Lina Wolff | |
---|---|
Born | Lina Maria Erika Wolff October 22, 1973 Lund, Sweden |
Nationality | Swedish |
Occupation | Author |
Lina Wolff (born 22 October 1973) is a Swedish novelist, short story writer and translator. [1]
Lina Wolff published her first book Många människor dör som du (Many people die like you), a short story collection, in 2009. It was written while she was living in Spain and is set in Spain and Skåne. Wolff is influenced by Spanish language literature and is considered to be a feminist writer. [2] [3]
Her debut novel, Bret Easton Ellis och de andra hundarna was awarded with Sweden's Vi Magazine Literature Prize, and was shortlisted for the 2013 Swedish Radio Award for Best Novel of the Year. The English translation Bret Easton Ellis and the Other Dogs (translated by Frank Perry), published by And Other Stories in 2016, was awarded the Oxford-Weidenfeld Translation Prize, Her second novel, The Polyglot Lovers, won Sweden's biggest domestic literary prize, the August Prize, as well as the Svenska Dagbladet Literature Prize, and has been translated into eighteen languages. In 2017, prior to its publication. The Polyglot Lovers (in English translation by Saskia Vogel) won a PEN Translates Award. [4] Her third novel Köttets tid was published in 2019. [5] A collection of short stories in English translation was published in 2020.
Wolff is also a translator of Spanish language literature and has translated works by Chilean author Roberto Bolaño, Argentinian writers Samanta Schweblin and César Aira, and a new translation of Gabriel García Márquez’ novel One Hundred Years of Solitude to Swedish.
Lina Wolff grew up in Stångby and Hörby in the south of Sweden. [6]
Wolff has a bachelor's degree in French and Italian, a master's degree in Literature and a master's degree in International Trade from CESMA Business school in Madrid. She has previously been a resident of Spain and Italy where she has worked as an interpreter, translator and commercial agent.
Wolff started writing in 2003 while living in Spain with her then Spanish husband and their son. [6] She currently lives in Skåne in the south of Sweden. [1]
Eyvind Johnson was a Swedish novelist and short story writer. Regarded as the most groundbreaking novelist in modern Swedish literature he became a member of the Swedish Academy in 1957 and shared the 1974 Nobel Prize in Literature with Harry Martinson with the citation: for a narrative art, far-seeing in lands and ages, in the service of freedom.
Klas Östergren is a Swedish novelist, short story writer, screenwriter, and translator.
Sigvard Viggo "Sigge" Eklund is a Swedish podcaster, novelist, TV producer and movie director. His books have been sold in 16 countries, and his podcast "Alex & Sigge's podcast" is the biggest in Sweden with over 250,000 listeners a week. He lives in Los Angeles with his wife, two sons, and daughter.
Nils Artur Lundkvist was a Swedish writer, poet and literary critic. He was a member of the Swedish Academy from 1968.
Kjell Westö is a Finnish author and journalist. Westö writes in Swedish. Best known for his epic novels set in Helsinki, he has also written short stories, poetry, essays and newspaper columns.
Mare Kandre was a Swedish writer of Estonian descent. She was born, in Söderala, a small place in mid-Sweden and grew up in Gothenburg and Stockholm. Between 1967 and 1969, she lived with her family in British Columbia, Canada, a period which made a very deep impression on her and later in life influenced her writing. She died of an unintentional prescription drug overdose, aged 42.
Selma Ottilia Lovisa Lagerlöf was a Swedish writer. She published her first novel, Gösta Berling's Saga, at the age of 33. She was the first woman to win the Nobel Prize in Literature, which she was awarded in 1909. Additionally, she was the first woman to be granted a membership in the Swedish Academy in 1914.
The Dogs of Riga is a Swedish detective mystery by Henning Mankell, set in Riga, the capital of Latvia. It is the second book of the Kurt Wallander series, and was translated into English by Laurie Thompson.
Bengt Anderberg was a Swedish poet, novelist, editor and playwright.
Anna Gustafsson Chen is a Swedish literary translator and sinologist. She is notable for translating the work of Mo Yan into Swedish. Her translations are directly tied to Mo Yan becoming the first Chinese person to win the Nobel Prize for Literature. She has translated over 20 other notable works including the writing of Yu Hua and Su Tong.
Athena Farrokhzad is an Iranian-Swedish poet, playwright, translator and literary critic.
Lena Andersson is a Swedish author and journalist. She won the August Prize in 2013 for the novel Wilful Disregard. In the same year, the same book won her the Literature Prize given by the Swedish newspaper Svenska Dagbladet.
Annika "Karolina" Virtanen Ramqvist is a prominent Swedish journalist and best-selling author.
Linnea Axelsson is a Sami-Swedish art scholar, novelist and poet.
Saskia Maria Desiree Vogel is an American author and translator. Permission, her debut novel, was published in English, Spanish, Italian, and Swedish in 2019 and has been optioned for television. She has translated leading Swedish authors such as Karolina Ramqvist, Katrine Marcal, Johannes Anyuru and Rut Hillarp. Vogel has written on the themes of gender, power and sexuality, and her translations and writing have appeared in publications such as Granta, Guernica, The White Review, The Offing, Paris Review Daily, and The Quietus. She received an honorable mention from the Pushchart Prize in 2017 for her "Sluts", first published by The Offing. Her translation of Lina Wolff's The Polyglot Lovers won the English PEN Translates Award. In 2018, her translation of Karolina Ramqvist's The White City was shortlisted for the Petrona Award.
Frank Perry is an English translator from Brighton, Sussex.
Stefan Lindberg is a Swedish writer, playwright and translator.
The 1974 Nobel Prize in Literature was awarded jointly to Swedish authors Eyvind Johnson (1900–1976) "for a narrative art, farseeing in lands and ages, in the service of freedom" and Harry Martinson (1904–1978) "for writings that catch the dewdrop and reflect the cosmos." The winners were announced in October 1974 by Karl Ragnar Gierow, permanent secretary of the Swedish Academy, and later sparked heavy criticisms from the literary world.
Marie Silkeberg is a Swedish writer and translator.