Madhu Rye | |
---|---|
Born | Madhusudan Vallabhdas Thaker 1942 (age 81–82) Jamkhambhaliya, Gujarat |
Occupation |
|
Language | Gujarati |
Nationality | American |
Education | Bachelor of Arts |
Alma mater |
|
Notable works | Koi Pan Ek Phool Nu Naam Bolo To (1967) |
Notable awards | Ranjitram Suvarna Chandrak (1999) |
Spouse | Suvarna Bhatt (m. 1974;div. 1989) |
Relatives | Vallabhdas (father) Vijayaben (mother) |
Signature | |
Madhu Rye is a Gujarati playwright, novelist and story writer. Born in Gujarat and educated at Calcutta, he started writing in the 1960s and became known for his stories and plays. His experience at the University of Hawaii introduced him to experimental writing and improvisations as writing aid, which later led to a movement against absurd theatre. He moved to the US in 1974 and has lived there since. He chiefly wrote novels, short stories and plays. His plays were successful and have been adapted into several languages and media. He has adapted his novels into plays and some plays into novels. The most notable is Kimball Ravenswood, which was loosely adapted into a Hindi TV series Mr. Yogi (1989), and a Hindi film, What's Your Rashee? (2009).
Madhusudan Vallabhdas Thaker [1] was born in 1942 in Jamkhambhaliya, Gujarat to Vallabhdas and Vijayaben. [2] He completed his primary and secondary education in Calcutta. He studied Intermediate Science at Scottish Church College in Calcutta from 1958 to 1960. He did his Bachelor of Arts from University of Calcutta in 1963. He started out by translating the short stories of Gujarati writer Shivkumar Joshi, in Hindi, under the pen name Madhu Rye. [3] [2]
Rye was encouraged by Shivkumar Joshi and Chandrakant Bakshi to write his own short stories. He taught for a brief period and worked in a machinery concern for few years. He wrote his first short story for a contest under the pen name "Madhu Rye" and won second prize. [4] He moved to Ahmedabad in 1967 and joined Navneetlal and Co. as a marketing writer. [3] [2]
His play Koi Pan Ek Phool Nu Naam Bolo To (Tell Me the Name of a Flower) premiered in 1969, directed by Mrinalini Sarabhai and produced by Darpana Academy. [5] He went to Honolulu, US in 1970 and studied stagecraft, especially playwriting and direction at the University of Hawaii for two semesters. [3]
After returning in 1971, he founded Aakanth Sabarmati, a playwrights' workshop to preach minimalist style and the importance of improvisation in plays, against the prevalent absurd theatre. [6] [2]
In 1974, he married Suvarna Bhatt. In 1974, he, along with his wife, moved to the US to study for a MA in continuing education with special emphasis on creative writing at the University of Evansville, Evansville, Indiana. [3] He later separated from her. [7]
Rye settled in the US and started the Gujarati weekly in 1978. [3] He also edited Gujarat Times, published from New York City. He now lives in New Jersey, and has edited the Gujarati short story magazine Mamata since 2011. [8] [9] [10] [11]
Rye is an experimental and modernist writer. [12] He created the style of formless prose writing called "harmonica" for some of his short stories. [6] He chiefly wrote fiction and plays. He adapted his novels into plays and vice versa. His plays were adapted into several languages including Hindi, Marathi and English. [9] [13] [3] His short stories and plays became very popular in 1960s. [2]
Banshi Naamni Ek Chhokri (1964) was his first short story collection with experimental modern styles. Roopkatha (1972) is a collection of twenty-eight stories in traditional as well as "harmonica" style. His other work Kaalsarp (1972) has humour and imagination. Kautuk (2005) is his short story collection. [9] [14] [3]
Chehra (1966) is his experimental novel. [15] Kimball Ravenswood (1973) is a story of a non-resident Indian searching for a bride in India, intertwined with mock astrology. Kalpataru (1987) is a futuristic mystery science fiction novel. He also adapted three novels from his own plays; Kamini (1970) from Koi Pan Ek Phool Nu Naam Bolo To (1968), Sabha (1972) from Kumarni Agashi (1975), Saapbaji from Aapne Club ma Malya Hata. They all are psychological thrillers. Mukhsukh (2001) and Sura, Sura, Sura are his other novels. [9] [3]
