The Selden Carol Book is a medieval carol manuscript held by the Bodleian Library in Oxford (MS. Arch. Selden. B. 26). [1] Along with the Trinity Carol Roll, with which it shares five contemporaneous carols and texts (for example the Agincourt Carol), it is one of the main sources for 15th century English carols, and like the Trinity Roll contains the music as the well as the texts. [2] [3] The inclusion of Deo Gracias Anglia referencing Henry V's victory at Agincourt in 1415 gives an indication of the date of composition of the carols. [3]
The manuscript was part of the extensive bequest of the English jurist, polymath and antiquarian John Selden (1584—1654). [1] Prior to his ownership, it is recorded in the collection of Bishop John Alcock (1430—1500) who was Bishop of Worcester and later Ely. [2] B.26 contains five unrelated manuscripts which were bound together into a single volume about 1660; the musical section of the manuscript of 31 leaves known as the Selden Carol Book dates from the second quarter of the fifteenth century and contains songs and polyphony in Latin and Middle English, with some of the carols alternating between the two, a common form for carols of the period known as macaronic. [4] [5]
Dr Richard L Greene in The Early English Carols and Thomas Gibson Duncan in A Companion to the Middle English Lyric associate the book with the priory at Worcester, now Worcester Cathedral. [6] [7] Greene states that Worcester was "a house where there was much carolling" and accounts for Christmas entertainments suggest new songs and carols introduced by visitors were written down for future performance, with the prior employing a scribe to perform this task on Christmas Day. [6] Census-Catalogue of Manuscript Sources of Polyphonic Music 1400-1550 also suggests Worcester, but adds that it may have been copied there for St. Mary Newarke College, a now-lost collegiate church in Leicester. [2]
The Census-Catalogue of Manuscript Sources of Polyphonic Music 1400-1550 estimates that the work was copied by two main scribes with additional material copied by eight to ten additional hands. [2] Timothy Glover concludes that while it was created at a monastery, the two secular drinking songs at the end of the manuscript suggests it was unlikely to have been used in a liturgical setting. [8] In addition, the elaborate Initials and line space decoration would suggest it was not used for performance purposes. [8]
The carols are noted in mensural notation on staves. [2] The beginning of each song is marked by decorative initials in blue ink with red adornments. The text is handwritten in the Cursiva Anglicana script of the period, a form of writing initially used for letters and legal documents which soon became the most commonly used script for copying English literary texts of the period, for example the manuscripts of Geoffrey Chaucer and William Langland. [9] The 'burdens', a type of refrain performed at the beginning of the song and between verses, are the earliest example of a carol manuscript explicitly directing what it now known as a 'chorus'. [10] [11] The incorporation of Latin phrases from the liturgy of the Catholic Church feature in many of the burdens – as all church services were conducted in Latin, even non-speakers would have been familiar with their meaning. [4]
There are thirty carols and songs with music in the manuscript, plus a few marginalia fragments. [12]
Number | First line | Burden | Notes |
---|---|---|---|
1 | Holy Writ sayeth which no thing is soother | I pray yow all wyth o thowght / Amende me and peyre me nowght | |
2 | Exortum est in love and liss | Nowel syng we bothe al and som / Now Rex Pacificus ys ycome | Christmas carol |
3 | Man have in mind how here before | Man assay assay assay / and aske mercy quyls þat þu may | |
4 | Good day Sir Christmas our King / for every man | Go day go day / My lord syre cristemasse go day | Christmas carol |
5 | This rose is railed on a rise | Off a rose synge we / Misterium mirabile | Marian song |
6 | Now well may me mirths make | Letabundus exultet fidelys chorus Alleluia | Macaronic Christmas carol |
7 | Holy Maiden blessed Thou be / Gods son is born of Thee | Synge we to this mery cumpane / Regina celi letare | Marian song |
8 | As I lay upon a night | Now syng we all in fere / Alma redemptoris mater | Carol of the Annunciation |
9 | Worship be the birth of thee | Ave domina / Celi regina | Macaronic carol of the Nativity |
10 | Out of your sleep arise and wake | Nowel nowel nowel nowel nowel nowel | Christmas carol |
11 | A patre unigenitus | Make we ioye nowe in this fest / In quo Cristus natus est / Eya | Macaronic carol of the Nativity |
12 | A babe is born of high nature / The Prince of peace | Qwat tydynges bryngyst þu massager / Of cristys berthe þis ȝolys day | A New Year carol |
13 | Our king went forth to Normandy | Deo gracias Anglia / Redde pro victoria | The Agincourt Carol |
14 | As I lay upon a night | A song of the Virgin Mary and Joseph | |
