The List of Japanese ambassadors to France started when Sameshima Naonobu presented his credentials to the French government in 1870.
This is a chronological list of Japanese diplomats. [1] [2]
Inaugural date | Official position (Japanese) | Official position | Name (Japanese) | Name |
---|---|---|---|---|
3.10.1870 | 少弁務使 | Chargé d'affaires | 鮫島 尚信 | Sameshima Naonobu |
3. 5.1872 | 中弁務使 | Minister resident | 鮫島 尚信 | Sameshima Naonobu |
14.10.1872 | 弁理公使 | Minister resident | 鮫島 尚信 | Sameshima Naonobu |
22.11.1873 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 鮫島 尚信 | Sameshima Naonobu |
25.4.1874 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 中野 健明 | Nakano Takeaki |
12.1.1878 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 鮫島 尚信 | Sameshima Naonobu |
5.12.1880 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 鈴木 貫一 | Suzuki Kanichi |
20.7.1881 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 井田 譲 | Ida Yuzuru |
9.3.1883 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 光妙寺 三郎 | Kōmyōji Saburō |
20.5.1883 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 蜂須賀 茂韶 | Hachisuka Mochiaki |
23.9.1886 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 原 敬 | Hara Takashi |
4.6.1887 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 田中 不二麿 | Tanaka Fujimaro |
18.4.1890 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 大山 綱介 | Oyama Tsunasuke |
18.8.1891 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 野村 靖 | Nomura Yasushi |
18.3.1893 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 加藤 恒忠 | Katō Tsunetada |
11.9.1893 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 曾禰 荒助 | Sone Arasuke |
27.3.1897 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 佐藤 愛麿 | Satō Aimaro |
21.6.1897 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 栗野 慎一郎 | Kurino Shinichirō |
1.2.1900 | 臨時代理公使 | Chargé d'affaires ad interim | 秋月 左都夫 | Akizuki Satsuo |
8.3.1902 | 特命全権公使 | Minister Plenipotentiary | 本野 一郎 | Motono Ichirō |
7.3.1906 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 田付 七太 | Tatsuke Shichita |
26.5.1906 | 特命全権大使 | Ambassador | 栗野 慎一郎 | Kurino Shinichirō |
6.10.1911 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 安達 峰一郎 | Adachi Mineichirō |
7.7.1912 | 特命全権大使 | Ambassador | 石井 菊次郎 | Ishii Kikujirō |
4.9.1915 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 田付 七太 | Tatsuke Shichita |
22.2.1916 | 特命全権大使 | Ambassador | 松井 慶四郎 | Matsui Keishirō |
25.9.1920 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 長岡 春一 | Nagaoka Harukazu |
30.9.1920 | 特命全権大使 | Ambassador | 石井 菊次郎 | Ishii Kikujirō |
6.10.1922 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 松田 道一 | Matsuda Michikazu |
10.6.1923 | 特命全権大使 | Ambassador | 石井 菊次郎 | Ishii Kikujirō |
2.9.1927 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 河合 博之 | Kawai Hiroyuki |
18.2.1928 | 特命全権大使 | Ambassador | 安達 峰一郎 | Adachi Mineichirō |
13.2.1930 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 河合 博之 | Kawai Hiroyuki |
16.6.1930 | 特命全権大使 | Ambassador | 芳沢 謙吉 | Yoshizawa Kenkichi |
27.12.1931 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 栗山 茂 | Kuriyama Shigeru |
18.3.1932 | 特命全権大使 | Ambassador | 長岡 春一 | Nagaoka Harukazu |
16.8.1933 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 沢田 廉三 | Sawada Renzō |
20.12.1933 | 特命全権大使 | Ambassador | 佐藤 尚武 | Satō Naotake |
5.7.1934 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 三谷 隆信 | Mitani Takanobu |
9.12.1934 | 特命全権大使 | Ambassador | 佐藤 尚武 | Satō Naotake |
7.12.1936 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 三谷 隆信 | Mitani Takanobu |
14.3.1937 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 内山 岩太郎 | Uchiyama Iwatarō |
24.7.1937 | 特命全権大使 | Ambassador | 杉村 陽太郎 | Sugimura Yōtarō |
14.12.1938 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 宮崎 勝太郎 | Miyazaki Katsutarō |
17.12.1939 | 特命全権大使 | Ambassador | 沢田 廉三 | Sawada Renzō |
26.9.1940 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 原田 健 | Harada Ken |
10.5.1941 | 特命全権大使 | Ambassador | 加藤 外松 | Katō Sotomatsu |
12.2.1942 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 原田 健 | Harada Ken |
18.4.1942 | 特命全権大使 | Ambassador | 三谷 隆信 | Mitani Takanobu |
23.1.1946 | Closed following the Japanese surrender of World War II | |||
16.12.1950 | 在パリ在外事務所長 | Chief of the Japanese Government's Overseas Agency in Paris | 萩原 徹 | Hagiwara Toru |
28.4.1952 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 萩原 徹 | Hagiwara Toru |
12.6.1952 | 特命全権大使 | Ambassador | 西村 熊雄 | Nishimura Kumao |
