The Shepherd on the Rock

Last updated
"The Shepherd on the Rock", Schubert's autograph Shepherd on the rock (Schubert) Facsimile W. Dahms, 1913.jpg
"The Shepherd on the Rock", Schubert's autograph
Anna Milder-Hauptmann Anna Pauline Milder-Hauptmann.jpg
Anna Milder-Hauptmann

"The Shepherd on the Rock" (German: Der Hirt auf dem Felsen), D. 965, is a Lied for soprano, clarinet, and piano by Franz Schubert. It was composed in 1828 during the final months of his life.

Contents

Lyrics

Of the seven verses, the first four and the last came from the poetry of Wilhelm Müller, while verses five and six were attributed to Helmina von Chézy [1] but were written by Karl August Varnhagen von Ense. [2] [3]

Background

The Lied, Schubert's penultimate composition, was written as a belated response to a request from the operatic soprano Anna Milder-Hauptmann, a friend of Schubert. She had requested a show-piece that would allow her to express a wide range of feelings, and he wrote it as thanks for her attempts to stage one of his operas in Berlin. [1] She received a copy of the score from Schubert's brother Ferdinand in September 1829, [4] and the work was published a year and a half after Schubert's death. Milder sang it for the first time at the House of the Blackheads in Riga on 10 February 1830. [5]

Structure

The Lied has three sections, with clarinet and voice equally challenged. The first, in B-flat major, is warm, as the lonely shepherd on the mountaintop listens to echoes rising from below. The second section grows dark as he expresses grief and loneliness; it starts in G minor, then modulates through A-flat major and A minor to G major. The short last section, returning to B-flat major, anticipates the coming of spring and, with it, rebirth.

Complete text

Wilhelm Müller – "Der Berghirt" (The Mountain Shepherd)

Wenn auf dem höchsten Fels ich steh',
In's tiefe Tal hernieder seh',
Und singe.

Fern aus dem tiefen dunkeln Tal
Schwingt sich empor der Widerhall
Der Klüfte.

Je weiter meine Stimme dringt,
Je heller sie mir wieder klingt
Von unten.

Mein Liebchen wohnt so weit von mir,
Drum sehn' ich mich so heiß nach ihr
Hinüber. [6]

When, from the highest rock up here,
I look deep down into the valley,
And sing,

Far from the valley dark and deep
Echoes rush through, upward and back to me,
The chasm.

The farther that my voice resounds,
So much the brighter it echoes
From under.

My sweetheart dwells so far from me,
I long hotly to be with her
Over there.

Varnhagen – "Nächtlicher Schall" (Nightly Sound)

In tiefem Gram verzehr ich mich,
Mir ist die Freude hin,
Auf Erden mir die Hoffnung wich,
Ich hier so einsam bin.

So sehnend klang im Wald das Lied,
So sehnend klang es durch die Nacht,
Die Herzen es zum Himmel zieht
Mit wunderbarer Macht. [3]

I am consumed in misery,
Happiness is far from me,
Hope has on earth eluded me,
I am so lonesome here.

So longingly did sound the song,
So longingly through wood and night,
Towards heaven it draws all hearts
With amazing strength.

Wilhelm Müller – "Liebesgedanken" (Love Thoughts)

Der Frühling will kommen,
Der Frühling, meine Freud',
Nun mach' ich mich fertig
Zum Wandern bereit. [7]

The Springtime will come,
The Springtime, my happiness,
Now must I make ready
To wander forth.

Related Research Articles

<i>Lieder eines fahrenden Gesellen</i> Song cycle by Gustav Mahler

Lieder eines fahrenden Gesellen is a song cycle by Gustav Mahler on his own texts. The cycle of four lieder for medium voice was written around 1884–85 in the wake of Mahler's unhappy love for soprano Johanna Richter, whom he met as the conductor of the opera house in Kassel, Germany, and orchestrated and revised in the 1890s.

<i>Winterreise</i> Song cycle composed by Franz Schubert

Winterreise is a song cycle for voice and piano by Franz Schubert, a setting of 24 poems by German poet Wilhelm Müller. It is the second of Schubert's two song cycles on Müller's poems, the earlier being Die schöne Müllerin.

B-flat major is a major scale based on B, with pitches B, C, D, E, F, G, and A. Its key signature has two flats. Its relative minor is G minor and its parallel minor is B-flat minor.

Gundula Janowitz is an Austrian lyric soprano singer of operas, oratorios, lieder, and concerts. She is one of the most renowned opera singers of the 20th century and was pre-eminent in the 1960s and 1970s.