His novel Kimball Ravenswood was adapted into plays in several languages including The Suitable Bride in English and Yogesh Patelnu Vevishal in Gujarati. It was also adapted into a TV series entitled Mr. Yogi (1989), and as the film What's Your Rashee? (2009). [5] [8] [16] [17]
Koi Pan Ek Phool Nu Naam Bolo To (Tell Me the Name of a Flower, 1968), Kumar ni Agashi (The Terrace, 1975) and Aapne Club ma Malya Hata, Pankor Nake Jaake, Sura Ane Shatrujeet are his plays. Koipan Ek Phoolnu Naam Bolo To was translated into fourteen languages, and broadcast by the All India Radio [10] and adapted as a telefilm by Ketan Mehta for Doordarshan. It was a meta-theatrical murder mystery. [2] Yogesh Patelnu Vevishal is an adaptation of his novel Kimball Ravenswood. [6] [8] [9] [13] His later plays were performed by the Indian National Theatre, directed by Pravin Joshi. His play Kumar Ni Agashi created a sensation in the field of Gujarati theatre. It was about repressed sexuality in upper middle class society. [2]
Ashwatthama (1973), Aapnu Evun (2005) and Kanta Kahe are collections of one-act plays including some absurd plays. Aakanth (1974) is a collection of selected twenty-three plays with novel ideas from more than fifty plays by various writers which were written during the activities of Aakanth Sabarmati. [6] Mrs Moorthy was his first English language play. [18] His one act play Ashwatthama was once a popular entry in college competitions along with his other one act plays. His play Sura ane Shatrujeet is sporadically performed by amateur groups in Gujarat and Mumbai.
He has also adapted various plays into Gujarati including: George Bernard Shaw's Pygmalion and its musical adaptation My Fair Lady as a musical Santu Rangilee (1976), Friedrich Dürrenmatt's The Visit as Sharat and Anthony Shaffer's Sleuth as Khelando. [9] These all adaptations earned him wide acclaim. [2] His Gujarati adaptation of Dale Wasserman's play One Flew Over the Cuckoo's Nest (based on Ken Kesey's 1962 novel of the same name) was mildly successful. [9]
Rye has been an avid writer of essays, published as weekly columns in several publications, such as Navroz, Janmabhoomi, Samkaleen, and Abhiyaan. He writes a weekly column Neele Gagan Ke Tale (Under the Big Blue Sky) in Gujarati daily Divya Bhaskar since 2008.
His essay collections are Neele Gagan Ke Tale, Mann Ki Been, Sepia, Dil Ki Gali, Kefiyat. [9]
He translated three works into Gujarati; The Scarlet Letter , Heaven Knows, Mr. Allison and The Light in the Forest . [9] Kahan is his translation of a work by Mrinalini Sarabhai. [3]
He was awarded Narmad Suvarna Chandrak in 1972. He received the Ranjitram Suvarna Chandrak for 1999. [8] [3] He received the Bhupen Khakhar Award in 2004 for his play, Sura Ane Shatrujeet. He also received the Sahitya Gaurav puraskar award in 2020 [6]
Pannalal Nanalal Patel was an Indian author known for his contributions in Gujarati literature. He wrote more than 20 short story collections, such as Sukhdukhna Sathi (1940) and Vatrakne Kanthe (1952), and more than 20 social novels, such as Malela Jeev (1941), Manvini Bhavai (1947) and Bhangyana Bheru (1957), and several mythological novels. He received the Jnanpith Award in 1985. Some of his works were translated as well as adapted into plays and films.
Kumarpal Balabhai Desai is an author, critic, editor, journalist, columnist and translator from Gujarat, India. He studied and later taught at the Gujarat University. He is associated with several social and Gujarati literary organisations such as Gujarati Sahitya Parishad. He has written and edited more than hundred books including biographies and several works on Jainism. He was awarded the Padma Shri in 2004.
Suresh Hariprasad Joshi was an Indian novelist, short-story writer, literary critic, poet, translator, editor and academic in the Gujarati language. Along with his teaching career, he led the modernist movement in Gujarati literature. He was prolific writer and he transformed the field of literary criticism.
Chunilal Madia was a Gujarati author from Gujarat, India, primarily known for his novels and short stories set in rural Saurashtra. Recipients of several awards, he is considered one of the leading writers of Gujarati literature.
Dhirendra Pritamlal Mehta is a Gujarati novelist, poet, critic and editor who received the 2010 Sahitya Akademi Award for Gujarati language for his novel Chhavni.
