Fala language

Last updated
Fala
Native to Spain
RegionNW Extremadura
Native speakers
(11,000 cited 1994) [1]
Early forms
Language codes
ISO 639-3 fax
Glottolog fala1241
Spain location map with provinces.svg
Red pog.svg
Area of the Fala language.

Fala ("Speech", also called Xalimego [2] ) is a Western Romance language commonly classified in the Galician-Portuguese subgroup, with some traits from Leonese, spoken in Spain by about 10,500 people, of whom 5,500 live in a valley of the northwestern part of Extremadura near the border with Portugal. The speakers of Fala live in the towns of Valverde del Fresno (Valverdi du Fresnu), Eljas (As Ellas) and San Martín de Trevejo (Sa Martín de Trevellu). These are within the valley of Jálama, in the comarca of Sierra de Gata.

Contents

Other names sometimes used for the language are Fala de Jálama or Fala de Xálima, but neither of them is used by the speakers themselves, who call their linguistic varieties lagarteiru (in Eljas), manhegu / mañegu (in San Martín de Trevejo) and valverdeiru (in Valverde del Fresno). [3]

History

Origins

In the Middle Ages, mixed varieties of Portuguese and Leonese could be found along the border between Leon and Portugal, represented in texts such as the Foro de Castelo Rodrigo (13th century). Although there is no documentation on the colonization and repopulation of this area in the 13th century, there are several hypotheses of Galician citizens moving to protect the frontier against Muslims as a punishment imposed by the Leonese king, or the delivery of the territories to various military orders by Kings Alfonso IX and Fernando II.

In general, philologists in favor of the Galician theory support the hypothesis that the valley is an isolated region and, therefore, the Galician colonists maintain their way of speaking in a "pure" form because of the lack of external influences. However, the valley is contiguous to the Portuguese border, making it a good candidate to be classified into the lands exchanged by Castille and Portugal, by the Treaty of Alcanices. Previously, during the reconquista, the border had a snaky shape. The treaty was done to make it straighter, which broadly was achieved by delivering the Ribacoa to Portugal (Guarda, the ancient border post, is now 40 km westwards of the new one), and receiving the lands east of the Erges-Tagus-Sever rivers, [ citation needed ] 180 km of frontier delimitated by water-courses. The agreement among monarchs didn't force the populations to a re-settlement, so a few have changed of country, not by their own will, but due to the change of borders.

Toponymal evolution

A sample of the main toponymal forms used in the Fala de Xálima, shows the following feature:

Recent

A sign in Spanish and Fala in San Martin de Trevejo Cartel San Martin.jpg
A sign in Spanish and Fala in San Martín de Trevejo

On August 3, 1992, the association Fala i Cultura was founded, among its goals being the compilation of a common grammar (based on the Galician one) and the commemoration of u día da nosa fala (the day of our language) celebrated once a year from 1992 in Eljas, 1993 in Valverde and 1994 in San Martín.[ citation needed ]

It was not until 1998 that the first literary work in Fala was published: Seis sainetes valverdeiros, written by Isabel López Lajas and published in 1998 by Edicións Positivas (Santiago de Compostela). It was on this date that the Gabinete de Iniciativas Transfronterizas (Office of Cross-Border Initiatives) started to take interest in Fala and to promote its study, publishing in 1999 scientific works and celebrating in May a "Congress on A Fala".[ citation needed ]

On June 14, 2000, Fala was recognized by the Ministry of Culture of the Junta de Extremadura as Bien de Interés Cultural. [4] Nowadays, although the inhabitants of Jalama Valley can speak Spanish, most of them are bilingual because at home and in other activities outside school, they continue using the local language.

Sociolinguistic surveys

In 1992, [5] a survey conducted by José Enrique Gargallo Gil (a professor at the University of Barcelona) collected the following data regarding the use of Spanish in family conversation:

In September/December 1993 a survey was published in issue No. 30 of Alcántara Magazine by José Luis Martín Galindo, which showed the opinion of the people in San Martín de Trevejo as to the nature of Fala in the following percentages:

The survey involved only twenty people (over 960 neighbours) and there was no alternative answer for those respondents who believed that Fala is a dialect of Galician. It is argued that the absence of this option was logical since theories about the possible relation of Fala with Galician were hardly known.

