The Shepherd on the Rock

Last updated
"The Shepherd on the Rock", Schubert's autograph Shepherd on the rock (Schubert) Facsimile W. Dahms, 1913.jpg
"The Shepherd on the Rock", Schubert's autograph
Pauline Anna Milder-Hauptmann Anna Pauline Milder-Hauptmann.jpg
Pauline Anna Milder-Hauptmann

"The Shepherd on the Rock" (German: Der Hirt auf dem Felsen), D. 965, is a Lied for soprano, clarinet, and piano by Franz Schubert. It was composed in 1828 during the final months of his life.

Contents

Lyrics

Of the seven verses, the first four and the last came from the poetry of Wilhelm Müller, while verses five and six were written by Helmina von Chézy [1] or possibly Karl August Varnhagen von Ense. [2]

Background

The Lied was written as a belated response to a request from the operatic soprano Pauline Anna Milder-Hauptmann, a friend of Schubert. She had requested a showpiece that would allow her to express a wide range of feelings, and he wrote it as thanks for her attempts to stage one of his operas in Berlin. [3] She received a copy of the score from Schubert's brother Ferdinand in September 1829, [4] and the work was published a year and a half after Schubert's death. Milder sang it for the first time at the House of the Blackheads in Riga on 10 February 1830. [5]

Structure

The Lied has three sections, with clarinet and voice equally challenged. The first is warm, as the lonely shepherd on the mountaintop listens to echoes rising from below. The second section grows dark as he expresses grief and loneliness. The short last section anticipates the coming of spring and, with it, rebirth.

Complete text

Wilhelm Müller – "Der Berghirt"

Wenn auf dem höchsten Fels ich steh',
In's tiefe Tal hernieder seh',
Und singe.

Fern aus dem tiefen dunkeln Tal
Schwingt sich empor der Widerhall
Der Klüfte.

Je weiter meine Stimme dringt,
Je heller sie mir wieder klingt
Von unten.

Mein Liebchen wohnt so weit von mir,
Drum sehn' ich mich so heiß nach ihr
Hinüber.

When, from the highest rock up here,
I look deep down into the valley,
And sing,

Far from the valley dark and deep
Echoes rush through, upward and back to me,
The chasm.

The farther that my voice resounds,
So much the brighter it echoes
From under.

My sweetheart dwells so far from me,
I long hotly to be with her
Over there.

Varnhagen – "Nächtlicher Schall"

In tiefem Gram verzehr ich mich,
Mir ist die Freude hin,
Auf Erden mir die Hoffnung wich,
Ich hier so einsam bin.

So sehnend klang im Wald das Lied,
So sehnend klang es durch die Nacht,
Die Herzen es zum Himmel zieht
Mit wunderbarer Macht.

I am consumed in misery,
Happiness is far from me,
Hope has on earth eluded me,
I am so lonesome here.

So longingly did sound the song,
So longingly through wood and night,
Towards heaven it draws all hearts
With amazing strength.

Wilhelm Müller – "Liebesgedanken"

Der Frühling will kommen,
Der Frühling, meine Freud',
Nun mach' ich mich fertig
Zum Wandern bereit

The Springtime will come,
The Springtime, my happiness,
Now must I make ready
To wander forth.

Related Research Articles

This article is about music-related events in 1828.

<i>Winterreise</i> Song cycle composed by Franz Schubert

Winterreise is a song cycle for voice and piano by Franz Schubert, a setting of 24 poems by German poet Wilhelm Müller. It is the second of Schubert's two song cycles on Müller's poems, the earlier being Die schöne Müllerin.

Ave Maria (Schubert) Song by Franz Schubert

"Ellens dritter Gesang", in English: "Ellen's Third Song", was composed by Franz Schubert in 1825 as part of his Op. 52, a setting of seven songs from Walter Scott's 1810 popular narrative poem The Lady of the Lake, loosely translated into German.

Gundula Janowitz is an Austrian lyric soprano singer of operas, oratorios, lieder, and concerts. She is one of the most renowned opera singers of the 20th century and was pre-eminent in the 1960s and 1970s.

"Ihr Kinderlein, kommet" is a German Christmas carol.

