Marit Kapla | |
---|---|
Born | 4 September 1970 |
Occupation(s) | Writer, journalist, cultural manager |
Marit Kapla (born 4 September 1970) is a Swedish writer, journalist and cultural manager. Her debut novel Osebol won the 2019 August Prize.
Marit Kapla was born on 4 September [1] 1970. [2] She grew up a Swedish village called Osebol, [2] [3] which is located in Torsby Municipality, [4] Värmland County. [3]
She lives in Gothenburg. [4]
She started her career by working in journalism. First, she worked at a local newspaper, then moved to Gothenburg, where she eventually worked for the Sveriges Television on the Filmkrönikan. [4] In the years 2007–2014, Kapla worked as the director of the Gothenburg Film Festival, then for the next two years served as the program director of its digital streaming service. [2] In the years 2016–2020, she was one of the two editors-in-chief of the journal Ord och Bild . [2] [4]
In 2019, Kapla published her debut book Osebol , which recounts the stories of almost all inhabitants of the village in the form of excerpts from her interviews with them. [4] [5] The work brought her the 2019 August Prize, the Guldpennan prize awarded by the Swedish Publicists' Association, Studieförbundet Vuxenskolans author prize 2019, Borås Tidning's Debutant Prize 2020 and Göran Palm Scholarship 2021. [2] [4] The English version of the book, translated by Peter Graves, won the 2022 Warwick Prize for Women in Translation [2] [6] and was nominated for the British Academy Book Prize for Global Cultural Understanding. [2] The musician Martin Hederos set fragments of Osebol to music. [7]
In 2022, Kapla published her second book, Kärlek på svenska, [7] which also consisted of interviews, this time on the topic of love. [2] [7] However, Kapla did not conduct the interviews herself and based her book on the work of the filmmaker Staffan Julén instead. [7] The book was nominated for the 2023 European Union Prize for Literature. [2]
Laleh Pourkarim, known mononymously as Laleh, is a Swedish singer-songwriter, record producer, guitarist, pianist, and record company manager. Following a short acting career, she entered the music industry in 2005 with her self-titled debut album, which peaked at number one in Sweden and went on to become that country's highest selling album of the year.
Karl Ove Knausgård is a Norwegian author.
Sara Brita Stridsberg is a Swedish author and playwright. Her first novel, Happy Sally was about Sally Bauer, who in 1939 had become the first Scandinavian woman to swim the English Channel.
Tua Birgitta Forsström is a Finland-Swedish writer who writes in Swedish. She was awarded the Nordic Council Literature Prize in 1998 for the poetry collection Efter att ha tillbringat en natt bland hästar. Forsström's work is known for its engagement with the Finnish landscape, travel and conflicts within relationships. She often uses quotations in her work, sometimes placing them directly into her poems and at other times using them as introductions or interludes in her sequences. She has used quotations from Egon Friedell, Ludwig Wittgenstein, Hermann Hesse and Friedrich Nietszche. In the collection After Spending a Night Among Horses (1997) Forsström uses quotations from the Andrei Tarkovsky film Stalker, they are placed as interludes in a sequence of pieces and sit alone on the page, without direct reference to their source on the page, leaving this to a Notes & Quotations section at the end of the book.
Jonas Hassen Khemiri is a Swedish writer. He is the author of six novels, seven plays, and a collection of essays, short stories and plays. His work has been translated into more than 25 languages. He has received the August Prize for fiction and a Village Voice Obie Award for best script. In 2017 he became the first Swedish writer to have a short story published in the New Yorker. Khemiri's novel The Family Clause (FSG) was awarded the French Prix Médicis and was a finalist for the National Book Award. Khemiri moved to New York in 2021 for a Cullman Fellowship at The New York Public Library and currently teaches in the Creative Writing program at NYU. In 2023 he was a Ben Belitt Distinguished Visiting Writer at Bennington College.
The August Prize is an annual Swedish literary prize awarded each year since 1989 by the Swedish Publishers' Association. The prize is awarded to the best Swedish book of the year, in three categories. The Swedish Publishers' Association also awards the Young August Prize to youth and young adults.
Sigrid Margareta Ekström was a Swedish poet, novelist, translator, children's writer, literary critic and film critic.
Bengt Anderberg was a Swedish poet, novelist, editor and playwright.
Ann Jäderlund is a Swedish poet and playwright. She made her literary debut in 1985 with the poetry collection Vimpelstaden. Other collections are Snart går jag i sommaren ut from 1990 and I en cylinder i vattnet av vattengråt from 2006. She was awarded the Dobloug Prize in 2004. Esa-Pekka Salonen used her work Two Poems to Songs for a choral work in 2002.
Athena Farrokhzad is an Iranian-Swedish poet, playwright, translator and literary critic.
Olaug Nilssen is a Norwegian novelist, playwright, children's writer, essayist and magazine editor.
Jessica Maria Nettelbladt is a Swedish director and documentary filmmaker, specializing in personal interviews.
Lina Wolff is a Swedish novelist, short story writer and translator.
Lars Lönnroth is a Swedish literary scholar.
Marit Törnqvist is a Swedish-Dutch author, artist and illustrator. She was best known for her illustrations in the books of Astrid Lindgren.
Osebol is a 2019 debut novel by Swedish writer Marit Kapla. It won the 2019 August Prize for Fiction.
Martin Bagge is a Swedish musician and composer known for his interpretations of Carl Michael Bellman's songs.
Stefan Lindberg is a Swedish writer, playwright and translator.
Daisy Rockwell is an American Hindi and Urdu language translator and artist. She has translated a number of classic works of Hindi and Urdu literature, including Upendranath Ashk's Falling Walls, Bhisham Sahni's Tamas, and Khadija Mastur's The Women's Courtyard. Her 2021 translation of Geetanjali Shree's Tomb of Sand was the first South Asian book to win the International Booker Prize. Rockwell was awarded the 2023 Vani Foundation Distinguished Translator Award by the Vani Foundation and Teamwork Arts, during the 2023 edition of the Jaipur Literature Festival. Tomb of Sand also won her the 2022 Warwick Prize for Women in Translation.
Marie Silkeberg is a Swedish writer and translator.