift, “STANDING ON THE SHOULDERS OF GIANTS” A Festschrift in honour of Wolfgang Mieder on the occasion of his 80th birthday. [18]

Mieder's work has become the topic of study for other scholars. [19] [20]

Mieder, originally from Germany, has lived in Vermont for more than four decades, teaching at the University of Vermont, and has published four books on proverbs of New England and Vermont. [21] His perspective and contributions from two countries has been the topic of an article. [22]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Proverb</span> Short traditional saying that expresses a perceived truth

A proverb is a simple, traditional saying that expresses a perceived truth based on common sense or experience. Proverbs are often metaphorical and use formulaic language. A proverbial phrase or a proverbial expression is a type of a conventional saying similar to proverbs and transmitted by oral tradition. The difference is that a proverb is a fixed expression, while a proverbial phrase permits alterations to fit the grammar of the context. Collectively, they form a genre of folklore.

<span class="mw-page-title-main">Alan Dundes</span> American folklorist (1934–2005)

Alan Dundes was an American folklorist. He spent much of his career as a professional academic at the University of California, Berkeley and published his ideas in a wide range of books and articles.

<span class="mw-page-title-main">Wellerism</span> Type of witticism

Wellerisms, named after sayings of Sam Weller in Charles Dickens's novel The Pickwick Papers, make fun of established clichés and proverbs by showing that they are wrong in certain situations, often when taken literally. In this sense, Wellerisms that include proverbs are a type of anti-proverb. Typically a Wellerism consists of three parts: a proverb or saying, a speaker, and an often humorously literal explanation.

<span class="mw-page-title-main">Anti-proverb</span> Transformation of a standard proverb for humorous effect

An anti-proverb or a perverb is the transformation of a standard proverb for humorous effect. Paremiologist Wolfgang Mieder defines them as "parodied, twisted, or fractured proverbs that reveal humorous or satirical speech play with traditional proverbial wisdom". Anti-proverbs are ancient, Aristophanes having used one in his play Peace, substituting κώẟων "bell" for κύων "bitch, female dog", twisting the standard and familiar "The hasty bitch gives birth to blind" to "The hasty bellfinch gives birth to blind".

Paremiology is the collection and study of paroemias (proverbs). It is a subfield of both philology and linguistics.

<span class="mw-page-title-main">Jakub Bart-Ćišinski</span>

Jakub Bart-Ćišinski, also known as Łužičan, Jakub Bart Kukowski, was Sorbian poet, writer and playwright, translator of Czech, Polish, Italian and German literature. He produced his works in Upper Sorbian. He is also an inventor of modern Upper Sorbian poetic language. He has been described as "the classical writer of Sorbian literature."

<i>Netherlandish Proverbs</i> Painting by Pieter Bruegel the Elder

Netherlandish Proverbs is a 1559 oil-on-oak-panel painting by Pieter Bruegel the Elder that depicts a scene in which humans and, to a lesser extent, animals and objects, offer literal illustrations of Dutch-language proverbs and idioms.

Wayland Debs Hand was an American folklorist.

<span class="mw-page-title-main">Matti Kuusi</span>

Matti Akseli Kuusi was a Finnish folklorist, paremiographer and paremiologist. He wrote several books and a number of articles on Finnish folklore. He was the first to have introduced the type system of proverbs similar to the Aarne–Thompson classification system of folklore, the Matti Kuusi international type system of proverbs. With encouragement from Archer Taylor he founded the journal Proverbium: Bulletin d'Information sur les Recherches Parémiologiques, published from 1965 to 1975 by the Society for Finnish Literature, which was later restarted as Proverbium: International Yearbook of Proverb Scholarship. He was a member of the noble family Granfelt, but his father had fennicized his original Swedish surname to express his political sympathies.

<span class="mw-page-title-main">Paremiography</span> Study of the collection and writing of proverbs

Paremiography is the study of the collection and writing of proverbs. A recent introduction to the field has been written by Tamás Kispál. It is a sub-field of paremiology, the study of proverbs.

