The International Writing Program (IWP) is a writing residency for international artists in Iowa City, Iowa. Since 2014, the program offers online courses to many writers and poets across the world.Since its inception in 1967, the IWP has hosted over 1,500 emerging and established poets, novelists, dramatists, essayists, and journalists from more than 150 countries. Its primary goal is to introduce talented writers to the writing community at the University of Iowa, and to provide for the writers a period of optimal conditions for their creative work. Since 2000, the IWP has been directed by poet and journalist Christopher Merrill.
The IWP was founded by Paul Engle and Hualing Nieh Engle as a non-academic, internationally focused counterpart to the Iowa Writers' Workshop.
Under the Engles' guidance, hundreds of writers came to Iowa, particularly from parts of the world where literary and personal freedom was often restricted. During the 1970s and 1980s the program's reach towards nations in Africa, Asia, Latin America, and eastern Europe expanded significantly. In 1979 the Engles coordinated a "Chinese Weekend", one of the first significant meetings of writers from mainland China, Taiwan, Hong Kong, and the Chinese diaspora since 1949.
For their efforts to connect writers worldwide and to promote international understanding, the Engles were nominated for the Nobel Peace Prize in 1976.
Hualing Nieh Engle and Paul Engle co-directed the IWP until 1977, after which Engle retired and Hualing continued as sole director. She retired in 1988, and currently serves as a member of the IWP Advisory Board.
Other past directors include Fredrick Woodard (1988), Clark Blaise (1990), Steven Ungar (1998), and Sandra Barkan (1999).
The primary residency, which takes place each fall, offers writers the opportunity to participate in American literary, academic, and cultural life through talks, lectures, readings, screenings, stage performances, school visits, and travel, while providing time for personal writing and creative work. University of Iowa students can take several classes built around the work and presence of the IWP residents.
Literary translation is an integral part of the program's mission. At the time of Hualing's retirement, two volumes of selected IWP writings had been compiled under the title Writing From The World, in addition to another collection, The World Comes To Iowa, and more than a dozen individual volumes in the Iowa Translation Series. Today, the IWP supports 91st Meridian, an online literary journal, and the book series 91stM Books, housed at the independent Autumn Hill Books.
In recent years the program has broadened its efforts to promote international connections among writers by organizing a variety of events, some of which take place outside the United States. Among these are:
A major source of funding for writers attending the IWP is the U.S. Department of State, and the program's administration is supported by the University of Iowa. The IWP also administers grants for writers sponsored for their residency by private and public cultural organizations in the United States and abroad.
The IWP itself has been featured in a number of literary works, including:
In 1973, the United States Information Agency funded a documentary about the IWP, Community of the Imagination.
Among the program's alumni are:
Many alumni presentations, including audio and video, have been archived.
The Program in Creative Writing, more commonly known as the Iowa Writers' Workshop, at the University of Iowa in Iowa City, Iowa, is a celebrated graduate-level creative writing program in the United States. Writer Lan Samantha Chang is its director. Graduates earn a Master of Fine Arts (MFA) degree in Creative Writing. It has been cited as the best graduate writing program in the nation, counting among its alumni 17 Pulitzer Prize winners.
Paul Engle, was an American poet, editor, teacher, literary critic, novelist, and playwright. He is remembered as the long-time director of the Iowa Writers' Workshop and as co-founder of the International Writing Program (IWP), both at the University of Iowa.
Alai is a Chinese poet and novelist of Rgyalrong Tibetan descent. He was also editor of Science Fiction World.
Chi Li is a contemporary female Chinese writer based in Wuhan. She graduated from department of Chinese literature at Wuhan University in 1986. The setting for some of her stories is Changtangkou (长埫口镇) in Xiantao, Hubei.
Hualing Nieh Engle, née Nieh Hua-ling, is a Chinese novelist, fiction writer, and poet. She is a professor emerita at the University of Iowa.
Mani Rao is an Indian poet and independent scholar, writing in English.
Federico Falco is an Argentinian writer born in 1977. He holds a BA in Communications from Blas Pascal University in Argentina and an MFA in Creative Writing in Spanish from New York University.