In 1994, a new study showed that 80% of respondents learned to speak Spanish in school. The percentage of parents who claim to use Fala when speaking with their children was as follows:

Phonology

Consonant phonemes
  Bilabials Labiodentals Dentals Alveolars Postalveolars Palatals Velars
Nasals m n ɲ ŋ
Stops p b t d k g
Affricates t͡ʃ
Fricatives ( β ) f v ( ð ) s z ʃ ʒ ( ɣ )
Trills r
Flaps ɾ
Approximants j w
Laterals l ʎ
Vowel phonemes
Anterior Posterior
Closed i u
Close-mid e o
Open a

Alphabet

One proposed alphabet has 23 letters: [6]

Upper case letters
ABCDEFGHIJLMNOPQRSTUVXZ
Lower case letters
abcdefghijlmnopqrstuvxz

Comparative vocabulary

Some Fala vocabulary are shown in the table below. [7]

Latin Galician Fala Extremaduran Portuguese Spanish English
hodiehoxehoxiihoyhojehoytoday
locuslugarlugallugallugarlugarplace
diceredicirizilizildizerdecirto say/to tell
oculusolloolluojuolhoojoeye
aquaaugaaguaáuguaáguaaguawater
creārecrearcrialcrialcriarcrearto create

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Portuguese language</span> Romance language

Portuguese is a Western Romance language of the Indo-European language family, originating in the Iberian Peninsula of Europe. It is the official language of Portugal, Brazil, Cape Verde, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau and São Tomé and Príncipe, while having co-official language status in East Timor, Equatorial Guinea, and Macau. Portuguese-speaking people or nations are "Lusophones". As the result of expansion during colonial times, a cultural presence of Portuguese speakers is also found around the world. Portuguese is part of the Ibero-Romance group that evolved from several dialects of Vulgar Latin in the medieval Kingdom of Galicia and the County of Portugal, and has kept some Celtic phonology.

<span class="mw-page-title-main">Extremadura</span> Autonomous community of Spain

Extremadura is a landlocked autonomous community of Spain. Its capital city is Mérida, and its largest city is Badajoz. Located in the central-western part of the Iberian Peninsula, it is crossed from east to west by the Tagus and Guadiana rivers. The autonomous community is formed by the two largest provinces of Spain: Cáceres and Badajoz. Extremadura is bordered by Portugal to the west and by the autonomous communities of Castile and León (north), Castilla–La Mancha (east), and Andalusia (south).

<span class="mw-page-title-main">Asturleonese language</span> Romance language spoken in Spain

Asturleonese is a Romance language spoken primarily in northwestern Spain, namely in the historical regions and Spain's modern-day autonomous communities of Asturias, northwestern Castile and León and Cantabria, and also in a small neighbouring area of Portugal. The name of the language is largely uncommon among its native speakers, as it forms a dialect continuum of mutually intelligible varieties and therefore it is primarily referred to by various regional glossonyms like Leonese, Cantabrian, Asturian or Mirandese. Extremaduran is sometimes included as well. Asturleonese has been classified by UNESCO as an endangered language, as Asturian is being increasingly replaced by Spanish.

<span class="mw-page-title-main">Galician–Portuguese</span> Medieval West Iberian Romance language

Galician–Portuguese, also known as Old Galician–Portuguese, Old Galician or Old Portuguese, Medieval Galician or Medieval Portuguese when referring to the history of each modern language, was a West Iberian Romance language spoken in the Middle Ages, in the northwest area of the Iberian Peninsula. Alternatively, it can be considered a historical period of the Galician, Fala, and Portuguese languages.

<span class="mw-page-title-main">Extremaduran language</span> Romance language spoken in Spain

Extremaduran is a group of vernacular Romance dialects, related to the Asturleonese language, spoken in Extremadura and adjoining areas in the province of Salamanca. It is difficult to establish the exact boundary between Extremaduran and the Spanish varieties spoken in most of Extremadura.

<span class="mw-page-title-main">West Iberian languages</span> Branch of the Ibero-Romance languages

West Iberian is a branch of the Ibero-Romance languages that includes the Castilian languages, Astur-Leonese, and the descendants of Galician-Portuguese. Pyrenean–Mozarabic may also be included.

<span class="mw-page-title-main">Leonese language</span> Set of certain vernacular Romance dialects

Leonese is a set of vernacular Romance language varieties currently spoken in northern and western portions of the historical region of León in Spain and a few adjoining areas in Portugal. In this narrow sense, Leonese is distinct from the dialects grouped under the Asturian language. There is no real linguistic division, though; it is only a purely political and identitary division, as dialectal areas are in fact shaped along a north-south axis. In the past, it was spoken in a wider area, including most of the historical region. The current number of Leonese speakers is estimated at 20,000 to 50,000. The westernmost fringes of the provinces of León and Zamora are in the territory of the Galician language, although there is dialectal continuity between the linguistic areas.

<span class="mw-page-title-main">Languages of Spain</span> Languages spoken across Spain

The majority of languages of Spain belong to the Romance language family, of which Spanish is the only language which has official status for the whole country. Those also include Catalan and Galician as well as an additional number of languages and dialects belonging to the Romance language continuum.

There have been many languages spoken in the Iberian Peninsula.

Castúo is the generic name for the dialects of Spanish spoken in the autonomous community of Extremadura, in Spain. Not to be confused with Extremaduran, a language between Asturleonese and Castilian, or Fala, another language spoken in Extremadura which is most similar to Galician-Portuguese.

