The Girl Who Played Go

Last updated
The Girl Who Played Go
The Girl Who Played Go book cover.JPG
French first edition
AuthorsShan Sa, translated by Adriana Hunter
CountryFrance
LanguageFrench, translated to English
Published2001, English translation 2003
Media typePrint
Pages280 pp
ISBN 0-099-49079-X

The Girl Who Played Go, originally published as La Joueuse de Go, is a 2001 French novel by Shan Sa set during the Japanese occupation of Manchuria. It tells the story of a 16-year-old Chinese girl who is exceptionally good at the game of Go, and her game with a young Japanese officer. It was translated into English in 2003 [1] and has been translated into 32 languages in total. [2]

The novel won a number of prizes, including the Prix Goncourt des Lycéens (Prix Goncourt of the High-school students) in 2001 and the Kiriyama Prize for fiction in 2004. [3]

In 2004, the novel was adapted into a German stage production which premiered at Freies Werkstatt Theater. [4]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Prix Goncourt</span> Award

The Prix Goncourt is a prize in French literature, given by the académie Goncourt to the author of "the best and most imaginative prose work of the year". The prize carries a symbolic reward of only 10 euros, but results in considerable recognition and book sales for the winning author. Four other prizes are also awarded: prix Goncourt du Premier Roman, prix Goncourt de la Nouvelle, prix Goncourt de la Poésie (poetry) and prix Goncourt de la Biographie (biography). Of the "big six" French literary awards, the Prix Goncourt is the best known and most prestigious. The other major literary prizes include the Grand Prix du roman de l'Académie française, the Prix Femina, the Prix Renaudot, the Prix Interallié and the Prix Médicis.

<span class="mw-page-title-main">Shan Sa</span> French author and painter

Shan Sa is the pseudonym of Yan Ni, a French author and painter. The Girl Who Played Go was the first of her novels to be published outside France, and won the Prix Goncourt des Lycéens. Her second novel to appear in English translation was Empress (2006). She was awarded chevalier of the Ordre des Arts et des Lettres in July 2009 and chevalier of the Ordre national du Mérite in May 2011.

David Bellos is an English-born translator and biographer. Bellos is Meredith Howland Pyne Professor of French Literature and Professor of Comparative Literature at Princeton University in the United States. He was director of Princeton's Program in Translation and Intercultural Communication from its inception in 2007 until July 1, 2019.

The Kiriyama Prize was an international literary award awarded to books about the Pacific Rim and South Asia. Its goal was to encourage greater understanding among the peoples and nations of the region. Established in 1996, the prize was last awarded in 2008.

Samrat Upadhyay (born 1964) is a Nepalese born American writer who writes in English. Upadhyay is a professor of creative writing and has previously served as the Director of the Creative Writing Program at Indiana University. He is the first Nepali-born fiction writer writing in English to be published in the West. He was born and raised in Kathmandu, Nepal, and came to the United States in 1984 at the age of twenty-one. He lives with his wife and daughter in Bloomington, Indiana.

<span class="mw-page-title-main">Marie NDiaye</span> French novelist and playwright (born 1967)

Marie NDiaye is a French novelist, playwright and screenwriter. She published her first novel, Quant au riche avenir, when she was 17. She won the Prix Goncourt in 2009. Her play Papa doit manger is the sole play by a living female writer to be part of the repertoire of the Comédie française. She co-wrote the screenplay for the 2022 legal drama Saint Omer alongside its director Alice Diop, and Amrita David. In September 2022 the film was selected as France's official selection for Best International Film at the 95th Academy Awards.

<span class="mw-page-title-main">Laurent Gaudé</span> French writer (born 1972)

Laurent Gaudé is a French writer.

<span class="mw-page-title-main">Léonora Miano</span> Cameroonian author (born 1973)

Léonora Miano is a Cameroonian author.

<span class="mw-page-title-main">Camille Laurens</span> French writer

Laurence Ruel, known by her pen name Camille Laurens, is a French writer and winner of the 2000 Prix Femina for Dans ces bras-là. Laurens is a member of the Académie Goncourt.