15 | I-blessed be Christs sonde | The Merthe of alle þis londe / maketh þe gode husbonde / wiþ eringe of his plowe | Prayer for a good harvest ("God spede the plowe alle way") |
16 | Glad and blithe mote ye be | A macaronic Nativity song | |
17 | A new work is come on hand | Alleluya | Carol of the Nativity |
18 | The holy ghost is to thee sent | Hayl mary ful of grace / Moder in virginite | Annunciation carol |
19 | Hail blessed Lady which has born / God Son | Marian hymn | |
20 | This is the song that ye shall hear | An heuenly songe y dare wel say / Is sunge in erthe to man this day | Nativity carol |
21 | Lo Moses bush shining unbrent | Hayl godys sone in trinite / Te secund in diuinite / Thy moder is a may | Marian hymn |
22 | Fetys bel chere / Drink to thy fere | Macaronic drinking song in Latin, English, and French | |
23 | Thou holy daughter of Sion | Nouus sol de virgine / Reluxit nobis hodie | Carol to the Virgin Mary |
24 | Hail blessed Flower of virginity | Ave Maria | Carol to the Virgin Mary |
25 | In Bethlehem this bird of life | Nowel nowel nowel / To vs is born owr god emanuel | Christmas carol |
26 | A song to sing I have good right | Laus, honor, virtus, gloria / Et tibi decus Maria | Macaronic Nativity carol |
27 | That lord that lay in an ass stall | Iblessid be þat lord in mageste / Qui natus fuit hodie | Christmas carol |
28 | This world wondereth of all thing | Veni redemptor gencium / veni redemptor gencium | Carol of the Incarnation |
29 | Abide I hope it be the best | Abyde Y hope hit be the beste / Sith hasty man lakked neuer woo | Moral song |
30 | Tapster fill another ale | Drinking catch for three voices | |
31 | Welcome be ye when ye go | Satirical verses about a woman "his mistress" (no music) | |
32 | If thou flee idleness | Ouidius de remedio amoris | (no music) |
The Bodleian Library is the main research library of the University of Oxford, and is one of the oldest libraries in Europe. It derives its name from its founder, Sir Thomas Bodley. With over 13 million printed items, it is the second-largest library in Britain after the British Library. Under the Legal Deposit Libraries Act 2003, it is one of six legal deposit libraries for works published in the United Kingdom, and under Irish law it is entitled to request a copy of each book published in the Republic of Ireland. Known to Oxford scholars as "Bodley" or "the Bod", it operates principally as a reference library and, in general, documents may not be removed from the reading rooms.
A Christmas carol is a carol on the theme of Christmas, traditionally sung at Christmas itself or during the surrounding Christmas holiday season. The term noel has sometimes been used, especially for carols of French origin. Christmas carols may be regarded as a subset of the broader category of Christmas music.
John Selden was an English jurist, a scholar of England's ancient laws and constitution and scholar of Jewish law. He was known as a polymath; John Milton hailed Selden in 1644 as "the chief of learned men reputed in this land".
John Dunstaple was an English composer whose music helped inaugurate the transition from the medieval to the Renaissance periods. The central proponent of the Contenance angloise style, Dunstaple was the leading English composer of his time, and is often coupled with William Byrd and Henry Purcell as England's most important early music composers. His style would have an immense influence on the subsequent music of continental Europe, inspiring composers such as Du Fay, Binchois, Ockeghem and Busnois.
The Winchester Troper refers to two eleventh-century manuscripts of liturgical plainchant and two-voice polyphony copied and used in the Old Minster at Winchester Cathedral in Hampshire, England. The manuscripts are now held at Cambridge, Corpus Christi College 473 and Oxford, Bodleian Library Bodley 775 . The term "Winchester Troper" is best understood as the repertory of music contained in the two manuscripts. Both manuscripts contain a variety of liturgical genres, including Proper and Ordinary chants for both the Mass and the Divine Office. Many of the chants can also be found in other English and Northern French tropers, graduals, and antiphoners. However, some chants are unique to Winchester, including those for local saints such as St. Æthelwold and St. Swithun, who were influential Bishops of Winchester in the previous centuries. Corpus 473 contains the most significant and largest surviving collection of eleventh-century organum. This polyphonic repertoire is unique to that manuscript.
"Adam lay ybounden", originally titled Adam lay i-bowndyn, is a 15th-century English Christian text of unknown authorship. It relates the Biblical events of Genesis, Chapter 3 on the Fall of Man.
"I syng of a mayden" is a Middle English lyric poem or carol of the 15th century celebrating the Annunciation and the Virgin Birth of Jesus. It has been described as one of the most admired short vernacular English poems of the late Middle Ages.