<span class="mw-page-title-main">Johanna Müller-Hermann</span> Austrian composer and pedagogue (1868 - 1941)

Johanna Müller-Hermann was an Austrian composer and pedagogue.

<span class="mw-page-title-main">Ernst Schulze (poet)</span> German poet

Ernst Conrad Friedrich Schulze was a German Romantic poet. He was born and died in Celle.

<span class="mw-page-title-main">Franz von Schober</span> Austrian poet, librettist, lithographer and actor

Franz Adolf Friedrich Schober, since 1801 von Schober, was a poet, librettist, lithographer, actor in Breslau and Legationsrat in Weimar.

<span class="mw-page-title-main">Anna Milder-Hauptmann</span> German opera singer (1785–1838)

Pauline Anna Milder-Hauptmann was an operatic soprano.

<span class="mw-page-title-main">Hermann Zilcher</span> German composer, pianist, conductor, and music teacher

Hermann Zilcher was a German composer, pianist, conductor, and music teacher. His compositional oeuvre includes orchestral and choral works, two operas, chamber music and songs, études, piano works, and numerous works for accordion.

Hermann Reutter was a German composer and pianist who worked as an academic teacher, university administrator, recitalist, and accompanist. He composed several operas, orchestral works, and chamber music, and especially many lieder, setting poems by authors writing in German, Russian, Spanish, Icelandic, English, and ancient Egyptian and Greek, among others.

<span class="mw-page-title-main">Schubert's song cycles</span> Group of works

Franz Schubert's best known song cycles, like Die schöne Müllerin and Winterreise are based on separate poems with a common theme and narrative. Other song cycles are based on consecutive excerpts of the same literary work: Schubert's "Ave Maria" is part of such a song cycle based on excerpts of the same poem, in this case by Walter Scott.

<span class="mw-page-title-main">Der Mondabend (Bruckner)</span>

"Der Mondabend", WAB 200, is a lied composed by Anton Bruckner in c. 1850 for Aloisia Bogner.

<span class="mw-page-title-main">Du bist die Ruh'</span> 1823 song by Franz Schubert

"Du bist die Ruh' ", D. 776; Op. 59, No. 3 is a Lied composed by Franz Schubert in 1823. The text is from a set of poems by the German poet Friedrich Rückert (1788–1866). It is the third poem in a set of four. This song is set for solo voice and piano.

<span class="mw-page-title-main">Der Mond ist aufgegangen</span>

"Der Mond ist aufgegangen" is a German lullaby and evening song by Matthias Claudius, one of the most popular in German literature. Also known under the name Abendlied it was first released in Musen-Almanach in 1779, published by Johann Heinrich Voß. In 1783, Claudius published the poem with a modification to verse six in Asmus omnia sua secum portans oder Sämmtliche Werke des Wandsbecker Bothen IV. Theil.

<span class="mw-page-title-main">Walter Courvoisier</span> Swiss composer and music educator

Walter Courvoisier was a Swiss composer.

<span class="mw-page-title-main">Oskar von Chelius</span> German General and Composer

Oskar Philipp von Chelius (1859-1923) was a Prussian Generalleutnant who served during World War I as an Adjutant of Emperor Wilhelm II and as a military attaché. He also was a composer.

References

  1. 1 2 Schwarm, Betsy (September 9, 2013). "Der Hirt auf dem Felsen". Encyclopædia Britannica . Retrieved 28 August 2020.
  2. T. G. Waidelich: "Der letzte Hauch im Lied entflieht, im Lied das Herz entweicht! – Varnhagens 'Nächtlicher Schall' als letzter Baustein zum 'Hirt auf dem Felsen'." In: Schubert: Perspektiven 8 (2010), p. 237–243.
  3. 1 2 Varnhagen von Ense, Karl August (1816). Vermischte Gedichte (in German). Frankfurt: Barrentrapp. p.  15. Verses 2 and 1 used by Schubert.
  4. Keller, James M. (November 2018). "Notes on the Program" (PDF). nyphil.org. New York Philharmonic . Retrieved 28 August 2020.
  5. "Anna Milder-Hauptmann and 'Der Hirt auf dem Felsen' ". In: Schubert 200, Edited by Ilija Dürhammer, Edition Braus, Heidelberg 1997, ISBN   9783894661939 pp. 165–167.
  6. Müller, Wilhelm (1824). Sieben und siebzig Gedichte aus den hinterlassenen Papieren eines reisenden Waldhornisten. Lieder des Lebens und der Liebe, vol. 2 (in German). Dessau: Ackermann. pp.  111–112.
  7. Müller 1824 , p. 122, verse 2

Further reading