Freies Werkstatt-Theater is a theatre in Cologne, North Rhine-Westphalia, Germany. It is managed as a public utility and sponsored by the City of Cologne and the state of North Rhine-Westphalia. It was founded in Cologne in 1977 as part of the nationwide pilot project 'Artists and Students'. Since 1995 it has been located in a redesigned and refurbished listed building in the south of the city. Its five floors include two venues, two foyers, rehearsal, office, and workshop space

<span class="mw-page-title-main">Agnès Desarthe</span> French writer

Agnès Desarthe is a French novelist, children's writer and translator.

<span class="mw-page-title-main">Shumona Sinha</span>

Shumona Sinha, also spelled Sumana Sinha;, is a naturalised French writer born in Calcutta, West Bengal, India, who lives in France.

Adriana Hunter is a British translator of French literature. She is known for translating over 60 French novels, such as Fear and Trembling by Amélie Nothomb or The Girl Who Played Go by Shan Sa. She has been short-listed for the Independent Foreign Fiction Prize twice. In 2011 she won the Scott Moncrieff Prize for her translation of Véronique Olmi's Beside the Sea. In 2013, she won the 27th Annual Translation Prize founded by the French-American Foundation and the Florence Gould Foundation for her translation of Electrico W by Hervé Le Tellier (2013). She is also a contributor to Words Without Borders. She lives in Kent, England. In 2017, she became the English translator for new comic albums in the Asterix series.

<span class="mw-page-title-main">Mathias Énard</span> French novelist born 1972

Mathias Énard is a French novelist. He studied Persian and Arabic and spent long periods in the Middle East. He has lived in Barcelona for about fifteen years, interrupted in 2013 by a writing residency in Berlin. He won several awards for Zone, including the Prix du Livre Inter and the Prix Décembre, and won the Prix Goncourt/Le Choix de l’Orient, the Prix littéraire de la Porte Dorée, and the Prix du Roman-News for Rue des Voleurs. He won the 2015 Prix Goncourt for Boussole (Compass). In 2020 he was Friedrich Dürrenmatt Guest Professor for World Literature at the University of Bern.

<span class="mw-page-title-main">Joël Dicker</span> Swiss novelist

Joël Dicker is a Swiss novelist.

<span class="mw-page-title-main">Catherine Cusset</span> French novelist

Catherine Cusset is a best-selling French novelist and the author of Life of David Hockney: A Novel, The Story of Jane, and 12 other novels published by Éditions Gallimard between 1990 and 2018. Some of her novels are described as autofiction, a French literary movement that is a hybrid of fiction and autobiography. Others are more romantic, but all share some recurring themes: the family, desire, and cultural conflicts between France and America. She stands out from her contemporaries with a direct, incisive, visual form of writing, marked by the influence of Anglo-Saxon novelists.

<span class="mw-page-title-main">Nicolas Mathieu (writer)</span> French crime writer

Nicolas Mathieu is a French author and winner of the Prix Goncourt in 2018.

<span class="mw-page-title-main">Brigitte Giraud</span> French writer

Brigitte Giraud is a French writer, author of novels and short stories.

<span class="mw-page-title-main">Mohamed Mbougar Sarr</span> Senegalese writer

Mohamed Mbougar Sarr is a Senegalese writer. Raised in Diourbel, Senegal and later studying in France, Sarr is the author of four novels as well as a number of award-winning short stories. He won the 2021 Prix Goncourt for his novel La plus secrète mémoire des hommes, becoming the first Sub-Saharan African to do so.

<span class="mw-page-title-main">Karine Tuil</span> French writer

Karine Tuil, is a French novelist who has written several award-winning novels in French and English. Her works have themes ranging from marriage and Jewish identity to detention centers and corporate politics.

References

  1. Bantick, Christopher The Girl Who Played Go May 17, 2003 Sydney Morning Herald Retrieved September 10, 2015
  2. Shan Sa LinkedIn page [ permanent dead link ] Retrieved September 10, 2015
  3. Kiriyama Prize - 2004 Winners and Finalists Retrieved September 10, 2015
  4. "Die Go-Spielerin". Freies Werkstatt Theater (in German). Retrieved 30 July 2020.