<span class="mw-page-title-main">Proverbidioms</span> 1975 painting by T. E. Breitenbach

Proverbidioms is a 1975 oil painting by American artist T. E. Breitenbach depicting over 300 common proverbs, catchphrases, and clichés such as "You are what you eat", "a frog in the throat", and "kicked the bucket". It is painted on a 45 by 67 inch wooden panel and was completed in 1975 after two years work, when the artist was 24. The included sayings are painted quite literally and appear comical and bizarre, especially if one does not at first realize what the painting is about. For example, "You are what you eat" is represented in the painting by a carrot eating a carrot. The painting also contains hidden social commentary, and a reference to Pieter Bruegel the Elder who did a 1559 painting of Dutch proverbs. The title Proverbidioms is a simple portmanteau word combining "proverb" with "idioms".

<i>Proverbium</i>

Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship is an academic journal covering paremiology, the study of proverbs. Each volume includes articles on proverbs and proverbial expressions, book reviews, a bibliography of recent proverb scholarship, and a list of recently (re)published proverb collections.

The Durham Proverbs is a collection of 46 mediaeval proverbs from various sources. They were written down as a collection, in the eleventh century, on some pages of a manuscript that were originally left blank. The manuscript is currently in the collection of Durham Cathedral, to which it was donated in the eighteenth century. The Proverbs form the first part of the manuscript. The second part, to which it is bound, is a copy of Ælfric's Grammar. Each proverb is written in both Latin and Old English, with the former preceding the latter. Olof Arngart's opinion is that the Proverbs were originally in Old English and translated to Latin, but this has since been disputed in a conference paper by T. A. Shippey.

<span class="mw-page-title-main">Cart before the horse</span> Idiom or proverb

The expression cart before the horse is an idiom or proverb used to suggest something is done contrary to the natural or normally effective sequence of events. A cart is a vehicle that is ordinarily pulled by a horse, so to put the cart before the horse is an analogy for doing things in the wrong order. The figure of speech means doing things the wrong way round or with the wrong emphasis or confusing cause and effect.

Arvo Krikmann was an Estonian academician, folklorist, linguist, paremiologist, and humour researcher. He may be best known as a proverb scholar, “one of the leading paremiologists in the world.”

Archer Taylor was one of America's "foremost specialists in American and European folklore", with a special interest in cultural history, literature, proverbs, riddles and bibliography.

Elisabeth Piirainen,, was a German linguist and philologist. After studying linguistics in Münster, Amsterdam, and Helsinki, she received her PhD in 1970 at the University of Münster. Afterwards she worked as an editor for German Language at the University of Jyväskylä located in central Finland. In 1963 she met the Finnish scholar of German language, Ilpo Tapani Piirainen, and married him in 1967. Since 1975, she was in charge of various projects related to Low German philology. From 2006 to 2010 she was a member of the Scientific Council of the European Society of Phraseology (Europhras). She has been an active scholar in phraseology, with a broad European scope. Fifty of her publications related to proverbs are listed by Wolfgang Mieder in his two-volume bibliography on paremiology and phraseology.

Anna T. Litovkina is a Russian-born Hungarian linguist, a psychologist and a coach.

<span class="mw-page-title-main">Romanistan</span> Proposed independent state for the Romani people

Romanistan, Romastan or Romanestan is the name of a proposed country for the Romani people.

Jennifer Speake, néeDrake-Brockman is a Canadian-British freelance writer and editor of reference books.