Varsha Mahendra Adalja is an Indian Gujarati language feminist novelist, playwright and negotiator who won the 1995 Sahitya Akademi Award for Gujarati language for her novel Ansar. She is also a dramatist, writing for stage plays, screenplays, and radio.
Chandravadan Chimanlal Mehta, popularly known as C. C. Mehta or Chan. Chi. Mehta, was a Gujarati playwright, theatre critic, bibliographer, poet, story writer, autobiographer, travel writer and broadcaster from Vadodara, Gujarat, India.
Bhagwatikumar Sharma was an Indian author and journalist who wrote in Gujarati. Born in Surat and educated in languages, he edited a daily for several years. He wrote novels, short stories, poetry, essays and criticism. He received Ranjitram Suvarna Chandrak in 1984 and Sahitya Akademi Award in 1988.
Raghuveer Chaudhari is a novelist, poet and critic from Gujarat, India. He has also worked as a columnist for numerous newspapers, such as Sandesh, Janmabhumi, Nirikshaka and Divya Bhaskar. He was a teacher at the Gujarat University until his retirement in 1998. His most significant contributions have been in Gujarati language but he has also written Hindi articles. He received the Sahitya Akademi Award in 1977, for his novel trilogy Uparvas. He received Jnanpith Award, considered to be India's highest literary award, in 2015. In 2019, he was awarded a D.Lit. by Gujarat University.
Labhshankar Jadavji Thakar, also known by his pen names Lagharo and Vaidya Punarvasu, was a Gujarati poet, playwright and story writer from India. Educated in languages and Ayurveda, he taught at colleges before starting practice of Ayurveda. He had a modernist approach in literature and was heavily influenced by absurd theatre and the traditions of experimental literature. He chiefly wrote plays and poetry.
Shivkumar Joshi was a Gujarati language author from India. He was also stage actor and director. Born in Ahmedabad and lived in Calcutta, he was involved in literary activities. He wrote large number of plays, novels and short stories.
Dhiru Ishwarlal Parikh was an Indian Gujarati poet, short story writer and critic. He was an editor of Kavilok and Kumar, Gujarati literary magazines.
Chandrakant Sheth is a Gujarati poet, essayist, critic, translator and compiler from Gujarat, India. His pen names include Aryaputra, Nand Samavedi, Balchadra and Daksh Prajapati. He won the Sahitya Akademi Award for Gujarati in 1986 for his book Dhoolmani Paglio.
Radheshyam Sharma was a Gujarati language poet, novelist, short story writer, critic and compiler from the state of Gujarat, India. He is known in Gujarati literature for his experimental novels Fero (1968) and Swapnatirtha (1979). His other significant works include Aansu Ane Chandaranu (1963), and Gujarati Navalkatha, a work of literary criticism on Gujarati novels. Sharma was awarded the Gujarati literary honours Ranjitram Suvarna Chandrak, in 2004, and Dhanji Kanji Gandhi Suvarna Chandrak, in 1995.
Vinesh Antani is Gujarati novelist, short story writer and essayist from Gujarat, India.
Jayant Gokaldas Gadit was a Gujarati novelist, critic and professor from Gujarat, India. He received the Dhanji Kanji Gandhi Suvarna Chandrak in 2008 and was awarded the Gujarat Sahitya Akademi prize twice.
Rasiklal Chhotalal Parikh (1897–1982) was a 20th-century Gujarati poet, playwright, literary critic, Indologist, historian, and editor from Gujarat, India. He was the president of Gujarat Sahitya Sabha and was appointed the president of Gujarati Sahitya Parishad in 1964. He received the Sahitya Akademi Award in 1960 for his play Sharvilak. He is also a recipient of the Ranjitram Suvarna Chandrak and the Narmad Suvarna Chandrak.
Dhansukhlal Krishnalal Mehta was a Gujarati writer from Gujarat, India. He is considered a pioneer of Gujarati short stories. He is known for his humorous novel Ame Badha, co-written with Jyotindra Dave. He received the Gujarati literary awards Ranjitram Suvarna Chandrak in 1940 and the Narmad Suvarna Chandrak in 1957.
Koi Pan Ek Phool Nu Naam Bolo To is a 1967 Indian psychological-thriller play by Gujarati writer Madhu Rye.
Abhimanyu Acharya is an Indian short story writer and playwright from Gujarat, India. He received the 2020 Yuva Puraskar for his short story collection Padchhayao Vacche.