The List of Japanese ambassadors to Argentina started when Nakamura Takashi presented his credentials to the Argentine government in 1918.
This is a chronological list of Japanese diplomats. [1] [2]
Inaugural date | Official position (Japanese) | Official position | Name (Japanese) | Name |
---|---|---|---|---|
July 10, 1918 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 山崎 次郎 | Yamazaki Jirō |
December 10, 1918 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 中村 巍 | Nakamura Takashi |
January 8, 1921 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 山崎 次郎 | Yamazaki Jirō |
November 17, 1921 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 中村 巍 | Nakamura Takashi |
December 2, 1922 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 荒井 金太 | Arai Kinta |
January 30, 1923 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 沢田 廉三 | Sawada Renzō |
March 18, 1924 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 諸井 六郎 | Moroi Rokurō |
August 29, 1925 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 坂本 龍起 | Sakamoto Tatsuki |
October 21, 1926 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 古谷 重綱 | Furuya Shigetsuna |
March 21, 1928 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 越田 佐一郎 | Koshida Saichirō |
September 24, 1928 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 山崎 次郎 | Yamazaki Jirō |
February 22, 1932 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 宮腰 千葉太 | Miyakoshi Chibata |
November 14, 1932 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 山崎 次郎 | Yamazaki Jirō |
February 6, 1936 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 寺嶋 広文 | Terashima Hirofumi |
December 10, 1937 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 福間 豊吉 | Fukuma Toyokichi |
February 17, 1938 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 内山 岩太郎 | Uchiyama Iwatarō |
September 14, 1940 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 大森 元一郎 | Omori Genichirō |
November 30, 1940 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 大森 元一郎 | Omori Genichirō |
April 16, 1941 | 特命全権大使 | Ambassador | 富井 周 | Tomii Akira |
January 26, 1944 | Second World War | |||
April 28, 1952 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 高木 広一 | Takagi Hiroichi |
January 3, 1953 | 特命全権大使 | Ambassador | 大久保 利隆 | Ōkubo Toshitaka |
September 10, 1955 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 佐藤 崎人 | Satō Sakito |
November 23, 1955 | 特命全権大使 | Ambassador | 井上 孝治郎 | Inoue Kōjirō |
February 8, 1958 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 深井 龍雄 | Fukai Tatsuo |
April 2, 1958 | 特命全権大使 | Ambassador | 津田 正夫 | Tsuda Masao |
February 15, 1963 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 瀧川 正久 | Takigawa Masahisa |
October 7, 1963 | 特命全権大使 | Ambassador | 田中 三男 | Tanaka Mitsuo |
January 29, 1967 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 森 純造 | Mori Shunzo |
February 24, 1967 | 特命全権大使 | Ambassador | 河崎 一郎 | Kawasaki Ichirō |
May 17, 1969 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 奈良 賀男 | Nara Yoshio |
August 7, 1969 | 特命全権大使 | Ambassador | 青木 盛夫 | Aoki Morio |
May 5, 1971 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 奈良 賀男 | Nara Yoshio |
July 14, 1971 | 特命全権大使 | Ambassador | 服部 五郎 | Hattori Gorō |
August 9, 1973 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 内田 園生 | Uchida Sonoo |
September 19, 1973 | 特命全権大使 | Ambassador | 針谷 正之 | Harigai Masayuki |
August 17, 1975 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 北村 正志 | Kitamura Masashi |
October 3, 1975 | 特命全権大使 | Ambassador | 近藤 四郎 | Kondō Shirō |
December 10, 1977 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 福吉 日出藏 | Fukuyoshi Hidezō |
December 17, 1977 | 特命全権大使 | Ambassador | 大和田 涉 | Ōwada Wataru |
June 22, 1980 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 谷口 禎一 | Taniguchi Sadakazu |
August 30, 1980 | 特命全権大使 | Ambassador | 越智 啓介 | Ochi Keisuke |
July 21, 1983 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 大島 弘輔 | Ōshima Hirosuke |
September 2, 1983 | 特命全権大使 | Ambassador | 斎木 千九郎 | Saiki Senkurō |
March 13, 1987 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 石原 重孝 | Ishihara Shigetaka |
April 2, 1987 | 特命全権大使 | Ambassador | 山下 和夫 | Yamashita Kazuo |
May 26, 1989 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 石原 重孝 | Ishihara Shigetaka |
July 11, 1989 | 特命全権大使 | Ambassador | 藤本 芳男 | Fujimoto Yoshio |
Nihon Kingendaishi Jiten is a dictionary of contemporary Japanese history published in 1978, as the revision of Nihon Kindaishi Jiten of 1958. Both editions were published by Tôyô Keizai Shinpôsha (東洋経済新報社) and were edited by a committee organized by the Faculty of Letters at Kyoto University. The new edition: Nihon Kingendaishi Jiten has an extensive coverage of Japanese history from 1848 to 1975, with a particular focus on contemporary Japanese history.
Japanese words of Dutch origin started to develop when the Dutch East India Company initiated trading in Japan from the factory of Hirado in 1609. In 1640, the Dutch were transferred to Dejima, and from then on until 1854 remained the only Westerners allowed access to Japan, during Japan's sakoku seclusion period.
Kiyoshi Nishiyama was a versatile Japanese amateur photographer who specialized in landscapes.