The Agincourt Carol is an English folk song written some time in the early 15th century. It recounts the 1415 Battle of Agincourt, in which the English army led by Henry V of England defeated that of the French Charles VI in what is now the Pas-de-Calais region of France.
"Resonet in laudibus" is a 14th-century Christmas carol which was widely known in medieval Europe, and is still performed today. Although probably earlier, in manuscript form it first appears in the Moosburg gradual of 1360 and occurs in several 15th, 16th and 17th century printed collections from both Catholic and Lutheran traditions.
"In dulci jubilo" is a traditional Christmas carol. In its original setting, the carol is a macaronic text of German and Latin dating from the Middle Ages. Subsequent translations into English, such as J. M. Neale's arrangement "Good Christian Men, Rejoice" have increased its popularity, and Robert Pearsall's 1837 macaronic translation is a mainstay of the Christmas Nine Lessons and Carols repertoire. J. S. Bach's chorale prelude based on the tune is also a traditional postlude for Christmas services.
John Audelay was an English priest and poet from Haughmond Abbey, in Shropshire; one of the few English poets of the period whose name is known to us. Some of the first Christmas carols recorded in English appear among his works.
Oxford, Bodleian Library, Rawlinson B 502 is a medieval Irish manuscript which presently resides in the Bodleian Library, Oxford. It ranks as one of the three major surviving Irish manuscripts to have been produced in pre-Norman Ireland, the two other works being the Lebor na hUidre and the Book of Leinster. Some scholars have also called it the Book of Glendalough, in Irish Lebar Glinne Dá Locha, after several allusions in medieval and early modern sources to a manuscript of that name. However, there is currently no agreement as to whether Rawlinson B 502, more precisely its second part, is to be identified as the manuscript referred to by that title.
The Anglo-Saxon Chronicle is a collection of annals in Old English, chronicling the history of the Anglo-Saxons.
"Puer nobis nascitur", usually translated as "Unto Us Is Born a Son", is a medieval Christmas carol found in a number of manuscript sources—the 14th-century German Moosburg Gradual and a 15th-century Trier manuscript. The Moosburg Gradual itself contained a number of melodies derived from the 12th- and 13th-century organum repertories of Notre Dame de Paris and the Abbey of Saint Martial, Limoges, suggesting that its antiquity may be much greater.
The Digital Image Archive of Medieval Music (DIAMM) is an online database of all European polyphonic music sources before 1550. Founded in 1998, it is based in Oxford and maintained by the University of Oxford's Music Faculty and the Bodleian Library.
The Trinity Carol Roll is a 15th-century manuscript of thirteen English carols held by the Wren Library at Trinity College, Cambridge. It is the earliest surviving example of polyphonic music written in English. Compiled after 1415, it contains the earliest of two manuscript sources for the Agincourt Carol which tells of Henry V's victory at the Battle of Agincourt, as well as several early Christmas carols. The majority of texts are in Middle English with some of the carols alternating between Latin and Middle English, a common form for carols of the period known as macaronic.
Music in Medieval England, from the end of Roman rule in the fifth century until the Reformation in the sixteenth century, was a diverse and rich culture, including sacred and secular music and ranging from the popular to the elite.
The Lyell Readership in Bibliography is an endowed annual lecture series given at the University of Oxford. Instituted in 1952 by a bequest from the solicitor, book collector and bibliographer James Patrick Ronaldson Lyell (1871–1948), the series has continued down to the present day. Together with the Panizzi Lectures at the British Library and the Sandars Lectures at Cambridge University, it is considered one of the major British bibliographical lecture series.
"Maiden in the mor lay" or "The Maid of the Moor" is a Middle English lyric of the early 14th century, set to a melody which is now lost. The literary historian Richard L. Greene called it "one of the most haunting lyrics of all the Middle Ages", and Edith Sitwell thought it "a miracle of poetry". It is a notoriously enigmatic poem, perhaps devotional, perhaps secular, which depicts a maiden in the wilderness who lives on flowers and spring-water. Critics are divided in their interpretation of her: she may be the Virgin Mary, Mary Magdalene, a water-sprite, or an ordinary human girl. The 14th-century bishop Richard de Ledrede's dissatisfaction with this song led to an alternative lyric for it being written, a Latin religious poem, Peperit virgo.
Oxford, Bodleian Library, MS Fairfax 16, also known as the Fairfax Manuscript, is a fifteenth-century Middle English poetic anthology which contains one of the finest collections of Chaucerian verse of this period. Owned and commissioned by John Stanley of Hooton, Cheshire, Fairfax 16 was produced in Oxford or London in the mid-fifteenth century. Thomas Fairfax bequeathed it to the Bodleian Library in 1671.
{{cite book}}
: |website=
ignored (help)