12.12.1956 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 松井 明 | Matsui Akira |
24.1.1957 | 特命全権大使 | Ambassador | 古垣 鉄郎 | Furukaki Tetsurō |
30.7.1961 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 北原 秀雄 | Kitahara Hideo |
9.9.1961 | 特命全権大使 | Ambassador | 萩原 徹 | Hagiwara Toru |
18.7.1967 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 佐藤 正二 | Satō Shōji |
13.9.1967 | 特命全権大使 | Ambassador | 松井 明 | Matsui Akira |
27.7.1970 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 松永 信雄 | Matsunaga Nobuo |
18.9.1970 | 特命全権大使 | Ambassador | 中山 賀博 | Nakayama Yoshirō |
5.2.1975 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 武藤 利昭 | Muto Toshiaki |
4.4.1975 | 特命全権大使 | Ambassador | 北原 秀雄 | Kitahara Hideo |
19.2.1979 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 大嶋 鋭男 | Oshima Toshio |
19.3.1979 | 特命全権大使 | Ambassador | 井川 克一 | Ikawa Katsuichi |
25.1.1982 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 西川 健彦 | Nishikawa Takehiko |
9.2.1982 | 特命全権大使 | Ambassador | 内田 宏 | Uchida Hiroshi |
7.12.1984 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 苅田 吉夫 | Karita Yoshio |
15.12.1984 | 特命全権大使 | Ambassador | 本野 盛幸 | Motono Moriyuki |
9.11.1988 | 臨時代理大使 | Chargé d'affaires ad interim | 佐藤 俊一 | Satō Shunichi |
28.12.1988 | 特命全権大使 | Ambassador | 木内 昭胤 | Kiuchi Akitane |
Fujiwara no Yoshifusa, also known as Somedono no Daijin or Shirakawa-dono, was a Japanese statesman, courtier and politician during the Heian period.
The Shoku Nihongi (続日本紀) is an imperially-commissioned Japanese history text. Completed in 797, it is the second of the Six National Histories, coming directly after the Nihon Shoki and followed by Nihon Kōki. Fujiwara no Tsugutada and Sugano no Mamichi served as the primary editors. It is one of the most important primary historical sources for information about Japan's Nara period.
Nihon Kingendaishi Jiten is a dictionary of contemporary Japanese history published in 1978, as the revision of Nihon Kindaishi Jiten of 1958. Both editions were published by Tôyô Keizai Shinpôsha (東洋経済新報社) and were edited by a committee organized by the Faculty of Letters at Kyoto University. The new edition: Nihon Kingendaishi Jiten has an extensive coverage of Japanese history from 1848 to 1975, with a particular focus on contemporary Japanese history.
Japanese words of Dutch origin started to develop when the Dutch East India Company initiated trading in Japan from the factory of Hirado in 1609. In 1640, the Dutch were transferred to Dejima, and from then on until 1854 remained the only Westerners allowed access to Japan, during Japan's sakoku seclusion period.
Sadayoshi Fukuda was a Japanese social philosopher and critic.
Kiyoshi Nishiyama was a versatile Japanese amateur photographer who specialized in landscapes.
The Nihon Ryōiki (日本霊異記) is an early Heian period setsuwa collection. Written by Kyōkai between 787 and 824, it is Japan's oldest collection of Buddhist setsuwa. It is three volumes in length.
Ruijū Kokushi (類聚国史) is a historical text that categorizes and chronologizes the events listed in the Six National Histories. It was compiled by Sugawara no Michizane and completed in 892. The text was commissioned by Emperor Uda.
Nihon Montoku Tennō Jitsuroku, abbreviated as Montoku Jitsuroku, is an officially commissioned Japanese history text. Completed in 879, it is the fifth text in the Six National Histories series. It covers the years 850-858, the years of reign of the 55th Japanese sovereign, Emperor Montoku (827-858).
Japanese missions to Tang China represent Japanese efforts to learn from the Chinese culture and civilization in the 7th, 8th and 9th centuries. The nature of these contacts evolved gradually from political and ceremonial acknowledgment to cultural exchanges; and the process accompanied the growing commercial ties which developed over time.
The Shinmura Izuru Prize (新村出賞) is an award presented by the Shinmura Izuru Foundation (新村出記念財団) for contributions to linguistics. The prize has been awarded since 1982 and is named after Shinmura Izuru, known for his many contributions to Japanese linguistics and lexicography.
Heibonsha (平凡社) is a Japanese publishing company based in Tokyo, which publishes encyclopedias, dictionaries and books in the fields of science and philosophy. Since 1945 it has also published books on art and literature. Similarly to the Iwanami Shoten and the Chikuma Shobō publishing houses, its publishing program is directed primarily at an academic audience and features well-illustrated publications.