Benita Valente, is a distinguished American soprano whose long career has encompassed the operatic stage as well as performance of lieder, chamber music and oratorio. She is especially lauded for her interpretations of Mozart and Handel, but she also excelled in certain Verdi roles. The New York Times once referred to her as "as gifted a singer as we have today, worldwide."

Franz von Schober

Franz Adolf Friedrich Schober, since 1801 von Schober, was an Austrian poet, librettist, lithographer, actor in Breslau and Legationsrat in Weimar.

Anna Milder-Hauptmann German opera singer

Pauline Anna Milder-Hauptmann was an operatic soprano.

Brian Newbould is an English composer, conductor and author who has conjecturally completed Franz Schubert's Symphonies D 708A in D major, No. 7 in E major, No. 8 in B minor ("Unfinished") and No. 10 ("Last") in D major. He was educated at Gravesend Grammar School, and earned a BMus degree with top honors from the University of Bristol.

Psalm 146 (Bruckner)

Psalm 146 in A major by Anton Bruckner is a psalm setting for double mixed choir, soloists and orchestra. It is a setting of verses 1 to 11 of a German version of Psalm 147, which is Psalm 146 in the Vulgata.

<i>Ich bin ein guter Hirt</i>, BWV 85

Ich bin ein guter Hirt, BWV 85, is a church cantata by Johann Sebastian Bach. He composed it in Leipzig for the second Sunday after Easter and first performed it on 15 April 1725.

Franz Schubert's best-known music for the theatre is his incidental music for Rosamunde. Less successful were his many Opera and Singspiel projects. On the other hand, some of his most popular Lieder, like "Gretchen am Spinnrade," were based on texts written for the theatre.

Schuberts song cycles

Franz Schubert's best known song cycles, like Die schöne Müllerin and Winterreise are based on separate poems with a common theme and narrative. Other song cycles are based on consecutive excerpts of the same literary work: Schubert's "Ave Maria" is part of such a song cycle based on excerpts of the same poem, in this case by Walter Scott.

<i>Wandrers Sturmlied</i>

Wanderer's Storm Song, Op. 14, TrV 131, is a choral work for choir and orchestra written by Richard Strauss in 1884, based on a poem by Johann Wolfgang von Goethe of the same title.

Du bist die Ruh

"Du bist die Ruh'", D. 776; Op. 59, No. 3 is a Lied composed by Franz Schubert (1797–1828) in 1823. The text is from a set of poems by the German poet Friedrich Rückert (1788–1866). It is the third poem in a set of four. This song is set for solo voice and piano.

<i>Die Tageszeiten</i>

Die Tageszeiten is a choral composition written for male voice choir and orchestra by Richard Strauss (1864–1949), TrV 256, Op. 76. It consists of four movements: "The Morning", "Afternoon Peace", "The Evening" and "The Night". The lyrics are based on four poems of the same names by Joseph Eichendorff (1788–1857) from his collection Wanderlieder. The work was premiered on 21 July 1928 with the Wiener Schubertbund and the Vienna Philharmonic as part of the Schubert centenary.

Ria Ginster was a German soprano who appeared mainly in recital and concert, including international tours. She was an academic voice teacher at the Zürich Conservatory, and gave master classes internationally, including at the Mozarteum, in Philadelphia and in New York.

References

  1. Schwarm, Betsy (September 9, 2013). "Der Hirt auf dem Felsen". britannica.com. Encyclopædia Britannica. Retrieved 28 August 2020.
  2. T. G. Waidelich: "Der letzte Hauch im Lied entflieht, im Lied das Herz entweicht! – Varnhagens 'Nächtlicher Schall' als letzter Baustein zum 'Hirt auf dem Felsen'." In: Schubert: Perspektiven 8 (2010), p. 237–243.
  3. Schwarm, Betsy (September 9, 2013). "Der Hirt auf dem Felsen". britannica.com. Encyclopædia Britannica. Retrieved 28 August 2020.
  4. Keller, James M. (November 2018). "Notes on the Program" (PDF). nyphil.org. New York Philharmonic. Retrieved 28 August 2020.
  5. "Anna Milder-Hauptmann and 'Der Hirt auf dem Felsen'". In: Schubert 200, Heidelberg 1997, pp. 165–167.

Sources