References

  1. Janet Sobieski. "Wolfgang Mieder, Professor of German and Folklore" . Retrieved 17 February 2009.
  2. Dundes, Alan. 2007. As the Crow Flies: A Straightforward Study of Lineal Worldview in American Folk Speech. Kimberly J. Lau, Peter Tokofsky, and Stephen D. Winick, eds. What goes around comes around: The circulation of proverbs in contemporary life, 171-187. Utah State University Press.
  3. p. 246. Petrova, Roumyana. 2014. Contrastive study of proverbs. Introduction to Paremiology. A Comprehensive Guide to Proverb Studies edited by Hrisztalina Hrisztova-Gotthardt and Melita Aleksa Varga, pp. 243-261. Berlin: De Gruyter Open. Online: Open Access version.
  4. p. xi, Charles Clay Doyle, Wolfgang Mieder, & Fred Shapiro. The Dictionary of Modern Proverbs. New Haven: Yale University Press.
  5. Supplement volume to Proverbium. University of Vermont.
  6. Yankee Wisdom: New England Proverbs, New England Press, 1989.
  7. The Prentice-Hall Encyclopedia of World Proverbs. MJF Books, 1986.
  8. AFS site
  9. "College of Arts and Sciences".
  10. Kevin McKenna, ed. 2009. The Proverbial 'Pied Piper': A Festschrift Volume of Essays in Honor of Wolfgang Mieder on the Occasion of His Sixty-Fifth Birthday. New York: Peter Lang. ISBN   978-1-4331-0489-3
  11. Lauhakangas, Outi. 2012. In honorem Wolfgang Mieder. In Program of the Sixth Interdisciplinary Colloquium on Proverbs, 4th to 11th November 2012, at Tavira, Portugal, Rui B. Soares and Outi Lauhakangas, eds., pp. 81-84. Tavira: Tipograpfia Tavirense.
  12. Jones, Amy. 2012. Wolfgang Mieder: Ein Fuβ in beiden Ländern. In Sprache als Heimat, A. Jones, ed. Quasi. Middlebury [College] Zeitschrift 1:52-58.
  13. Prize awarded
  14. Web link to University of Bucharest announcement Archived 4 March 2016 at the Wayback Machine .
  15. Mieder, Wolfgang. 2016. An American-Romanian Friendship in Paremiology. Revisita de Etnografie şi Folclor 1-2: 165-182.
  16. Christian Grandl and Kevin McKenna, ed. 2015. Bis dat, qui cito dat Gegengabe in Paremiology, Folklore, Language and Literature Honoring Wolfgang Mieder on His Seventieth Birthday.Frankfurt am Main: Peter Lang. ISBN   978-3-631-64872-8
  17. Nolte, Andreas and Dennis Mahoney. 2019. Living by the Golden Rule: Mentor – Scholar – World Citizen: A Festschrift for Wolfgang Mieder’s 75th Birthday. Bern: Peter Lang.
  18. Babič, Saša, Fionnuala Carson Williams, Christian Grandl, Anna T. Litovkina (eds.) "STANDING ON THE SHOULDERS OF GIANTS" A Festschrift in honour of Wolfgang Mieder on the occasion of his 80th birthday.Proverbiuim, Online supplement 3. 2024.
  19. Nolte, Andreas. 2015. "Jedes Sprichwort muss einen Zipfel haben, wo man's anfasst": Ein Sprichwort-Spiel für Wolfgang Mieder. Bis dat, qui cito dat: Gegengabe in Paremiology, Folklore, Language and Literature ed. by Christian Grandl and Kevin McKenna, pp. 287-296. Peter Lang.
  20. Doulaveras, Aristeides N. “The Contribution of Wolfgang Mieder to International Proverb Scholarship”. Conversing with Greek Folk Culture. Various Essays, edited by Aristeides N. Doulaveras, Thessaloniki: Stamouli Publications, 2021, pp. 73-78. (in Greek)
  21. All published by Shelburne, Vermont: The New England Press. Talk Less and Say More: Vermont Proverbs, 1986. As Sweet as Apple Cider: Vermont Expressions, 1988. Yankee Wisdom: New England Proverbs, 1989. As Strong as a Moose: New England Expressions, 1997.
  22. Jones, Amy. 2012. Wolfgang Mieder: Ein Fuss in beiden Laendern. "Sprache als Heimat" Quasi: Middlebury [College] Zeitschrift 54-56, entire article 52-58.

Selected books written or edited by Mieder

Books on paremiology

Proverb bibliographies:

Holocaust and Jewish studies:

Studies of European folktales

Interview of Wolfgang Mieder by Anna T. Litovkina, 2020 (during the COVID-19 pandemic). The whole interview is 2 hour, 2 min. There are smaller excerpts listed, with themes and topics: