Language survey

Last updated

A language survey is conducted around the world for a variety of reasons.

Contents

Methods

Methods used in language surveys depend on the questions that the survey is trying to answer. Methods used include collecting word lists, [7] playing recorded texts to assess comprehension, [8] [9] sentence repetition tests, [10] questionnaires, [11] group and individual interviews, retelling of stories, [12] direct observation, [13] pointing to pictures after listening to instructions, [14] and even internet surveys [15] [16]

There is a growing trend to involve communities more in language survey, using a variety of methods. [17] [18]

As with any form of research, the methods used depend on the questions that the researchers are trying to answer. Also, the reliability of the results varies according to the method and the rigor with which it is applied, proper sampling technique, etc.

Applications

The results of language surveys are use for a variety of purposes. One of the most common is in making decisions for implementing educational programs. The results have also been used for making decision for language development work (Holbrook, 2001). And of course, academics are always interested in the results of any language survey.

Agencies

Surveys have also been conducted by ethnic associations (Saskatchewan 1991), government agencies (Statistics Canada 1993), NGO's (Toba, et al. 2002), foundations (Pew Hispanic Center 2004), etc. Often such groups work together (Clifton 2002). Some large and notable surveys include the Linguistic Survey of India which was begun by George Abraham Grierson late in the 19th century (Sociolinguistics research in India) and the Survey of Language Use and Language Teaching in East Africa, sponsored by the Ford Foundation from the 1960s. Both resulted in a number of volumes describing locations of languages, patterns of multilingualism, language classification, and also included descriptions of languages, such as Language in Ethiopia (Bender, Bowen, Cooper, and Ferguson 1976). The single agency conducting the most language surveys around the world is SIL International (Summer Institute of Linguistics).

Language survey work is also done by academics, such as graduate students doing dissertation or thesis work [19] or faculty members doing research. [20]

Sign languages

Surveys have usually been conducted among spoken languages. However, surveys have also been done among users of sign languages (Vasishta, Woodward, and Wilson 1978, Woodward 1991, 1993, 1996, Parkhurst & Parkhurst 1998, Al-Fityani & Padden 2008). As with surveys among spoken languages, surveys among sign languages have studied multilingualism, attitudes about various languages both spoken and signed (Ciupek-Reed 2012), differences and similarities between signed varieties (Aldersson and McEntee-Atalianis 2007, Bickford 1991, 2005, Parks 2011), and assessing the vitality of signed languages, and initial descriptions of undocumented sign languages. Adopting and adapting the concept of "extensibility" from spoken languages, Jason Hopkins wrote about how this could be applied to surveying sign languages. [21]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Zhuang languages</span> Various Tai languages used by the Zhuang people of southern China

The Zhuang languages are any of more than a dozen Tai languages spoken by the Zhuang people of Southern China in the province of Guangxi and adjacent parts of Yunnan and Guangdong. The Zhuang languages do not form a monophyletic linguistic unit, as northern and southern Zhuang languages are more closely related to other Tai languages than to each other. Northern Zhuang languages form a dialect continuum with Northern Tai varieties across the provincial border in Guizhou, which are designated as Bouyei, whereas Southern Zhuang languages form another dialect continuum with Central Tai varieties such as Nung, Tay and Caolan in Vietnam. Standard Zhuang is based on the Northern Zhuang dialect of Wuming.

<span class="mw-page-title-main">SIL International</span> Non-profit organization to study, develop and document languages

SIL International is an evangelical Christian non-profit organization whose main purpose is to study, develop and document languages, especially those that are lesser-known, in order to expand linguistic knowledge, promote literacy, translate the Christian Bible into local languages, and aid minority language development.

<span class="mw-page-title-main">Mutual intelligibility</span> Closeness of linguistic varieties

In linguistics, mutual intelligibility is a relationship between languages or dialects in which speakers of different but related varieties can readily understand each other without prior familiarity or special effort. It is used as an important criterion for distinguishing languages from dialects, although sociolinguistic factors are often also used.

<span class="mw-page-title-main">Pahari-Pothwari</span> Indo-Aryan language group

The Indo-Aryan language spoken on the Pothohar Plateau in the far north of Pakistani Punjab, as well as in most of Pakistan's Azad Kashmir and in western areas of India's Jammu and Kashmir, is known by a variety of names, the most common of which are Pahari, and Pothwari.

Autonomy and heteronomy are complementary attributes of a language variety describing its functional relationship with related varieties. The concepts were introduced by William A. Stewart in 1968, and provide a way of distinguishing a language from a dialect.