Iman Humaydan is a Lebanese writer, researcher and creative writing professor at Saint-Denis Paris 8 University in France. She was born in the Mount Lebanon governorate in 1956. She studied sociology and Anthropology at the American University in Beirut. Between 2002 and 2006, she conducted a profound research on the Families of the Disappeared persons during the Lebanese civil war. Her research was titled " Neither Here Nor There.. Families of the Disappeared in Lebanon", and was the first in kind in the Arab World. She has published four novels:
Humaydan's novels were translated into English, into French, and into German : some of her work came out in Dutch, Italian, Armenian and Georgian.
Yang Mu was the pen name of a Taiwanese poet, essayist and critic in Chinese language. He was born as Wang Ching-hsien (王靖獻) on 6 September 1940 in Hualien County, Taiwan. As one of the representative figures in the field of contemporary Taiwanese literature, his work is known for its combining of the graceful style and writing techniques of Chinese classical poetry with elements of Western culture. Apart from romantic feelings, his works also reflect strong awareness of humanistic concern, which has thus brought him widespread attention and high respect. He was named the laureate of the 2013 Newman Prize for Chinese Literature, making him the first poet and the first Taiwanese writer to have won the award.
Genevieve L. Asenjo is a Filipino poet, novelist, translator and literary scholar in Kinaray-a, Hiligaynon and Filipino. Her first novel, Lumbay ng Dila, received a citation for the Juan C. Laya Prize for Excellence in Fiction in a Philippine Language in the National Book Award.
Stephanos Stephanides is a Cypriot-born author, poet, translator, critic, ethnographer, and documentary film maker. In 1957 he moved with his father to the United Kingdom and since then he has lived in several countries for more than 34 years. He returned to Cyprus in 1991 as part of the founding faculty of the University of Cyprus where he holds the position of Professor of English and Comparative Literature. Stephanides’ dominant and literary language is English, and he is also fluent in Greek, Spanish and Portuguese. His early migration from Cyprus to the United Kingdom and subsequent work and travel in many countries has been influential in shaping the transcultural character of his work. As a young lecturer at the university of Guyana, he became deeply interested in Caribbean literary and cultural expression and his anthropological work with the descendant of Indian indentured labourers in Guyanese villages and sugar plantations marked the beginning of a lifelong interest in Indian culture and the Indian diaspora, his creative and academic writing span issues of cross-culturality, dislocation and migration. Hail Mother Kali deals with issues of a broken postcolonial society of racially mixed Indian and African descendants in Guyana.
Dorothy Tse Hiu-hung is a Hong Kong author and an assistant professor of creative writing at Hong Kong Baptist University.
Kgebetli Moele is a South African writer born in Polokwane, South Africa, best known for his novels Room 207, UNTITLED and The Book of the Dead.
Hon Lai-chu is a Hong Kong writer. She has authored eight books in Chinese and won numerous awards, including the Hong Kong Biennial Award for Chinese Literature for fiction, Taiwan’s Unitas New Writer’s Novella first prize, and the Hong Kong Book Prize. Her books have twice been named to the list of Top Ten Chinese Novels Worldwide, in 2008 and 2009.
Su Weizhen is a Taiwanese writer, educator and editor.
Nell Regan is an internationally renowned Irish based poet and non fiction writer.
Yeow Kai Chai is a poet, former Straits Times journalist, and the former director of the Singapore Writers Festival. With writings influenced by music videos and other forms of artistic impressions, he is a MA graduate in English Literature from the National University of Singapore, and has published three poetry collections: Secret Manta (2001), Pretend I'm Not Here (2006) and One To The Dark Tower Comes (2021). He is also an editor of the Quarterly Literary Review Singapore.
John Ngosong Nkemngong Nkengasong is a Cameroonian playwright, novelist, poet and scholar. He is often referred to as a "radical visionary" of Anglophone Cameroon and an “ardent upholder of innovative creativity and crusader for the truth” as is demonstrated by his novels, poetry, short stories but most notably his plays.
Angie Chen is a Chinese director based in Hong Kong who has directed such films as My Name Ain’t Suzie (1985) and This Darling Life (2008), the latter of which earning actress Dennie Yip a Hong Kong Film Award for Best Supporting Actress. Her latest work One Tree Three Lives (2012) which is a documentary about the life of Hualing Nieh Engle, was named as a recommended film by the Hong Kong Film Critics Society Award.
Heng Siok Tian is a Singaporean poet and educator. She has published five volumes of poetry: Crossing the Chopsticks and Other Poems (1993), My City, My Canvas (1999), Contouring (2004), Is My Body a Myth (2011) and Mixing Tongues (2011).