<span class="mw-page-title-main">Galician–Asturian</span> Romance dialects in a Galician/Portuguese–Asturian continuum

Galician–Asturian or Eonavian is a set of Romance dialects or falas whose linguistic dominion extends into the zone of Asturias between the Eo River and Navia River. The dialects have been variously classified as the northeastern varieties of Galician, as a linguistic group of its own, or as a dialect of transition between Galician and Asturian, an opinion upheld by José Luis García Arias, the former president of the Academy of the Asturian Language (ALLA).

<span class="mw-page-title-main">La Alamedilla</span> Municipality in Castile and León, Spain

La Alamedilla is a town and municipality in Spain, in the province of Salamanca, part of the autonomous community of Castile-Leon. It has a population of 209 inhabitants.

<span class="mw-page-title-main">San Martín de Trevejo</span> Municipality in Extremadura, Spain

San Martín de Trevejo is a municipality (municipio) located in the province of Cáceres, Extremadura, Spain. According to the 2008 census (INE), the municipality has 926 inhabitants.

<span class="mw-page-title-main">Valverde del Fresno</span> Municipality in Extremadura, Spain

Valverde del Fresno is a municipality located in the province of Cáceres, Extremadura, Spain. According to the 2006 census (INE), the municipality has a population of 2576 inhabitants.

Bercian is the generic name of the linguistic varieties spoken in El Bierzo region, in the province of León, Spain. They belong to the dialect continuum of Romance languages in northern Spain, linking the Galician and Leonese languages. Many of these varieties are on the brink of disappearing.

<span class="mw-page-title-main">Extremadurans</span> People from Extremadura, Spain

Extremadurans are the native people of Extremadura, in the central-west of Spain.

<span class="mw-page-title-main">Galician language</span> Western Ibero-Romance language

Galician, also known as Galego, is a Western Ibero-Romance language. Around 2.4 million people have at least some degree of competence in the language, mainly in Galicia, an autonomous community located in northwestern Spain, where it has official status along with Spanish. The language is also spoken in some border zones of the neighbouring Spanish regions of Asturias and Castile and León, as well as by Galician migrant communities in the rest of Spain, in Latin America including Puerto Rico, the United States, Switzerland and elsewhere in Europe.

<span class="mw-page-title-main">Sierra de Gata (comarca)</span> Comarca in Extremadura, Spain

Sierra de Gata is a comarca at the northern end of province of Cáceres in Extremadura, one of Spain's seventeen Autonomous Communities. The mountain range of Sierra de Gata is in the area and has given its name to the comarca. The main town is Moraleja.

<span class="mw-page-title-main">Jálama</span>

The Jálama is a 1,487-metre (4,879 ft) mountain in western Spain.

There is a variety of Vernacular languages spoken in Spain. Spanish, the official language in the entire country, is the predominant native language in almost all of the autonomous communities in Spain. Six of the seventeen autonomous communities in Spain have other co-official languages in addition to Spanish. Bilingualism in different degrees and in distinct communicative situations between Spanish and another language is a habitual practice for many of the Spanish people who reside in one of these autonomous communities.

References

  1. Fala at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. "Promotora Española de Lingüística". www.proel.org. Retrieved 11 April 2018.
  3. newspaper La Vanguardia (8-6-2019): La fala, una lengua viva del norte de Extremadura (in Spanish)
  4. "Decreto 45/2001, de 20 de marzo, por el que se declara bien de interés cultural la "A Fala"" (in Spanish). Retrieved 2021-10-06 via boe.es.
  5. Gargallo Gil, José Enrique (1999). Las hablas de San Martín de Trevejo, Eljas y Valverde del Fresno. Trilogía de los tres lugares (in Spanish). Mérida: Editora Regional de Extremadura. ISBN   978-8-476-71494-2.
  6. "Fala". omniglot.com.
  7. Galindo, José (1993). "Apuntes socio-históricos y lingüísticos sobre a Fala do Val de Xalima". Alcántara: Revista del Seminario de Estudios Cacereños (in Spanish). 30: 123–148.

Further reading

  • Gargallo Gil, José Enrique (2000). "¿Se habla gallego en Extremadura? Y otras cuestiones, no menos delicadas, sobre romances, gentes y tierras peninsulares de frontera (con sus nombres)". In Salvador Plans, Antonio; García Oliva, M.ª Dolores; Carrasco González, Juan M. (eds.). Actas del I Congreso sobre A Fala (in Spanish). Mérida: Editora Regional de Extremadura / Gabinete de Iniciativas Transfronterizas. pp. 53–73. ISBN   84-7671-570-6.
  • Valeš, Miroslav (2016). "A Fala: dimensión sociolingüística en las traducciones a una lengua minorizada" [A Fala: Sociolinguistic Dimension in Translations Into a Minority Language]. Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción (in Spanish). 9 (2): 348–362.