<span class="mw-page-title-main">Muzaffarabad District</span> District of Azad Kashmir in Pakistan

The Muzaffarabad District is one of the 10 districts of Pakistan's dependent territory of Azad Kashmir. The district is located on the banks of the Jhelum and Neelum rivers and is very hilly. The total area of the Muzaffarabad District is 1,642 square kilometres (634 sq mi). The district is part of the Muzaffarabad Division, and the city of Muzaffarabad serves as the capital of Azad Kashmir. The district is bounded on the north-east by the Neelum District and the Kupwara District of Indian-administered Jammu and Kashmir, on the south-east by the Hattian Bala District, on the south by the Bagh District, and on the west by the Mansehra District and the Abbottabad District of Pakistan's Khyber Pakhtunkhwa Province.

<span class="mw-page-title-main">Mirpur District</span> District of Azad Jammu and Kashmir, Pakistan

The Mirpur District is one of the 10 districts of Pakistan's dependent territory of Azad Kashmir. The Mirpur District is bounded on the north by the Kotli District, on the east by the Bhimber District, on the south by the Gujrat District of Pakistan's Punjab Province, on the south-west by the Jhelum District of Pakistan's Punjab Province, and on the west by Rawalpindi District of Pakistan's Punjab Province. The district is named after its main city, Mirpur. The Mirpur District has a population of 456,200 and covers an area of 1,010 km2 (390 sq mi). The district is mainly mountainous with some plains. The Mirpur District has a humid subtropical climate which closely resembles that of the Gujrat District and the Jhelum District, the adjoining districts of Pakistan's Punjab Province.

Dialectology is the scientific study of linguistic dialect, a sub-field of sociolinguistics. It studies variations in language based primarily on geographic distribution and their associated features. Dialectology deals with such topics as divergence of two local dialects from a common ancestor and synchronic variation.

<span class="mw-page-title-main">Shina language</span> Indo-Aryan language primarily spoken in Gilgit-Baltistan and Gurez valley

Shina is an Indo-Aryan language spoken by the Shina people. In Pakistan, Shina is the major language in Gilgit-Baltistan spoken by an estimated 1,146,000 people living mainly in Gilgit-Baltistan and Kohistan. A small community of Shina speakers is also found in India, in the Guraiz valley of Jammu and Kashmir and in Dras valley of Ladakh. Outliers of Shina language such as Brokskat are found in Ladakh, Kundal Shahi in Azad Kashmir, Palula and Sawi in Chitral, Ushojo in the Swat Valley and Kalkoti in Dir.

Zay is an Afroasiatic language of the Semitic branch spoken in Ethiopia. It is one of the Gurage languages in the Ethiopian Semitic group. The Zay language has around 5,000 speakers known as the Zay, who inhabit Gelila and the other five islands and shores of Lake Zway in the southern part of the country.

Charles Albert Ferguson was an American linguist who taught at Stanford University. He was one of the founders of sociolinguistics and is best known for his work on diglossia. The TOEFL test was created under his leadership at the Center for Applied Linguistics in Washington, DC. Ferguson was also the leader of a team of linguists in Ethiopia under the Ford Foundation's Survey of Language Use and Language Teaching. One of the many publications that came out of this was his article proposing the Ethiopian Language Area, an article that has become widely cited and an important milestone in the study of contact linguistics.

<span class="mw-page-title-main">Brokpa</span> Ethnic group in Ladakh

The Brokpa, sometimes referred to as Minaro, are a small ethnic group mostly found in the union territory of Ladakh, India around the villages of Dha and Hanu. Some of the community are also located across the Line of Control in Baltistan in the villages around Ganokh. They speak an Indo-Aryan language called Brokskat. The Brokpa are mostly Vajrayana Buddhist while some are Muslim.

Sociolinguistic research in India is the study of how the Indian society affects and is affected by the languages of the country.

The Southern Tiwa language is a Tanoan language spoken at Sandia Pueblo and Isleta Pueblo in New Mexico and Ysleta del Sur in Texas.

The Baale language, Baleesi or Baalesi is a Surmic language spoken by the Baale or Zilmamo people of Ethiopia, and by the Kachepo of South Sudan. It is a member of the southwest branch of the Surmic cluster; the self-name of the language and the community is Suri, which is the same as that of the Suri language, evoking an ethnonym that embraces the Tirma, Chai, and Baale communities, although linguistically the languages of these communities are different. There are currently 9,000 native speakers of Baleesi, 5,000 in South Sudan and 4,100 in Ethiopia; almost all of these are monolingual.

The Burarra language is an Australian Aboriginal language spoken by the Burarra people of Arnhem Land. It has several dialects.

<span class="mw-page-title-main">Kagate language</span> Sino-Tibetan language spoken in Nepal

Kagate or Syuba is a language from the subgroup of Tibetic languages spoken by the Kagate people primarily in the Ramechhap district of Nepal.

<span class="mw-page-title-main">Shekhani dialect</span> Kata-vari dialect spoken in Chitral

Eastern Kata-vari also locally known as Shekhani is a variety of the Kata-vari language spoken in Chitral district of Khyber-Pakhtunkhwa province of Pakistan. The Kamviri language is also known as Shekhani. The Khowar name for the dialect is Sheikhwar which means "Language of the Sheikhs or converts." Some linguists consider Shekhani or Eastern Kata-vari a different language due to the isolation from other Nuristani languages other than Kamviri. Kamviri Shekhani is different than Eastern Kata-vari which is also called Shekhani.

<span class="mw-page-title-main">Ingrid Piller</span> Australian linguist (born 1967)

Ingrid Piller is an Australian linguist, who specializes in intercultural communication, language learning, multilingualism, and bilingual education. Piller is Distinguished Professor at Macquarie University and an elected fellow of the Australian Academy of the Humanities. Piller serves as Editor-in-Chief of the academic journal Multilingua and as founding editor of the research dissemination site Language on the Move. She is a member of the Australian Research Council (ARC) College of Experts.

References

  1. Labov, William. 1982. The social stratification of English in New York City. Washington, D. C.: Center for Applied Linguistics.
  2. Backstrom, Peter C. 1992. "Wakhi." In Peter C. Backstrom and Carla J. Radloff (eds.), Languages of northern areas, 57-74. Sociolinguistic Survey of Northern Pakistan, 2. Islamabad: National Institute of Pakistan Studies, Quaid-i-Azam University and Summer Institute of Linguistics
  3. Egland, Steven T., ed. 1978. La inteligibilidad interdialectal en México: Resultados de algunos sondeos. Mexico: Instituto Lingüístico de Verano (Mexico)|Instituto Lingüístico de Verano.
  4. Statistics Canada. (1993). 1991 Aboriginal peoples survey: Language, tradition, health, lifestyle and social issues. Catalogue No. 89-533. Ottawa: Statistics Canada, Post Censal Surveys Program.
  5. Ferreira, Jo-Anne and David Holbrook. 2002. Are they dying? The case of some French-lexifier creoles. La Torre 7(25): 367-397
  6. King, Julie K. and John Wayne King, editors. 1984. Languages of Sabah: a survey report. (Pacific Linguistics C, 78.) Canberra: Australian National University.
  7. Bender, Marvin Lionel. "The languages of Ethiopia: a new lexicostatistic classification and some problems of diffusion." Anthropological Linguistics (1971): 165-288.
  8. Casad, Eugene H. 1974. Dialect intelligibility testing. Summer Institute of Linguistics Publications in Linguistics and Related Fields, 38. Norman: Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma.
  9. Yoder, Zachariah. 2017. "The reliability of recorded text test scores: widespread inconsistent intelligibility testing in minority languages." Journal of Multilingual and Multicultural Development 38, no. 9: 843-855.
  10. Radloff, Carla F. 1991. Sentence repetition testing for studies of community bilingualism. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington Publications in Linguistics, 104. Dallas: Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington.
  11. Hochstetler, Lee and Tim Tillinghast. 1996. "Discussion on sociolinguistic questionnaires." Notes on Literature in Use and Language Programs 48: 48-61.
  12. McKinnie, Meghan and Tom Priestly. 2004. Telling tales out of school: assessing linguistic competence in minority language fieldwork. Journal of Multilingual and Multicultural Development 25(1): 24-40.
  13. Cooper, R. L. and S. Carpenter. 1976. Language in the Market. In Language in Ethiopia, ed. by Bender, M. L., J. D. Bowen, R. L. Cooper, and C. A. Ferguson, pp. 244–255. London: Oxford University Press.
  14. Gooskens, Charlotte and Cindy Schneider. 2016. Testing mutual intelligibility between closely related languages in an oral society. Language Documentation & Conservation Vol. 10: 278–30
  15. "OSSE Home Language Survey | osse".
  16. "Surveys of Attitudes Toward the Māori Language".
  17. Travis, Catherine E., and Rena Torres Cacoullos. "BEYOND QUESTIONNAIRES: COMMUNITY-BASED MEASURES OF BILINGUALISM." International journal of the Linguistic Association of the Southwest 34, no. 1-2 (2015): 105-128.
  18. Hasselbring, Sue A., Rosario Viloria, and Mila Mata. "A participatory assessment of Kinamayo: A language of Eastern Mindanao." SIL Electronic Survey Reports 35 (2011).
  19. Othman, M. "Language maintenance in the Arabic–speaking community in Manchester, Britain: A sociolinguistic investigation." PhD thesis, the University of Manchester. http://www. arabic. humanities. manchester. ac. uk/wp-content/uploads/2017/11/Othman-2011. pdf.
  20. Al-Khatib, Mahmoud A., and Mohammed N. Al-Ali. "Language and cultural maintenance among the Gypsies of Jordan." Journal of multilingual and multicultural development 26, no. 3 (2005): 187-215.
  21. Hopkins, Jason. "Toward a Further Understanding of the Extensibility of Sign Languages." (2013). MA thesis, University of North Dakota.

References: sample survey reports

References: survey methodology